Page 3
WELCOME TO SMOOTHSKIN GOLD Welcome to an unparalleled beauty experience with your new SMOOTHSKIN GOLD Intense Pulsed Light (IPL) hair removal system. With SMOOTHSKIN GOLD, you can achieve silky smooth skin every day, and have beautiful hair-free skin forever. For further information, please visit the beauty room at www.smoothskin.com/...
C O N T E N TS TREATMENT SCHEDULE WARNINGS PRECAUTIONS SWITCHING OFF EYE SAFETY 5.0 AF TERCARE INTRODUCTION POSSIBLE SIDE EFFECTS YOUR SMOOTHSKIN SIDE EFFECT TABLE CLEANING, MAINTENANCE HOW IT WORKS AND STORAGE TROUBLESHOOTING HOW DOES IPL WORK? WHAT TO EXPECT 6.0 INFORMATION...
WAR NINGS 1 .1 DO NOT USE SMOOTHSKIN GOLD if you have very dark skin (see Skin Tone Chart below). Very dark skin may absorb too much light energy, and injure (e.g. burn, discolour or scar) your skin. DO NOT USE SMOOTHSKIN GOLD if your skin has been artificially or naturally tanned recently.
Page 7
Using the device in these areas may cause discomfort/pain or injure (burn, discolour or scar) your skin. DO NOT USE SMOOTHSKIN GOLD on the male beard. It may cause an adverse reaction and feminise the face. DO NOT USE SMOOTHSKIN GOLD if you have a history of skin cancer or pre-cancerous lesions (e.g.
Page 8
Retin A, Accutane and/or other topical retinoids. Always check the instruction leaflet that comes with your medicinal product, to see if photosensitivity is listed as a side effect. If you are still unsure about using SMOOTHSKIN GOLD...
Page 9
SMOOTHSKIN GOLD should be kept out of the reach of children under 18 years of age. Children should not use, play with, maintain or clean the device.
1 .2 PR ECAU T I ONS SMOOTHSKIN GOLD is not recommended for use on red, grey or very light hair. SMOOTHSKIN GOLD is not effective on these hair colours. ELEC T RIC AL AND FI RE S AFE TY As with any electrical device, certain precautions must be taken in order to ensure your safety.
Page 11
DO NOT USE if the device has been exposed to water. DO NOT USE if the handset becomes uncomfortably hot to touch. This may indicate that the SMOOTHSKIN GOLD is damaged. DO NOT USE a power supply or other component other than those provided for use with SMOOTHSKIN GOLD.
E Y E SAF E T Y 1 . 3 SMOOTHSKIN GOLD emits flashes of Intense Pulsed Light. Direct exposure is potentially harmful to your eyes. Take care to follow the safety precautions below. The handset can only be activated (flashed) if both Skin Tone Sensors (either side of the treatment window) detect a valid Skin Tone reading.
Page 13
DO NOT treat areas around the eye. DO NOT use on eyebrows and eyelashes. SMOOTHSKIN GOLD can be used to treat the upper lip, chin, cheek, jawline and neck of females. DO NOT attempt to activate (flash) SMOOTHSKIN GOLD...
2.1 YO U R SMOOT HSK IN SMOOTHSKIN GOLD is powered by Intense Pulsed Light derived from professional IPL technology. SMOOTHSKIN GOLD is recommended by beauty and skincare professionals worldwide for the removal of unwanted hair. Removable Front 2. Treatment Window 3.
12 weekly treatments. HAIR COLOUR IPL treatment relies on melanin in the hair absorbing the light energy. Treatment is most effective on dark hair. SMOOTHSKIN GOLD is not effective on very light, red or grey coloured...
3 .2 WHAT TO E XPECT IM ME D I AT E LY P OS T T R E ATM E N T You should not see any significant side effects from treatment (Refer to section 5.2 for more information on side effects) In the first few weeks following the initial treatments, you will still see some hairs growing.
4 .1 D O ING A PATCH T EST Before your first treatment on each new body area, we RECOMMEND you test your skin (in that area) for a reaction to SMOOTHSKIN GOLD. The patch test area should be approximately 3cm x 2cm in size (equivalent to 2 flashes applied to the skin side by side) Follow the instructions in the ‘Getting Started’...
READY MODE MODE From Mains Before using SMOOTHSKIN GOLD: • Remove all visible hair by shaving. Ensure there is no hair remaining above the surface of the skin as this can damage the Removable Front and may cause an adverse event.
4 . 3 F E AT U R ES INTELLIGENT SKIN SENSORS Detect & Set SMOOTHSKIN GOLD has 2 unique, sophisticated Skin Tone Sensors located either side of the Treatment Window. During a treatment, the sensors are continuously active, searching for a valid skin tone.
Page 24
Optimal Power Settings have been carefully selected to ensure maximum safety and efficacy. This unique feature ensures you get a PERSONALISED treatment every time you use SMOOTHSKIN GOLD. LESS LIGHTS = Darker skin and Lower Power Setting MORE LIGHTS = Lighter skin and Higher Power Setting...
Page 25
Indicator Indicator 2. GENTLE MODE If you find the treatment uncomfortable or a little too painful, pressing the ‘GENTLE Mode’ button will reduce the power output. • Press the GENTLE Mode button once and it GENTLE Mode GENTLE Mode will illuminate WHITE to indicate it is activated. You will notice less Power Bar indicators Using GENTLE Mode can reduce illuminated when applied to your skin.
4 . 4 T R E ATMEN T • Press the Handset firmly against the area to be treated. Ensure a valid skin tone is displayed on the Power Bars. • Press the ACTIVATION BUTTON. The device will flash, and a warm sensation should be felt.
After the initial treatment phase (12 weekly treatments), to maintain results we recommend SMOOTHSKIN GOLD is used once a month, or as required. Visit the SMOOTHSKIN website for further advice and for helpful tips on how to use and get the best from your SMOOTHSKIN GOLD.
4 .7 S WI TCHING O F F When the treatment is finished. SMOOTHSKIN GOLD should be unplugged from the Power Supply, and the electrical outlet. Refer to section 5.3 for details of how best to look after SMOOTHSKIN GOLD.
5 .1 POSSIB LE SID E EF F ECTS SMOOTHSKIN GOLD is a powerful device. Some people may experience slight discomfort (e.g. heat or redness of the skin) during use - this is normal. You may feel heat and tingling when using the device, followed by redness in the skin. This type of reaction usually disappears within 24 hours.
5 .2 SID E EF F ECT TAB LE SIDE EFFECT HOW TO ASS ESS A N D RE ACT Mild pain / discomfort in the area This is expected and is normal for all IPL being treated treatments. You can keep on using the device as instructed, and the pain should diminish with continued use.
Page 32
Stop using the device immediately and consult within two to three days. your physician before using it again. Please visit www.smoothskin.com/middleeast. If your skin colour changes, stop using the Temporary changes in skin colour device immediately and consult your physician.
5 . 3 CLE ANING , M AIN T ENANCE AND STO R AGE After treatment, always switch off SMOOTHSKIN GOLD by unplugging the power supply from SMOOTHSKIN GOLD and the electrical outlet. 2. After use, the Handset, Skin Tone Sensors and Treatment Window should be inspected for damage and wiped down with a dry, lint free cloth.
Page 34
3. Store SMOOTHSKIN GOLD in a cool, dry place. Make sure that the Treatment Window and Skin Tone Sensors on the handset are protected from damage. Regularly check the device (including cords) for visible signs of damage. In case of damage or cracks, stop using the device and have it checked and replaced by...
Due to the nature of Intense Pulsed Light technology, SMOOTHSKIN GOLD is not for everyone and cannot treat very dark skin. The first Power Bar indicator on the The Removable Front is missing or side of the handset is flashing RED incorrectly fitted.
Page 36
P l e a s e v i s i t w w w. s m o ot h s k in . c o m/m i d dl e e a s t to a c c e s s o ur o n lin e s up p o r t . P R OBLEM SOLUT IO N All the Power Bar indicators are flashing SMOOTHSKIN GOLD has fired 300,000 shots and can no longer be used continuously, and SMOOTHSKIN will (end of life).
Humidity: Up to 93%R.H. non condensing • Pressures: 500hPa to 1060hPa SMOOTHSKIN GOLD includes 300,000 flashes and is intended for a single user. CE marking certifies that this appliance conforms to the following EEC directives: • Low Voltage Directive 2014/35/EU •...
The warranty becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons and if original S MO OT HS K I N GO LD parts are not used. To obtain service within the warranty period, please visit our website: www.smoothskin.com/middleeast...
SU PPO RT Please visit www.smoothskin.com/middleeast where we provide online support. CM12-1171-02...
Page 41
الدعم بزيارة يمكن الحصول على الدعم الخاص بجهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ الموقع اإللكتروني www.smoothskin.com/middleeast )صنع في سوني تكنولوجي (المملكة المتحدة ما يس CM12-1171-02...
Page 42
.على تغيير لمبة الوميض ،يعتبر هذا الضمان الغي ا ً في حال تم اإلصالح بواسطة األشخاص أو الفنيين الغير معتمدين أيض ا ً في حالة عدم استخدام قطع الغيار األصلية لجهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ لطلب الخدمة خالل فترة الضمان، يرجى زيارة الموقع اإللكتروني www.smoothskin.com/middleeast...
Page 43
المواصفات الفنية :بنظام الضوء النبضي المكثف عريض النطاق، بالمواصفات الفنية التالية يعمل جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ .)معدل التكرار: نبضات يدوية كل 1-2 ثانية (وفق إعداد المعالجة استمرار التشغيل .2أقصى معدل لإلخراج البصري : 6 جول / سم )طول النبض : 2.6 مل ثانية (العرض الكامل في نصف الحد األقصى...
Page 45
يرجى زيارة الموقع اإللكتروني للحصول على الدعم الفني الحل المشكلة أطلق جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ ،تومض جميع مؤشرات شريط الطاقة بشكل متواصل 000.003 ومضة وال يمكن استخدامه أكثر بينما ال يعمل الجهاز )(انتهت صالحية الجهاز عند وجود خلل بجهاز تومض مؤشرات شريط الطاقة على جانبي وحدة...
Page 46
عند الضغط على البشرة، مؤشر األول بشريط الطاقة الموجود على جانبي وحدة التحكم اليدوية يومض على يحتوي جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ باللون األحمر بينما ال يعمل الجهاز مستشعر متطور يقع على جانبي نافذة المعالجة الكتشاف وتعيين نوع البشرة والوضع المناسب . ً للمعالجة أتوماتيكي ا...
Page 47
بمكان بارد وجاف، يرجى يحفظ جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ .التأكد من حماية نافذة المعالجة ومستشعرالبشرة من التلف يجب القيام بفحص دوري ومنتظم للجهاز (والكابالت) والتأكد من عدم وجود أية عالمات تدل على التلف. في حالة وجود تلفيات او تشققات يجب التوقف...
Page 48
، فإنه من لضمان الحصول على الحد األقصى من أداء جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ الضروري بصفة خاصة الحفاظ على نظافة عاكس نافذة المعالجة تما م ًا من األوساخ أو الشعر أو .أي آثار أخرى. وللمساعدة على تنظيف هذا الجزء، فإن الجزء األمامي من الجهاز قابل للنزع...
Page 49
تورم واحمرار بالجلد يستمر لمدة يومان إلى واستشارة الطبيب قبل استخدام الجهاز مرة أخرى ثالثة ايام وزيارة الموقع اإللكتروني www.smoothskin.com/middleeast في حال تغير لون البشرة يجب التوقف عن استخدام تغييرات مؤقتة بلون الجلد الجهاز في الحال، واستشارة الطبيب قبل استخدام...
Page 50
جدول اآلثار واألعراض الجانبية التقييم وطرق المعالجة األثار الجانبية هذا األمر متوقع وطبيعي لكافة طرق ألم وعدم ارتياح طفيف بالمنطقة التي .المعالجة باستخدام الضوء النبضي المكثف تمت معالجتها ً يمكنك االستمرار في استخدام الجهاز وفق ا للتعليمات، وسوف يزول األلم مع استمرار .االستخدام...
Page 51
اآلثار الجانبية المحتملة أحد األجهزة القوية، قد يشعر بعض يعتبر جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ األشخاص بعدم الراحة قلي ال ً عند استخدام الجهاز (اإلحساس بالسخونة أو إحمرار الجلد)، وهذا أمر طبيعي. أيض ا ً قد تشعرية ببعض السخونة أو الوخز عند استخدام...
Page 53
ً أسبوعي ا ً ولمدة 12 أسبوع ا للحصول على أفضل النتائج، يجب استخدام جهاز ”SMOOTHSKIN GOLD“ .لضمان معالجة كل بصيالت الشعر بعد االنتهاء من نظام المعالجة (لمدة 21 أسبو ع ًا)، ننصح بإجراء معالجة مرة واحدة شهر ي ًا أو حسب الطلب للحفاظ...
Page 54
المعالجة ضعي الجهاز على الجلد واضغطي بثبات على وحدة التحكم اليدوية على المنطقة المراد .معالجاتها. تأكدي من عرض درجة اللون الصحيحة على أشرطة الطاقة إضغطي على زر التشغيل، سوف يومض الجهاز مع اإلحساس بالدفء. قد يومض الجهاز .بوهج برتقالي/احمر عند وضعه على البشرة. هذا وضع طبيعي وال داعي للقلق ثم...
Page 55
الﻤﺆشﺮ الﻤﺆشﺮ الوضع اللطيف مﻄفأ مﻀاﺀ في حالة إحساسك بأن المعالجة غير مريحة أو مؤلمة قلي ال ً ، قومي ”بالضغط على زر “الوضع اللطيف .لتقليل الطاقة الخارجة الﻮضع اللﻄﻴﻒ الﻮضع اللﻄﻴﻒ مﻄفأ يعﻤﻞ اأضغطي على زر الوضع استخدام الوضع اللطيف يمن أن يققل اللطيف...
Page 56
.تم اختيار إعدادات الطاقة المثالية بعناية لضمان أقصى قدر من السالمة والفعالية تضمن هذه الخاصية الفريدة المعالجة األفضل لكل مرة تقومين فيها باستخدام .” “ جهاز SMOOTHSKIN GOLD .إضاءة أقل = بشرة داكنة وإعدادات طاقة أقل .إضاءة أكثر = بشرة فاتحة وإعدادات طاقة أكثر البشرة داكنة للغاية...
Page 57
الخصائص المستشعرات الذكية للبشرة ”“اكتشاف وتعيين وضع المعالجة المناسب ” “ يحتوي جهاز SMOOTHSKIN GOLD مستشعر متطور تقع على جانبي على نافذة المعالجة الكتشاف وتعيين نوع البشرة .والوضع المناسب للمعالجة حساسات البشرة موصل الطاقة أثناء عملية المعالجة، تعمل مستشعرات البشرة بشكل مستمر لتعيين نوع ولون...
Page 58
.عملية المعالجة :” “ قبل استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD إزالة الشعر الظاهر بالحالقة، تأكدي من عدم وجود أي شعر متبقي ظاهر فوق سطح الجلد، قد .يتسبب ذلك في تلف الغطاء األمامي أو التسبب في أضرار سلبية أخرى . ً تنظيف منطقة المعالجة والتأكد من جفافها تمام ا...
Page 59
يتم عمل اختبار على رقعة صغيرة من الجلد تقريب ا ً بحجم 3 سم × 2 سم (ما يعادل نبضتين للجهاز على الجلد من كال الجانبين) للتعرف على أية أثار .” “ جانبية الستخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD يجب اتباع اإلرشادات الموضحة بصفحة “االستعداد للبدء” لتجهيز .المنطقة لعمل اختبار الرقعة .قومي بمعالجة المنطقة المختارة...
Page 62
النتائج المتوقعة المرحلة الالحقة للمعالجة خالل األسابيع القليلة األولى التالية للمعالجة المبدئية، سوف تالحظين عدم ظهور أي آثار أو أعراض جانبية للمعالجة (يرجى مراجعة البند 5.2 للمزيد من المعلومات عن اآلثار الجانبية)، كما ستالحظين نمو بعض الشعيرات. من المرجح ،أن تلك الشعيرات لم تكن بمرحلة النمو (طور التنامي) المطلوب أثناء المعالجة .حيث...
Page 63
لتعطيل دورة نمو الشعر، حيث تنتقل لقد تم تصميم جهاز SMOOTHSKIN GOLD الطاقة الضوئية عبر سطح الجلد، ثم يمتصها الميالنين الموجود في جذع الشعرة. تتحول الطاقة الضوئية الممتصة إلى طاقة حرارية (تحت سطح الجلد)، مما يؤدي إلى تعطيل نمو بصيالت...
Page 65
جهاز ”SMOOTHSKIN“ ” مزود بتقنية الضوء النبضي المكثف “ جهاز SMOOTHSKIN GOLD المستمدة من تكنولوجيا تكثيف الضوء اإلحترافية. ينصح باستخدام جهاز ” من قبل المختصون بتجميل ورعاية البشرة في “ SMOOTHSKIN GOLD .جميع أنحاء العالم إلزالة الشعر الزائد غير المرغوب فيه...
Page 68
يجب عدم القيام بمعالجة مناطق البشرة المحيطة بالعينين .يجب عدم استخدام الجهاز على الحواجب أو الرموش ” لمعالجة الشفاة “ يمكن استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD .العلوية، الذقن، الخدين، الفك والرقبة لدى السيدات ” على األسطح “ عدم تشغيل واستخدام جهاز...
Page 69
قد تسبب ومضات الضوء النبضي المكثف المنبعثة من جهاز ” أضرار لألعين عند التعرض المباشر، لذا “ SMOOTHSKIN GOLD :يرجى اتباع احتياطات السالمة المذكورة أدناه ال تعمل وحدة التحكم اليدوية (تومض) إال في حالة تعرف مستشعر لون البشرة (على جانبي نافذة المعالجة) على لون البشرة المالئم للمعالجة. ومع...
Page 70
،عدم استخدام الجهاز بالقرب من مصادر المياه كأحواض اإلستحمام الدوش، أحواض الغسيل، أو أي مصدر آخر. أيض ا ً عدم استخدام جهاز .” في حالة التعرض للبلل “ SMOOTHSKIN GOLD ” في حالة سخونة وحدة “ عدم استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD التحكم...
Page 71
اإلحتياطات ” على الشعر األحمر، الشعر “ ينصح بعدم استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD ” على تلك “ الرمادي، أو الشعر الفاتح، لعدم فعالية جهاز SMOOTHSKIN GOLD .األلوان من الشعر الوقاية من الصدمات الكهربائية والحرائق كما هو الحال ألي من األجهزة الكهربائية، يجب اتخاذ كافة االحتياطات لضمان...
Page 72
.في حال قيامك بمعالجة تقشر الجلد بالمنطقة التي تريدين معالجتها ” بواسطة األشخاص من ذوي اإلعاقة “ عدم استخدام SMOOTHSKIN GOLD البدنية، الحسية، أو العقلية إال تحت إشراف وتعليمات األشخاص المسؤولين عنهم .لالستخدام اآلمن والمناسب للجهاز ” وإبقاءه بعيد ا ً عن متناول...
Page 73
التعليمات الطبية المرفقة بالمنتجات الطبية بعناية للتأكد من عدم تسببها بأعراض حساسية الضوء كآثار جانبية لالستخدام. إذا كنت ال تزالين غير ” يرجى استشارة “ متأكدة بشأن استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD الطبيب. يمكنك اإلطالع على قائمة األدوية المسببة لحساسية الضوء، يرجى ( زيارة الموقع اإللكتروني www.smoothskin.com/middleeast...
Page 74
.عدم استخدام الجهاز على فروة الرأس، الشفتين، فتحات األنف، واألذنين ،” بشكل مباشر على حلمات الثدي “عدم استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD األعضاء التناسلية، حول فتحة الشرج، أو على األغشية المخاطية للمهبل ، حيث يكون لون البشرة داكن ا ً بشكل أكبر أو الشعر أكثر كثافة. استعمال الجهاز على هذه...
Page 75
” في حالة كانت بشرتك من النوع “ عدم استخدام جهاز SMOOTHSKIN GOLD الداكن جد ا ً (يرجى مراجعة مخطط ألوان البشرة أدناه)، حيث أن البشرة الداكنة جد ا ً قد تمتص طاقة ضوئية بكمية كبيرة، مما قد يتسبب في إحداث ضرر ببشرتك...
Need help?
Do you have a question about the GOLD and is the answer not in the manual?
Questions and answers