Precauzioni E Consigli - Hotpoint Ariston 4D Series Operating Instructions Manual

Refrigerator/freezer combination
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
I
Pulire l'apparecchio
• Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in gomma
possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua
tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare
solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.
• Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in
acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e
asciugarli con cura.
• Il retro dell'apparecchio tende a coprirsi di polvere, che può
essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver
spento l'apparecchio e staccato la presa di corrente, la
bocchetta lunga dell'aspirapolvere, impostato su una potenza
media.
• Durante la pulizia delle guide scorrevoli dei cassetti dei
scomparti congelatore, può succedere che il meccanismo
di richiamo chiusura cassetto si disattivi. Per riattivarlo, è
sufficiente chiudere il cassetto con maggiore forza.
Evitare muffe e cattivi odori
• L'apparecchio è fabbricato con materiali igienici
che non trasmettono odori. Per mantenere questa
caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre
protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di
macchie.
• Nel caso si voglia spegnere l'apparecchio per un lungo
periodo, pulire l'interno e lasciare le porte aperte
Funzione holiday
Se si parte per un periodo di vacanza non è necessario
spegnere l'apparecchio perché è dotato di una funzione
che permette, con bassi consumi elettrici, di mantenere la
temperatura del vano frigorifero intorno ai 15°C (per proteggere
dal caldo trucchi e cosmetici); la temperatura del congelatore va
impostata sul minimo (1), indispensabile per la conservazione
degli alimenti.
Per attivare la funzione:
impostare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO
su
. Un doppio breve segnale acustico ne conferma
l'attivazione; la disattivazione è indicata da un segnale acustico
singolo.
Funzione Optimization Energy Saving
Al fine di ottimizzare il consumo energetico mantenendo le
performance di temperatura del prodotto, si può attivare la
funzione Optimization Energy Saving. Questa funzione
permette il massimo risparmio energetico. Tale funzione
si attiva posizionando le manopole in "I CARE" e tenendo
premuto per almeno 3 secondi il tasto superfreezer; la spia
superfreezer inizierà a lampeggiare identificando l'attivazione.
La funzione Optimization Energy Saving può essere
comunque disattivata, premendo ancora il tasto superfreezer.
La spia corrispondente smetterà di lampeggiare ad identificare
il ripristino delle condizioni iniziali.
In ambienti umidi, con la funzione Optimization Energy
Saving attivata, potrebbe presentarsi lieve formazione di
condensa sulle porte; disattivando la funzione, si ristabiliscono
comunque le condizioni standard del prodotto.
Sostituire la lampadina
Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero,
staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni
riportate qui sotto. Accedere alla lampada togliendo la
protezione come indicato in figura. Sostituirla facendo
attenzione alla potenza massima indicata sulla protezione
(10W,15 W o 25 W).
24
1

Precauzioni e consigli

! L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità
alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze
sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette
attentamente.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive
modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e
successive modificazioni.
- 2002/96/CE.
Sicurezza generale
• L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non
professionale all'interno dell'abitazione.
• L'apparecchio deve essere usato per conservare e congelare
cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in
questo libretto.
• L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo
spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto
a pioggia e temporali.
• Non toccare l'apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi
bagnati o umidi.
• Non toccare le parti interne raffreddanti: c'è pericolo di
ustionarsi o ferirsi.
• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il
cavo, bensì afferrando la spina.
• È necessario staccare la spina dalla presa prima di
effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non è
sufficiente portare le manopole per la regolazione della
temperatura sulla posizione OFF (apparecchio spento) per
eliminare ogni contatto elettrico.
• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi
interni per tentare una riparazione.
• Non utilizzare, all'interno degli scomparti conservatori di cibi
congelati, utensili diversi dal raschietto fornito in dotazione o
apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal
costruttore.
• Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal
congelatore.
• Questo apparecchio non è da intendersi adatto all'uso da
parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e
conoscenza, a meno che siano state supervisionate o
istruite riguardo all'uso dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero
essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
• Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
• Per la chiusura delle porte frigo, fare attenzione alla
posizione del montante (vedi figura)
2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4da series4daa series4daaa series

Table of Contents