Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
Environmental Management System Certification
UNE-EN ISO 14001:2015
ES20/208675
Sistema de Gestión de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001:2015
ES19/86566
www.pando.es
TIM-2
Manual instalación
Manual de instalação
Manuel d'installation
Installation manual
V21.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TIM-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pando TIM-2

  • Page 1 TIM-2 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Manual instalación Environmental Management System Certification UNE-EN ISO 14001:2015 ES20/208675 Manual de instalação Manuel d’installation Sistema de Gestión de la Calidad Quality Management System Installation manual UNE-EN ISO 9001:2015 ES19/86566 www.pando.es...
  • Page 2 ES- El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores de imprenta o de transcripción, contenidas en este manual. Se reserva el derecho de poder aportar a los propios productos aquellas modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales de funcionalidad y de seguridad.
  • Page 3 Se ha de tener en cuenta y prever que la campana y periféricos han de tener un fácil y seguro acceso para posibles tareas de mantenimiento o reparación del servicio técnico oficial Pando (SAT). La garantía NO cubrirá los costes y medios necesarios para el acceso a un producto que no cumpla estas condiciones.
  • Page 4 Do exaustor e os periféricos devem ter acesso fácil e seguro para a possível manutenção ou reparo do serviço técnico oficial da Pando. A garantia não cobre os custos e recursos necessários para acessar um produto que não atende a essas condições. Se o produto não for facilmente acessível ou seguro, de acordo com os critérios SAT transmitidos na sua inspeção inicial, será...
  • Page 5 Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando (SAT). La garantie NE couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions.
  • Page 6 European Directive 2002/96/EC on electrical and electronic appliance waste (WEEE). EN - INTRODUCTION Firstly, we would like to thank you for your confidence in our firm when you chose a Pando extractor hood. EN - SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully the safety instructions indicated in the use and installation manual enclosed in the accessories and product documentation bag.
  • Page 7 CONTENIDO / CONTEÚDO / CONTENU / CONTENT (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (OPCIONAL / OPCIONAL / (x1) EN OPTION / OPTIONAL) (x1) Ø150mm A: 4x20 (x4) M4x10 (x 4 ) 5x40 (x 4 ) Ø8 (x 4 ) D: 3.9x6 (x2) HERRAMIENTAS NECESARIAS / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS / LES OUTILS NÉCESSAIRES / TOOLS NEEDED Ø8...
  • Page 8 COTAS / DIMENSÕES / REPÈRES / DIMENSIONS...
  • Page 9 COTAS / DIMENSÕES / REPÈRES / DIMENSIONS - 650 mm en las encimeras de gas y entre 550 y 650 en las de inducción. 0/20/40 -650 mm para placas a gás e entre 550 e 650 na indução. -650 mm dans les cuisinières à gaz et entre 550 et 650 dans les plaques à induction. -650 mm in gas hobs and between 550 and 650 hobs.
  • Page 10 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x 4 ) (x 4 )
  • Page 11 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (x4) (x 4 )
  • Page 12 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (OPCIONAL / OPCIONAL / EN OPTION / OPTIONAL) (x 4 ) (x4)
  • Page 13 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (4X) A: 4x20...
  • Page 14 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 15 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION B: M4x10...
  • Page 16 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION OPCIONAL: para muebles de profundidad = 330/350mm OPCIONAL: para profundidade da mobília = 330/350mm EN OPTION: pour meubles profondeur = 330/350mm OPTIONAL: for furniture depth = 330/350mm 2X D...
  • Page 17 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION OPCIONAL: para muebles de profundidad = 330/350mm OPCIONAL: para profundidade da mobília = 330/350mm EN OPTION: pour meubles profondeur = 330/350mm OPTIONAL: for furniture depth = 330/350mm...
  • Page 18 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 19 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (4X) B: M4x10 ( 4X ) C: 5X40...
  • Page 20 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (OPCIONAL / OPCIONAL / EN OPTION / OPTIONAL)
  • Page 21 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 22 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION B: M4x10...
  • Page 23 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION...
  • Page 24 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATION / INSTALLATION (OPCIONAL / OPCIONAL / EN OPTION / OPTIONAL) (2X) B: 4x10...
  • Page 25 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTRO ALUMINIO / FILTRO ALUMÍNIO / FILTRE D´ALUMINIUM / ALUMINIUM FILTER...
  • Page 26 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE FILTROS DE CARBÓN ACTIVO (FCA) / FILTROS DE CARVÃO ATIVO (FCA) FILTRES À CHARBON ACTIF (FCA / ACTIVE CARBON FILTERS (FCA)) (OPCIONAL / OPCIONAL / EN OPTION / OPTIONAL)
  • Page 27 LED type lights involve a complex manipulation in addition to an air connection involving an internal connector risk of electric shock, therefore this type of handling must be done by the Pando official technical service or a qualified and authorized professional. The manufacturer will not be liable for any damage caused by mishandling of the LED lights...
  • Page 28 MANTENIMIENTO / MANUTENÇÃO / MAINTENANCE / MAINTENANCE ILUMINACION Y CARACTERISTICAS LED / ILUMINAÇÃO E CARATERISTICA LED ÉCLAIRAGE ET CARACTÉRISTIQUES LED / LED LIGHTING AND FEATURES (2X)
  • Page 29 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Page 30 INOXPAN S.L. NOTAS/NOTAS/REMARQUES/NOTES:...
  • Page 31 INOXPAN S.L.
  • Page 32 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spain) Tel. +34 93 757 94 11 Fax +34 93 757 96 53 www pando es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 902 41 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...