Download Print this page

KNOVA KN 7420-20A Quick Start Manual page 2

Shop press 20 ton

Advertisement

INSTRUCTION MANUAL RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Please read this manual carefully before use
PARAMETER
Capacity .......................................... 20 TON
Working range ....................... 3-1/4" - 27-3/4"
Width .............................................. 19-7/8"
Size ................. 27-9/19" x 21-5/8" x 55-9/16"
FEATURE
1. Used for parts straightening, bending
and pressing.
2. Multi-position bed for work height adjustment.
OPERATION
1. Place work piece on bed frame.
2. Locate and close release valve by turning
it clockwise until tight.
3. Pump handle until the ram nears work piece.
4. Align ram and work piece to ensure
center loading.
5. Apply load to work piece by pumping handle.
Do not overload work piece.
6. Remove load from work piece by turning
release valve counterclockwise. Stabilize
work piece so it does not fall while pressure
is released.
7. Remove work piece after ram is fully
retracted.
WARNING
1. Read and understand the entire instruction
manual before attempting setup, or operation
of this machine.
TROUBLESHOOTING
Symptom
Possible cause
Plunger can not
The mechanical parts
be moving
are corrupt
Plunger can not be auto
1. Reservoir overfilled
retracted or retract slowly
2. Linkages binding
Will not lift to full extension
Jack oil level low
2. This press is designed and intended for use
by properly trained and experienced
personnel only. If you are not familiar with
the proper and safe operation of a hydraulic
press, do not use until proper training and
knowledge has been obtained.
3. Do not operate this press beyond it rated
capacity.
4. This press is designed for pressing,
bending, and straightening purposes only.
DO NOT compress springs or other objects
that could be ejected from the press. DO
NOT compress objects that could shatter.
5. Check the press for loose or damaged parts
before each operation. Replace damaged
parts and tighten all loose bolts before
operating.
6. Some parts being pressed may have a
tendency to pop out of the press or explode
under pressure. Protect yourself accordingly.
Keep hands away from the pressure head and
out of support rod holes. Always center the
work piece on the table plates and center
the pressure head on the work piece to
prevent injury by ejection of the work piece.
7. Always wear safety glasses I face shields
and personal safety equipment.
MAINTENANCE
1. Before each use inspect press for damage.
Do not use if bent, broken, cracked, leaking
or otherwise damaged in any way.
2. Periodically, lightly oil all moving parts
including the pump piston and hydraulic ram.
3. Check hydraulic connections and hoses
before each use. Do not use if cut, damaged,
leaking or otherwise damaged connections
and/or hoses are noted.
Corrective Action
Add lubricate oil or grease
1. Drain jack oil to proper level
2. Clean and lubricate moving
parts
Add jack oil
MANUAL DE INSTRUCTIONES CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA
Por favor lea este manual con cuidado antes de usar
ESPECIFICACIONES
Capacida .......................................... 20 TON
Rango de trabajo .......................... 85-705 mm.
Ancho ............................................. 500 mm.
Dimensiones .................. 700 x 550 x 1,412 mm.
CARACTERISTICAS
1. Se usa para enderezar, doblar y prensar
piezas.
2. Cama Multi-posición que permite ajustar
la altura de trabajo.
OPERACION
1. Coloque la pieza de trabajo sobre la cama.
2. Localice y cierre la válvula de liberación
girándola en el sentido de las manecillas
del reloj hasta que esté apretada.
3. Bombee la manija hasta que el ariete
se acerque a la pieza de trabajo.
4. Alinee el ariete y la pieza de trabajo para
asegurarse de que estén centrados.
5. Bombee la manija para aplicar presión sobre
la pieza de trabajo. No aplique carga excesiva.
6. Libere la presión girando la válvula de
liberación en sentido contrario al de las
manecillas del reloj. Estabilice la pieza de
trabajo para que no se caiga cuando se libere
la presión.
7. Retire la pieza de trabajo cuando el ariete
esté completamente retraído.
PRECAUCION
1. Lea y comprenda el manual de instrucciones
antes de intentar la instalación u operación
de la prensa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma
El émbolo no
Las piezas mecánicas
se puede mover
están en mal estado
El émbolo no se retrae
1. Depósito muy lleno
solo o se retrae lento
2. Uniones atascadas
No levanta a
Nivel bajo de aceite
la extension completa
del gato
2. Esta prensa está diseñada para ser usada
únicamente por personal debidamente
capacitado y con experiencia. Si usted no
está familiarizado con la operación adecuada
y segura de una prensa hidráulica, no la
utilice hasta que adquiera el conocimiento
y el entrenamiento adecuados.
3. No use esta prensa más allá de la capacidad
estipulada.
4. Esta prensa está diseñada únicamente para
prensar, doblar y enderezar. NO comprima
resortes u otros objetos que puedan ser
expulsados de la prensa. NO comprima
objetos que se puedan romper.
5. Verifique que no haya partes sueltas o
dañadas antes de cada operación.
Remplace las partes dañadas y apriete
los tornillos flojos antes de operar.
6. Algunas piezas, al ser presionadas, pueden
salir expulsadas de la prensa o explotar.
Protéjase de manera adecuada. Mantenga
las manos alejadas del ariete y lejos de los
orificios de soporte para barras. Siempre
debe centrar la pieza de trabajo sobre las
placas de la mesa y centre la cabeza de
presión en la pieza para evitar lesiones por
la expulsión de la pieza de trabajo.
7. Use siempre anteojos de seguridad o
careta y equipo de seguridad personal.
MANTENIMIENTO
1. Antes de cada uso, busque daños en la
prensa. No la use si está doblada, rota,
quebrada, si tiene fuga o presenta cualquier
daño.
2. Perióodicamente aceite ligeramente todas
las partes móviles incluyendo el pistón
de la bomba y el ariete hidráulico.
3. Revise las conexiones hidráulicas y las
mangueras antes de cada uso. No lo utilice
si se observan conexiones y / o mangueras
cortadas, dañadas, con fugas o dañadas
de otro modo.
Causa posible
Acción correctiva
Aplique aceite lubricante
o grasa
1. Drene el aceite al nivel
adecuado
2. Limpie y lubrique
las partes móviles
Añada aceite del gato

Advertisement

loading