SOMFY 5137725A000 Installation Instructions Manual
SOMFY 5137725A000 Installation Instructions Manual

SOMFY 5137725A000 Installation Instructions Manual

Magnetic loop detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Magnetic loop detector
FR
Manuel d'installation
EN
Installation instructions
DE
Installationsanleitung
PL
Instrukcja montażu
CS
Návod k montáži
IT
Manuale d'installazione
ES
Manual de instalación
EL
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
TR
Montaj kılavuzu
FA
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5137725A000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SOMFY 5137725A000

  • Page 1 Magnetic loop detector Manuel d'installation Manual de instalación Installation instructions Εγχειρίδιο εγκατάστασης Installationsanleitung Montaj kılavuzu Instrukcja montażu Návod k montáži Manuale d’installazione...
  • Page 3: Table Of Contents

    Toujours lire cette notice d’installation avant de commencer l’installation plus près possible de la boucle magnétique. de ce produit Somfy. Veuillez lire également les consignes de sécurité de • La boucle et la ligne d’alimentation doivent être composées d’un fil la motorisation associée à...
  • Page 4: Câblage Du Détecteur

    MODE IMPULSION : détection à l'entrée/sortie d'un véhicule dans la ouverte boucle. Non détection Détection TEMPS IMPULSION : réglage du temps d'alimentation du relais d'impulsions : 1 ou 0,2 s. 1 s 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 5: Diagnostics

    11 pins connecteurs à l'arrière de Connecteur l'unité Dimensions (hauteur x largeur x 80 x 40 x 79 profondeur en mm) Température de fonctionnement - 40 ° C / + 85 ° C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 6: Installation

    • The loop can be square or rectangular with a minimum distance of 1 Any use outside the sphere of application specified by Somfy is forbidden. metre between the opposite sides.
  • Page 7: Wiring The Detector

    Open pulse Closed Closed Closed PULSE PRESENCE PULSE MODE: detection when vehicle enters/leaves the loop. Non-detection Detection PULSE TIME: setting of the pulse relay power supply time: 1 or 0.2 s. 1 s 0.2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 8: Diagnostics

    11 connector pins at the rear of the Connector unit Dimensions (height x width x depth 80 x 40 x 79 in mm) Operating temperature - 40°C / + 85°C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9: Installation

    Ausschluss der Ha ung und der Garantie durch Somfy. große Schleifen mit einem Umfang von mehr als 10 Metern werden Somfy ha et nicht für Änderungen der Normen und Standards, die nach 2 Windungen und für kleine Schleifen mit einem Umfang von mehr Veröffentlichung dieser Anleitung eintreten.
  • Page 10 Geschlossen Geschlossen Geschlossen PULS ANWESENHEIT PULSMODUS: Erkennung der Ein-/Ausfahrt eines Fahrzeugs in die/aus der Schleife. Keine Erkennung Erkennung PULSDAUER: Einstellung der Dauer der Spannungsversorgung des Pulsrelais: 1 oder 0,2 s. 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 11 Isoliertransformator mit Blitzschutz Stecker 11 Steckerpins hinten an der Einheit Abmessungen (Höhe x Breite x 80 x 40 x 79 Tiefe in mm) Betriebstemperatur - 40 °C / + 85 °C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 12 1) Wykonać rowek w drodze o szerokości około 4 mm de i głębokości od 1.3. Deklaracja zgodności 30 mm do 50 mm. Ściąć naroża po kątem 45°, aby zapobiec uszkodze- Firma Somfy oświadcza niniejszym, że produkt opisany w tej instrukcji jest niu przewodu elektrycznego w narożnikach. zgodny z podstawowymi wymogami oraz innymi stosownymi przepisami Należy pamiętać...
  • Page 13 TRYB IMPULSOWY: wykrywanie w momencie, gdy pojazd wjeżdża do pętli lub z niej wyjeżdża. Brak wykry- Wykrywanie wania CZAS IMPULSU: ustawienie czasu zasilania przekaźnika impulsów: 1 lub 0,2 s. 1 s 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 14 Zabezpieczenie pieczeniem przeciwporażeniowym 11 styków podłączeniowych w tylnej Złącze części urządzenia Wymiary (wysokość x szerokość x 80 x 40 x 79 głębokość w mm) Temperatura pracy - 40°C / + 85°C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 15 Použití výrobku pro jiný účel, než stanoví výrobce firma Somfy, není do- • Smyčka může být ve tvaru čtverce nebo obdélníku s minimální vzdá- voleno.
  • Page 16 Rozpojeno OBJEKTU Impulz rozpo- Sepnuto Sepnuto Sepnuto IMPULZNÍ REŽIM: detekce při vjetí/vyjetí vozidla ze smyčky. jeno Žádná detekce Detekce DOBA IMPULZU: nastavení doby napájení impulzního relé: 1 nebo 0,2 s. 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 17 Rozsah ladění snímače 15–1 500 μH izolační transformátor s ochranou Ochrana proti blesku 11pinový konektor na zadní straně Napájení jednotky Rozměry (výška × šířka × hloubka 80 × 40 × 79 v mm) Provozní teplota −40 °C / +85 °C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 18 Ogni utilizzo al di fuori del campo di applicazione definito da Somfy è da • L’anello può essere quadrato o rettangolare con una distanza mini- considerarsi come non conforme.
  • Page 19 IMPULSO PRESENZA MODALITÀ IMPULSO: Rilevamento all’ingresso/uscita di un veicolo nell’anello. Mancato rileva- Rilevamento mento TEMPO IMPULSO: regolazione del tempo di alimentazione del relè impulsi: 1 - 0,2 s. 1 s 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 20 11 pin connettori sulla parte poste- Connettore riore dell’unità Dimensioni (altezza x larghezza x 80 x 40 x 79 profondità in mm) Temperatura di utilizzo - 40°C / + 85°C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 21 Lea siempre las presentes instrucciones antes de comenzar la instalación posible del bucle magnético. de este producto Somfy. Lea asimismo las normas de seguridad de la • El bucle y la línea de alimentación deben estar compuestos por un motorización asociada a este producto.
  • Page 22 MODO IMPULSO: Detección al entrar un vehículo en el bucle y al salir del mismo. No detección Detección TIEMPO DEL IMPULSO: Ajuste del tiempo de alimentación del relé de impulsos: 1 o 0,2 s. 1 s 0,2 s Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 23 11 pines conectores en la parte Conector trasera de la unidad Dimensiones (altura x anchura x 80 x 40 x 79 profundidad en mm) Temperatura de funcionamiento -40 °C/+85 °C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 24 3.2. Εγκατάσταση του βρόχου και της γραμμής τρο- φοδοσίας Η Somfy δηλώνει ότι το προϊόν που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες συμ- μορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις των 1) Κάντε μια σχισμή στο δρόμο πλάτους 4 mm και βάθους 30 mm έως...
  • Page 25 Κλειστό Κλειστό ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΛΜΟΥ: ανίχνευση κατά την είσοδο/έξοδο ενός οχήματος παλμός μέσα στο βρόχο. Χωρίς ανίχνευση Ανίχνευση ΧΡΟΝΟΣ ΠΑΛΜΟΥ: ρύθμιση του χρόνου τροφοδοσίας του ρελέ παλμών: 1 ή 0,2 δευτ. 1 δευτ. 0,2 δευτ. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 26 χο. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να παρουσιαστεί αν χρησιμοποι- ηθεί πολύμετρο στην περιοχή μέτρησης αντίστασης (< 5 Ω). Αν ο βρόχος είναι υπερβο- λικά μεγάλος, προσπαθήστε να μειώσετε τον αριθμό των σπειρών. Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27 Bu Somfy ürünü, bu kılavuzun ait olduğu motor ve bina otomasyonu konu- • İzolasyonlu iletkenin burmalarının sayısının metrede en az 20 adet sunda uzman bir kişi tarafından kurulmalıdır.
  • Page 28 Algılama yok Algılama İmpulsion Normal İmpulsion Açık Açık Açık İMPULSİON SÜRESİ: impulsion rölesinin beslenme süresinin ayarlan- rölesi Açık kapalı ması: 1 veya 0,2 sn. Normal İmpulsion açık Kapalı Kapalı Kapalı 1 sn 0,2 sn Kapalı Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 29 Ünitenin arka tarafında 11 uçlu Soket soketler Boyutlar (yükseklik x genişlik x 80 x 40 x 79 derinlik mm olarak) Çalışma sıcaklığı - 40 ° C / + 85 ° C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 30 TENSION 5 Ω 11-26 Vac/dc 95 mA 0,5 A / 220 VAC 15 - 1500 uH - 40 ° C / + 85 ° C Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 3...
  • Page 31 DIP8/DIP9 9,8,7 0.1% DIP8/DIP9 DIP7 9 8 7 DIP8 DIP7/DIP9 9 8 7 DIP9 DIP7/DIP8 9 8 7 DIP7/DIP8/DIP9 9 8 7 RESET 10 KHz 70 KHz 60 KHz (ASB) RESET Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 32 9020724 Somfy www.somfy.com/ce Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 1...
  • Page 33 TENSION Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34 DIP8 7,8,9 0.05% DIP7 DIP8 DIP9 7,8,9 0.1% DIP7 DIP8 DIP9 7,8,9 0.2% DIP8 DIP7 RESET DIP9 7,8,9 0.5% DIP8 DIP7 DIP9 7,8,9 DIP9 DIP7 DIP8 DIP7 7,8,9 RESET DIP9 DIP8 Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 35 Somfy Somfy 9020724 Somfy www.somfy.com/ce Copyright © 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 36 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE D812980 32299 _01 24/10/2017 www.somfy.com 5137725A...

Table of Contents