Table of Contents
  • Consignes Importantes de Sécurité
  • Mise en Marche de L'appareil
  • Arrêt de L'appareil
  • Belangrijke Veiligheidsregels
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Het Apparaat Inschakelen
  • Het Apparaat Uitschakelen
  • Reinigen en Onderhoud
  • Milieuvriendelijke Afvalverwerking
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Vor Inbetriebnahme
  • Wasser Einfüllen
  • Pflege und Reinigung
  • Antes del Primer Uso
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Limpieza del Filtro
  • Prije Prve Uporabe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

SK 2357
SK 2357, SK 2359 SU ISITICI(KETTLE)
KULLANMA KILAVUZU
SK 2359
TR
EN
FR
NL
DE
ES
RU
UA
HR
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SK 2357 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sinbo SK 2357

  • Page 1 SK 2357, SK 2359 SU ISITICI(KETTLE) KULLANMA KILAVUZU SK 2357 SK 2359...
  • Page 2 Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü...
  • Page 3 C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ SK 2357 , SK 2359 KABLOSUZ KETTLE • Max. Kapasite: SK 2357 - 2.3lt / SK 2359 -1.0lt • 360° dönebilir kablosuz taban • Gizli ısıtıcı • Otomatik devre kesici, bofl çalıflmama özelli¤i ve aflırı ısınma güvenlik tertibatı...
  • Page 4 D‹KKAT • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Elektrikli cihaz kullan›lmadan önce afla¤›da belirtilen temel güvenlik kurallar›na mutlaka uyulmas› gerekmektedir: 1. Hatal› kullan›mdan kaynaklanan ar›zalara neden olmamak için kettle’›n›z› güç kayna¤›na ba¤lamadan önce bu kullan›m talimat›n› dikkatli bir flekilde okuyunuz. 2.
  • Page 5 ‹LK KULLANIMDAN ÖNCE 1. Kettle’›n tüm ambalaj malzemelerini ç›kar›n›z. 2. Kettle’› güç kayna¤›na ba¤lamadan önce cihaz›n etiketinde yazan voltaj düzeyinin evinizdeki voltaj düzeyiyle ayn› oldu¤undan emin olunuz. 3. Kettle’› “MAX” iflaretli seviyeye kadar so¤uk suyla doldurup suyu kaynat›n›z. Kettle’› boflalt›n›z. Cihaz kullan›ma haz›rd›r. TAfiIMA VE NAKL‹YE ESNASINDA •...
  • Page 6 C‹HAZIN KULLANIMI C‹HAZI AÇMA 1. Kettle içerisine su doldurduktan sonra cihaz› altl›k ünitesinin üzerine yerlefltiriniz. 2. Fifli güç kayna¤›na tak›n›z ve Açma/Kapama dü¤mesini afla¤› do¤ru bast›r›n›z. Cihaz çal›flmaya bafllad›¤›nda ve gösterge ›fl›¤› yanacakt›r. C‹HAZI KAPATMA Su kaynad›ktan sonra kettle otomatik olarak kapal› duruma geçecektir ve gösterge ›fl›¤› sönecektir.
  • Page 7 SAKLAMA Güç kablosunu, kablo sarmak için özel bir bölümü olan altl›k ünitesine sar›n›z. • Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r. UNUTULMAMASI GEREKENLER Uzatma kablosu kullan›l›yorsa sökülebilir güç...
  • Page 8: Important Safeguards

    ENGLISH SINBO SK 2357, SK 2359 KETTLE INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Please read these operating instructions through carefully before connecting your kettle to the power supply. In order to avoid damage due to incorrect use. 2. Incorrect operation and improper handling can lead to faults on the appliance and injuries to the user.
  • Page 9 INSTRUCTION FOR USE 3. Fill the kettle with cool water up to the “MAX” mark and boil it. Empty the kettle. The appliance is ready for use. INSTRUCTION FOR USE FILTER PLAGING 1. Open the lid by pressing on the lid release button. 2.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING a dry cloth. Do not use scouring 3. Descale at regular intervals. Use a descaling agent, which can be obtained from specialist shops and follow the instructions given. FILTER CLEANING 1. Remove the filter out of the kettle. 2.
  • Page 11: Consignes Importantes De Sécurité

    FRANÇAIS SINBO SK 2357, SK 2359 BOILLOIRE SANS FIL MODE D’EMPLOI CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Afin d’éviter de causer des pannes provenant de l’usage erroné, lisez ce mode d’emploi avec attention avant de connecter votre cafetière à la source d’alimentation.
  • Page 12: Mise En Marche De L'appareil

    À FAIRE AVANT DE COMMENCER À UTILISER L’APPAREIL. 1. Retirez tout matériel d’emballage de la cafetière. 2. Assurez-vous que le niveau de voltage indiqué sur l’étiquette de l’appareil est le même que le niveau de voltage de votre résidence avant de connecter la cafetière à la source d’alimentation.
  • Page 13 REMISE EN MARCHE DE L’APPAREIL Dans le cas où la cafetière s’est arrêtée automatiquement, elle peut être remise en marche après avoir refroidie pendant 15-20 secondes. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Débranchez la fiche de la source d’alimentation et attendez que l’appareil refroidisse complètement.
  • Page 14: Belangrijke Veiligheidsregels

    NEDERLANDS SINBO SK 2357, SK 2359 SNOERLOZE WATERKOKER GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS 1. Om beschadiging door foutief gebruik te voorkomen, verzoeken wij u deze gebruikshandleiding aandachtig te lezen voordat u de waterkoker op het stroomnet aansluit. 2. Verkeerd gebruik en transport kunnen beschadiging van het apparaat en letsel tot gevolg hebben.
  • Page 15: Voor Het Eerste Gebruik

    VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2. Controleer of de voltage die vermeld is op het typeplaatje overeenstemt met de plaatselijke netspanning. 3. Vul de kettle met koud water tot aan de “MAX” aanduiding en laat koken. Giet het water weg.
  • Page 16: Reinigen En Onderhoud

    REINIGEN EN ONDERHOUD 1. Neem de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat volledig afgekoeld is. 2. Wrijf de buitenkant van de kettle en de basisunit schoon met een zachte, vochtige doek en droog af. Maak nooit gebruik van schuursponsjes. 3.
  • Page 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SINBO SK 2357, SK 2359 WASSERKOCHER BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, um eventuell auftretende Schäden zu verhindern. 2. Durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Handhabung können Schäden auftreten.
  • Page 18: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME 16. Der Wasserkocher ist nur zum Kochen von Wasser vorgesehen. Er eignet sich nicht zum Erhitzen von anderen Flüssigkeiten. VOR INBETRIEBNAHME 1. Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien. 2. Prüfen Sie ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. 3.
  • Page 19: Pflege Und Reinigung

    DAS GERÄT ERNEUT EINSCHALTEN Sobald das Wasser kocht, schaltet sich der Wasserkocher automatisch ab. Soll das Wasser dann erneut aufgekocht werden, warten Sie bitte 15-20 Sekunden, bevor Sie den Kocher wieder einschalten. PFLEGE UND REINIGUNG 1. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und den Wasserkocher abkühlen lassen. 2.
  • Page 20 ESPANOL SINBO SK 2357, SK 2359 CALENTADOR DE AGUA SIN CABLE MANUALE DE USO NORMAS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD 1. Para no causar las averías que se suministra por el uso erróneo, antes de conectar el calentador a la fuente de energía lee este guía del uso cuidadamente.
  • Page 21: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO mismos. 3. Hierve el agua por llenar el calentador hasta el nivel de “MAX”. Vacía el calentador. La máquina está lista para usar. INSTRUCCIÓN DEL USO MONTAR EL FILTRO 1. Abre la tapa por pulsar el botón de abrir la tapa. 2.
  • Page 22: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO y LIMPIEZA 1. Desenchufe y espere que la máquina se enfríe totalmente. 2. Limpie el parte exterior de calentador y la unidad de base por un paño blando y húmedo y seque por un paño seco. No utilice alambre de limpiar. 3.
  • Page 23 - 22 -...
  • Page 24 - 23 -...
  • Page 25 - 24 -...
  • Page 26 No: 1-2357, 2359-08112013 - 25 -...
  • Page 27 - 26 -...
  • Page 28 - 27 -...
  • Page 29 - 28 -...
  • Page 30 - 29 -...
  • Page 31 :1-2357-2359-08112013 - 30 -...
  • Page 32 - 31 -...
  • Page 33 - 32 -...
  • Page 34 - 33 -...
  • Page 35 - 34 -...
  • Page 36 HRVATSKI - 35 -...
  • Page 37: Prije Prve Uporabe

    PRIJE PRVE UPORABE - 36 -...
  • Page 38 CISCENJE I ODRZAVANJE - 37 -...
  • Page 39 Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir. ‹THALATÇI F‹RMA DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 38 -...
  • Page 40 - SK 2357, SK 2359 SU ISITICI(KETTLE) - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 103632 Garanti Belge Onay Tarihi : 22/07/2011 SSHY Belge No : 35274...
  • Page 41 10 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (*Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 40 -...
  • Page 42 United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - SK 2357 UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein, D-51105 Köln - SK 2359 UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV-SÜD Product Services GmbH...

This manual is also suitable for:

Sk 2359

Table of Contents