Page 2
özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Page 3
C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ • Kapasite:1.5 L • Kolay kullanımlı kablosuz tasarım • Paslanmaz çelik ısıtma elemanı • Mentefleli kapak • Genifl su seviyesi penceresi • Filtre • Otomatik/Elle kapanma • Aflırı ısınma koruması • Gösterge lambası • 230V~, 50Hz, 2000W D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l›...
Page 4
D‹KKAT • Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Elektrikli cihazlar› kullan›rken afla¤›daki temel güvenlik önlemlerini mutlaka göz önünde bulundurman›z gerekmektedir: * Tüm talimatlar› okuyunuz. * S›cak yüzeylerle temas etmeyiniz. Yaln›zca tutacak ya da saplardan tutunuz. * Elektrik flokuna maruz kalmamak için kabloyu, fifli ya da cihaz› suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z.
Page 5
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI * Kettle afl›r› flekilde dolduruldu¤u takdirde kaynayan su d›flar› s›çrayabilir. * Kettle yaln›zca birlikte verilen altl›kla beraber kullan›lmal›d›r. * Bu cihaz ev içi kullan›m ya da afla¤›da belirtilen benzeri uygulamalar için tasarlanm›flt›r: * - ma¤azalar, ofisler ve di¤er iflyerlerindeki personel dinlenme odalar›; * - çiftlikler;...
Page 6
C‹HAZIN KULLANIMI Su kaynarken d›flar› s›çrayabilece¤i için filtre tak›l› durumda de¤ilken cihaz› kullanmay›n›z. - Kettle s›cakken filtreyi ç›karmay›n›z. * Kettle su seviyesi penceresinde gösterilen asgari ve azami seviyeler aras›nda doldurulmal›d›r. * Not: Kettle altl›¤a yerlefltirilmifl durumdayken içini doldurmay›n›z. Cihaz› su kaynatma d›fl›ndaki amaçlarla kullanmay›n›z. Di¤er s›v›lar kettle’›n iç k›sm›n›n kirlenmesine neden olacakt›r.
Page 7
TEM‹ZL‹K VE BAKIM * Gerekti¤i takdirde Aquascreen filtreyi (R) ç›kar›n›z ve suyun alt›nda durulayarak temizleyiniz. Filtreyi baflparma¤›n›z ve iflaret parma¤›n›z aras›nda s›k›ca tutup sa¤ ya da sol kenar›ndan nazikçe çekerek ç›karabilirsiniz. * Normal kullan›mda kettle içerisinde kireçlenme meydana gelebilir ve bu durum renkte de¤iflmeye neden olabilir.
Page 8
SATIfi SONRASI H‹ZMETLER‹ Bu cihaz kullan›c› taraf›ndan de¤ifltirilebilen parçalara sahip de¤ildir. Ünitenin çal›flmamas› durumunda flu ad›mlar› izleyin. 1. Talimatlar›n do¤ru biçimde izlendi¤ini denetleyin. 2. Ana kayna¤›nda ifllevselli¤ini denetleyin. Cihaz hâlâ çal›flm›yorsa, sat›n ald›¤›n›z yere geri götürün. Güç kablosu hasar görmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade edilmelidir. Kendi kendinize tamir etmeye KALKIfiMAYIN.
Page 9
ENGLISH SINBO SK 2369 KETTLE INSTRUCTION MANUAL • Capacity:1.5 L • 360°Cordless Kettle • Flip-lid • On/Off Switch & Indicated light • Dual water level indicator • Concealed heating element • Filter • Boil-dry protection • 230V~, 50Hz, 2000W IMPORTANT SAFEGUARDS...
IMPORTANT SAFEGUARDS * If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. * The use of accessories or attachments not recommended may result in fire, electric shock or personal injury.
Page 11
INSTRUCTION FOR USE Do not use for other than boiling water. Other liquids will contaminate the interior of the kettle. Do not fill past the MAX level indicated on the water level window. Overfilling may cause water to spill out when boiling. * Place kettle on the base making sure it is correctly engaged on its base.
Page 12
FRANÇAIS SINBO SK 2369 BOUILLOIRE SANS FIL MODE D’EMPLOI • Capacité:1.5L • Bouilloire sans fil 360° • Couvercle rabattable • Interrupteur Marche/Arrêt & lampe témoin • Indicateur niveau d'eau double • Résistance intégré • Filtre • Sécurité à sec • 230V~, 50Hz, 2000W AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Vous devez absolument prendre en considération les précautions principales de sécurité...
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS * L’appareil doit être débranché lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant d’être nettoyé. Attendez que l’appareil refroidisse avant d’y monter ou d’en démonter les pièces ou avant de commencer à nettoyer. * Ne tentez pas d’utiliser un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche électrique est détériorée, un appareil qui ne fonctionne pas normalement, qui est en panne ou endommagé.
Page 14
AVANT LE PREMIÈRE UTILISATION * Lisez les instructions en entier et gardez-les pour une consultation ultérieure. * Retirez tous les matériels d’emballage. * Lorsque l’appareil vient d’être acheté, l’eau ayant bouillie pour la première fois doit être déversée sans être utilisée. MODE D'EMPLOI * Le filtre est monté...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE * Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Déversez l’eau restante et attendez jusqu'à ce que la cafetière refroidisse avant de ne commencer à nettoyer. * Retirez le filtre Aquascreen (R) si nécessaire et nettoyer en rinçant sous l’eau. Vous pouvez retirer le filtre en le tenant fermement entre votre pouce et votre index et en tirant gentiment du côté...
Page 16
NEDERLANDS SINBO SK 2369 SNOER LOZE WATER KOKER GEBRUIKSAANWIJZING • Capaciteit:1.5L • 360°Cordless snoerloze waterkoker • Klap-deksel • Aan/Uit Schakelaar & controlelampje • Dubbele water niveau indicator • Verzonken verwarmingselement • Filter • Droogkook beveiliging • 230V~, 50Hz, 2000W BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten volgende essentiële...
BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN of bijregeling . Lees het waarborgcertificaat. * Een beschadigd of defect snoer, moet om gevaar te voorkomen worden vervangen door de kabelfabrikant, een bevoegde Service of geschoold vakman. * Gebruik van hulpstukken die niet door de fabrikant zijn aanbevolen kan gevaar opleveren en aanleiding geven tot brand, elektrische schok en persoonlijk letsel.
Page 18
GEBRUIKSINSTRUCTIES meer op zijn plaats zit moet u hem opnieuw aanbrengen vooraleer u het apparaat gebruikt. Plaats de filter in de daartoe bestemde gleuven vooraan in het deksel en druk voorzichtig aan tot hij vast klikt. Gebruik het apparaat niet zonder filter om te vermijden dat er kokend water uit de schenktuit spuit.Demonteer de filter niet terwijl de kettle heet is.
REINIGING EN ONDERHOUD van tijd gaat verkleuren door kalkvorming. Dit kan verholpen worden door een mengsel van half om half water en azijn in de kettle te koken (500 ml./ 2 glazen van elk). Laat het mengsel koken en daarna enkele uren of een nacht in de kettle staan. Giet vervolgens het mengsel weg en vul de kettle tot (MAX) niveau met zuiver water.
Page 20
ESPANOL SINBO SK 2369 CALENTADOR DE AGUA MANUALE DE USO • Capacidad: 1,5L • Calentador de agua sin cable que se puede girar por 360o grados • Tapa con bisagras • Botón de abrir/apagar y indicador de luz • Signo de dos niveles de agua •...
AVISOS IMPORTANTES * Si el cable de energía se avería para evitar los peligros, el cable se debe cambiar por el fabricante del cable, autorizado del servicio u otra persona cualificada similar. * Si se utiliza los accesorios no recomendados por el fabricante de la máquina, se puede ocurrir los peligros como incendio, choque de electricidad o heridos.
INSTRUCCIONES DEL USO * Llena el calentador del agua entre los niveles de mínimo y máximo como se muestra en su ventana. * Nota: No intente a llenar el calentador del agua cuando está encima del suelo de energía. No utiliza por un objeto excepto calentar el agua. Otros líquidos ensucian la parte interior del calentador del agua.
MANTENIMIENTO y LIMPIEZA cal situados concentradamente haga el mismo proceso unas veces. NOTA: Se puede tardar esta duración de ocurrir cal por vaciar el agua después del cada uso y rellanar antes del uso otra vez. * No utiliza los materiales de limpieza abrasivos. * No ponga el cable de energía, calentador del agua y suelo de energía dentro del agua.
Page 32
HRVATSKI SINBO SK-2369 BE ˇ Z I ˇ C NO KUHALO UPUTSTVO ZA UPORABU • Kapacitet:1.5 L • Beˇ z iˇ c no kuhalo sa rotiranjem od 360° • Poklopac sa stezaljkama • Gumb za ukljuˇ c iti/iskljuˇ c iti i svijetle´ c i indikator •...
BITNA UPOZORENJA * Ne pokuˇ s avajte koristiti ured ¯ aj s oˇ s te´ c enim kabelom ili utikaˇ c em, ured ¯aj koji neispravno radi, pokvaren ili oˇ s te´ c en ured ¯aj. Za ispitivanje, opravku ili podeˇ s avanje ured ¯aj predajte u ovlaˇ...
UPUTE ZA RUKOVANJE * Prije isporuke fitler je postavljen u kuhalo. Ako je fitler ispao iz kuhala prije poˇ c etka uporabe najprije postavite fitler. Fitler ˇ c vrsto uhvatite i ubacite u utor na poklopcu. Paˇ z ljivo gurnite i fitler ´ c e se uklopiti na svoje mjesto. Ne koristite ured ¯aj bez filtera jer prilikom vrenja voda moˇ...
Page 35
ˇ C I ˇ S ´ C ENJE I ODR ˇ Z AVANJE Nakon toga prokuhanu smjesu prospite a u kuhalo uspite ˇ c istu vodu do oznake za MAX razinu. Prokuhajte ovu vodu i prospite. U sluˇ c aju da su naslage kamenca velike ponovite postupak.
Page 36
YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87 ADANA-SEYHAN-ÖZER ELEKTRON‹K - OBALAR CAD. SAL‹H ZEK‹ BUGAY ‹fi HANI NO:11 - TEL.:0322 352 25 75 ADANA-SEYHAN-SER‹N ELEKTRON‹K - MAHFESI⁄MAZ MH.
Page 40
DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Tel : (0212) 422 94 94 & Fax : (0212) 422 03 49 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 39 -...
Page 41
- SK 2369 KETTLE - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 78607 Garanti Belge Onay Tarihi : 04/02/2010 SSHY Belge No : 25551 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 ‹THALATÇI F‹RMA...
Page 42
TÜKET‹C‹ MERKEZ DANIfiMA HATTI TEKN‹K SERV‹S 444 66 86 (0212) 422 94 94 www.sinbo.com.tr Dan›flma Hatlar›m›z›, 08.30-18.00 - Hafta içi her gün saatleri aras›nda arayabilir; istek, öneri ve flikayetlerinizi firmam›za iletebilirsiniz. Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için afla¤›daki önerilere uyman›z›...
Page 44
- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE CONFORMITY - TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein, D-51105, Köln Germany Made in P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the SK 2369 and is the answer not in the manual?
Questions and answers