PVR EM 28 Operating And Maintenance Instructions Manual

PVR EM 28 Operating And Maintenance Instructions Manual

Vacuum pump

Advertisement

LI 2623.P0 /
09-07
I
GB
Pompa per vuoto
Vacuum pump
Modello - Type
EM 28 - EM 28/B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EM 28 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PVR EM 28

  • Page 1 LI 2623.P0 / 09-07 Pompa per vuoto Vacuum pump Modello - Type EM 28 - EM 28/B...
  • Page 2: Table Of Contents

    EM 28 - EM 28/B COSTRUTTORE MANUFACTURER P.V.R. s.r.l. Via Santa Vecchia, 14 - 23868 Valmadrera - Lecco - Italy Tel. 0341/581.801 Telefax 0341/580.335 INDICE GENERALE GENERAL INDEX INFORMAZIONI GENERALI ............Pag.3 GENERAL INFORMATION ............Page 3 SPECIFICHE DI PRODOTTO ............Pag.3 PRODUCT SPECIFICATIONS .............
  • Page 3: Informazioni Generali

    EM 28 - EM 28/B 1 INFORMAZIONI GENERALI 1 GENERAL INFORMATION Questo manuale contiene le informazioni necessarie al corretto This manual contains the information necessary for the correct ope- funzionamento della pompa ed alla sua manutenzione ordinaria per ration of the pump and for its ordinary servicing in order to prevent...
  • Page 4: Impiego Previsto

    EM 28 - EM 28/B 2.2 Impiego previsto 2.2 Expected use Le pompe per vuoto descritte in questo manuale possono aspirare The vacuum pump described in this manual can suck only air and small quantity of water vapour. esclusivamente aria e piccole quantità di vapor d'acqua.
  • Page 5: Ingombri E Parti Principali

    EM 28 - EM 28/B 2.6 Ingombri e parti principali / Overall dimensions and principal parts 3/4"Gas ø7 3/4"Gas Aspirazione verticale Vertical inlet Senkrechter Einlass Aspiración vertical Aspiration verticale A’ Aspirazione orizzontale Aspiración horizontal Horizontal inlet Aspiration horizontale Waagerechter Einlass...
  • Page 6 EM 28 - EM 28/B 2.7 Caratteristiche tecniche / Technical characteristics EM28 EM28/B Portata nominale * 50Hz Nominal speed * Débit nominal * Caudal nominal * 60Hz Nennsaugvermögen * Pressione finale * (assoluta) mbar Ultimate pressure * (abs.) Pression limite * (abs.) Presión final * (abs.)
  • Page 7: Prescrizioni Di Sicurezza

    EM 28 - EM 28/B 3 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 3 SAFETY RULES ATTENZIONE: ATTENTION: Nonostante le precauzioni prese in fase di progetto, esistono ele- Despite of the precautions taken during the planning stage, there are menti di rischio che si presentano durante le operazioni di lavoro e some risk elements that arise during operations and servicing.
  • Page 8: Trasporto-Movimentazione

    EM 28 - EM 28/B 4 TRASPORTO-MOVIMENTAZIONE 4 TRANSPORT-HANDLING 4.1 Sollevamento 4.1 Lifting L'orientamento dei componenti imballati deve essere mantenuto The orientation of the packed components must correspond to the conforme alle indicazioni fornite dai pittogrammi presenti sull'involucro instructions given by the pictograms on the external covering of the esterno d'imballaggio.
  • Page 9: Ubicazione

    EM 28 - EM 28/B 5.2 Ubicazione 5.2 Location ❑ La pompa deve essere inserita in una zona protetta (vedi prescri- ❑ The pump must be installed in a protected area (see safety ru- zioni di sicurezza). les). ❑ Deve essere bloccata in corrispondenza dei piedi di appoggio, su ❑...
  • Page 10: Collegamento Alla Macchina Utilizzatrice

    EM 28 - EM 28/B 5.3 Collegamento alla macchina utilizzatrice 5.3 Connection to the using machine Il collegamento della pompa alla camera da evacuare deve essere The connection to the chamber to be pumped down must be carried eseguito con tubazioni dello stesso diametro della bocca di aspira- out by means of pipes of the same diameter as the inlet port.
  • Page 11: Messa In Servizio

    EM 28 - EM 28/B 5.6 Messa in servizio 5.6 Commissioning La pompa viene fornita priva di olio lubrificante. The pump is supplied without lubricating oil. AVVERTENZE: WARNING: Il funzionamento senza olio lubrificante provoca grossi danni alla The operation without oil causes big damages to the pump.
  • Page 12: Manutenzione

    EM 28 - EM 28/B 6 MANUTENZIONE 6 SERVICING 6.1 General information 6.1 Informazioni generali Before every maintenance operation: Prima di ogni intervento: - Ensure the pump insulation from the electric energy so that the - Isolare sempre la pompa dalla rete elettrica in modo che non possa pump can’t automatically start.
  • Page 13: Sostituzione Olio

    EM 28 - EM 28/B Fig.5 6.2 Oil change 6.2 Sostituzione olio Replace the lubricating oil with the pump still warmed-up. Sostituire l'olio lubrificante effettuando l'operazione a pompa calda. ATTENTION: ATTENZIONE: Use protective gauntlets to avoid burnings. Utilizzare guanti protettivi per evitare scottature.
  • Page 14: Revisione Pompa

    EM 28 - EM 28/B 6.4 Pump overhaul 6.4 Revisione pompa For this operation it is advisable to ask our Servicing or request the Per questa operazione si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza instructions. oppure richiedere le istruzioni. The overhaul consists in the complete disassembly, cleaning of all the...
  • Page 15: Operating Troubles Table

    EM 28 - EM 28/B 10 OPERATING TROUBLES TABLE 10 INCONVENIENTI E RIMEDI Inconveniente / Trouble Causa / Cause Soluzione / Remedy Filtro aspirazione sporco Pulire o sostituire (pos. 107) Caduta delle prestazioni Inlet filter is dirty Clean or replace (pos. 107)

This manual is also suitable for:

Em 28/b

Table of Contents