Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
EN assembly instructions
IT Istruzioni per Installazione
ES Instrucciones de montaje
NL Handleiding
DK Monteringsvejledning
PT Manual de Instalación
PL Instrukcja montażu
CS Montážní návod
SK Montážny návod
ZH 组装说明
RU Инструкция по монтажу
HU Szerelési útmutató
FI Asennusohje
SV Monteringsanvisning
LT Montavimo instrukcijos
HR Uputstva za instalaciju
TR Montaj kılavuzu
RO Instrucţiuni de montare
EL Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodila za montažo
ET Paigaldusjuhend
LV Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za montažu
NO Montasjeveiledning
BG Ръководство за монтаж
SQ Udhëzime rreth montimit
‫تعليمات التجميع‬
AR
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
15930180 / 15930187
Quattro

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Quattro 15930180 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Quattro 15930180

  • Page 1 DE Montageanleitung FR Instructions de montage EN assembly instructions IT Istruzioni per Installazione ES Instrucciones de montaje NL Handleiding DK Monteringsvejledning PT Manual de Instalación PL Instrukcja montażu CS Montážní návod SK Montážny návod ZH 组装说明 RU Инструкция по монтажу HU Szerelési útmutató FI Asennusohje SV Monteringsanvisning LT Montavimo instrukcijos HR Uputstva za instalaciju TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montare EL Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 2 Srpski Norsk Sigurnosne napomene Sikkerhetshenvisninger Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og posekotina moraju nositi rukavice. kuttskader. Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstil- mora biti izbalansirana. koblinger skal utlignes. Instrukcije za montažu Montagehenvisninger • Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod • Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska- oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne priznaju der. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i eller overflateskader. transportna oštećenja. • Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og • Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i sjekkes iht. de gyldige normer. testirani prema važećim normama. • Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de • Treba se pridržavati propisa koji u određenim enkelte land skal følges. zemljama važe za instalacije. • Armaturen skal monteres isolert og støyfrikoblet. • Armatura se mora montirati tako da bude izolovana i zvučno odvojena. Opis simbola Symbolbeskrivelse Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre! kiselinu! Mere (vidi stranu 17) Mål (se side 17) Rezervni delovi (vidi stranu 21) Servicedeler (se side 21) Poseban pribor (Nije sadržano u Ekstratilbehør (ikke med i leveran-...
  • Page 3 Rp 3/4 ACHTUNG Bei Frostgefahr Rohrleitung entleeren! ATTENTION En cas de danger de gel videz les tuyauteries! ATTENTION In the event of frost hazard drain the pipes! ATTENZION In caso di pericolo di gelo, svuotare i tubi! Rp 3/4 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 15930180...
  • Page 4 DN 20 DN 20 (3/4") (3/4")
  • Page 5 3 Verbraucher / 3 Consommateur / 3 Consumer / 3 Utenza / 3 Consumidor / 3 Verbruiker / 3 Forbruger / 3 Consumidor / 3 Odbiornik / 3 Spotřebič / 3 Spotrebič / 3 用户 / 3 Потребитель / 3 Felhasználó / 3 Kuluttaja / 3 Förbrukare / 3 Vartotojas / 3 Trošilo / 3 Tüketici / 3 Consumator / 3 Kατανάλωση / 3 Porabnik / 3 Tarbija / 3 Patērētājs / 3 Potrošač / 3 Forbruker / 3 Консуматор / 3 Konsumator / 3 ‫كلهتسملا‬ 2 Verbraucher / 2 Consommateur / 2 Consumer / 2 Utenza / 2 Consumidor / 2 Verbruiker / 2 Forbruger / 2 Consumidor / 2 Odbiornik / 2 Spotřebič / 2 Spotrebič / 2 用户 / 2 Потребитель / 2 Felhasználó / 2 Kuluttaja / 2 Förbrukare / 2 Vartotojas / 2 Trošilo / 2 Tüketici / 2 Consumator / 2 Kατανάλωση / 2 Porabnik / 2 Tarbija / 2 Patērētājs / 2 Potrošač / 2 Forbruker / 2 Консуматор / 2 Konsumator / 2 ‫كلهتسملا‬...
  • Page 6 Schallentkopplung / silencieux / noise reduction / sorbente acusticor / Silenciador / ruisdemper / Lydudkoblingen / Isolamento acústico / Odsprzężenie akustyczne / Zvukové odstínění / Zvukové odtienenie / 隔音装置 / Шумоизоляция / Zajmentesítő / Äänieriste / Isolering / Garso slopinimas / Zvučna izolacija / Ses ayırma / Izolare fonică / Ηχομόνωση / Ločitev zvoka / Müraisolatsioon / Skaņu slāpējošs pieslēgums / Zvučna izolacija / Støyavkobling / Заглушител / Ndarësi i ekos / ‫تﺤﻮيﻞ صﺪى الﺼﻮت‬ s t o I - L a...
  • Page 7 98798000 92322000 (39 x 2,5) 97550000 96493000 96604000 SW 27 mm 96370000...
  • Page 8 Trio / Quattro E 15931XXX Trio / Quattro S 15932XXX Trio / Quattro Metris 31634XXX Trio / Quattro PuraVida 15937XXX Trio / Quattro Classic 15934XXX...
  • Page 9 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

This manual is also suitable for:

Quattro 15930187