DELTA-SPORT 273717 Instructions For Use Manual

Aluminium walking stick
Hide thumbs Also See for 273717:
Table of Contents
  • Spanish

    • Table of Contents
    • Volumen de Entrega y Descripción del Producto
    • Uso Acorde a la Finalidad
    • Especificaciones Técnicas
    • Símbolos Utilizados
    • Instrucciones de Seguridad
    • Ajuste del Bastón a la Longitud Deseada
    • Fijar el Bastón
    • Limpieza
    • Eliminación
    • Años de Garantía
  • Portuguese

    • Âmbito de Fornecimento E Descrição Do Produto
    • Utilização Adequada
    • Dados Técnicos
    • Símbolos Utilizados
    • Indicações de Segurança
    • Seleccione a Altura Correcta da Bengala
    • Fixar a Vara
    • Limpeza
    • Eliminação
    • Anos de Garantia
  • German

    • Teileliste und Lieferumfang
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Technische Daten
    • Verwendete Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Gehstock auf die Richtige Höhe Einstellen
    • Gehstock Fixieren
    • Reinigung
    • Entsorgung
    • Jahre Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Producción/Produzione/Produção/Production/Produktion: 2016-05
Versión para imprimir/Versione stampata/Impresso/Printable Version/Druckversion: 2016-05
Delta-Sport-Nr.: DG-1475
IAN 273717
BASTÓN DE ALUMINIO
BASTONE DA PASSEGGIO
BASTÓN DE ALUMINIO
BASTONE DA PASSEGGIO
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
BENGALA DE ALUMÍNIO
ALUMINIUM WALKING STICK
Manual de utilização
Instructions for use
ALUMINIUM-GEHSTOCK
Gebrauchsanweisung
IAN 273717
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
ES
Instrucciones de manejo y seguridad
IT/MT
Istruzioni d´uso e di sicurezza
PT
Manual de instruções e indicações de segurança
GB/MT
Instructions and Safety Notice
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Página
05
Pagina
07
Página
09
Page
11
Seite
13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 273717 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DELTA-SPORT 273717

  • Page 1 BASTÓN DE ALUMINIO BASTONE DA PASSEGGIO Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso IT/MT Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Manual de instruções e indicações de segurança Página Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg BENGALA DE ALUMÍNIO ALUMINIUM WALKING STICK GB/MT...
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice/Indice/Índice/Contents/Inhaltsverzeichnis Volumen de entrega y descripción del Compreso nella confezione ed informazioni producto ..............5 sul prodotto ............7 Uso acorde a la finalidad ........5 Uso a norma di legge .......... 7 Especificaciones técnicas ........5 Dati tecnici ............. 7 Símbolos utilizados ..........
  • Page 3: Volumen De Entrega Y Descripción Del Producto

    ¡Enhorabuena! Instrucciones de Con la compra de este artículo ha seguridad adquirido un producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera vez, ¡Riesgo de lesiones! familiarícese con él leyendo atentamente las si- • Mantenga el material de embalaje fuera del guientes instrucciones de uso.
  • Page 4: Ajuste Del Bastón A La Longitud Deseada

    (tarifa normal)) cionados por el fabricante o un distribuidor (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ autorizado. ¡Las reparaciones inadecuadas llamada (tarifa reducida)) pueden provocar daños imprevisibles! E-Mail: deltasport@lidl.es También puede pedir directamente todos los artículos en nuestra tienda online: www.delta-sport.info...
  • Page 5 Congratulazioni! Avvertenze sulla Con il vostro acquisto avete scelto un sicurezza prodotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo Rischi di procurarsi delle lesioni al in funzione. Leggete attentamente le seguenti corpo! istruzioni per l’uso. Utilizzate il prodotto soltanto •...
  • Page 6 1. Sciacquare il bastone da passeggio, se Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia necessario, con un panno leggermente verranno effettuate a pagamento. umido ed eventualmente usare un detergente IAN: 273717 leggermente neutro. Assistenza Italia 2. Asciugarlo poi completamente prima di Tel.: 0236003201 riutilizzarlo.
  • Page 7: Âmbito De Fornecimento E Descrição Do Produto

    Muitos Parabéns! Indicações de segurança Com a sua compra optou por um produto de alta qualidade. Antes de o Perigo de ferimentos! utilizar pela primeira vez, familiarize-se o com • Mantenha as crianças afastadas do material o produto. Para o efeito leia com atenção o da embalagem.
  • Page 8: Fixar A Vara

    Não efectue alterações no artigo e nunca o re- pare sozinho! Adquira as peças de substituição Poderá ainda encomendar diretamente todos os artigos na apenas através do fabricante ou no grossista. nossa loja online: www.delta-sport.info Reparações inadequadas podem causar danos imprevistos! Eliminação Elimine a embalagem de forma ecológica.
  • Page 9 Congratulations! Safety Instructions With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know Risk of injury! the product before you start to use it. • Keep children away from the packaging Carefully read the following instructions for use. material.
  • Page 10 Repairs after the warranty are subject to a surface. charge. 1. If necessary, wipe over the walking stick with IAN: 273717 a slightly damp cloth and a small amount of mild detergent if necessary. Service Great Britain 2. Dry it completely before you use it again.
  • Page 11: Teileliste Und Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Verletzungsgefahren! Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit • Halten Sie Kinder von dem Verpackungs- dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk- material fern. Es besteht Erstickungsgefahr! sam die nachfolgende Gebrauchsanweisung.
  • Page 12: Gehstock Fixieren

    Schwämme verwenden. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Diese können die Oberfläche angreifen. turen sind kostenpflichtig. 1. Wischen Sie den Gehstock bei Bedarf mit IAN: 273717 einem leicht angefeuchteten Tuch und gege- Service Deutschland benenfalls etwas mildem Reinigungsmittel ab. Tel.: 0800-5435111 2.

Table of Contents