Eton AIR4 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for AIR4:

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
WI RE LE SS HD MULT I-ROOM ST RE A MING S P EAK ER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eton AIR4

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL WI RE LE SS HD MULT I-ROOM ST RE A MING S P EAK ER...
  • Page 2: Table Of Contents

    Introduzione Introduction Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Thank you for purchasing an ETON AIR ETON AIR e vi auguriamo un piacevole ascol- product. We hope you enjoy your listening experience. Per garantire un funzionamento sicuro dell'Air, To ensure safe use of the Air, please read the vi preghiamo di leggere le seguenti indicazioni following operating and safety information.
  • Page 3: Indicazioni

    Duplication or distribution La riproduzione o la distribuzione del manua- of this instruction manual requires prior appro- le d'uso richiede l'approvazione preventiva val from ETON. ETON owns the copyright for di ETON. ETON detiene i diritti sul presente these instructions. manuale.
  • Page 4: Dotazione

    Any other use is not intended and could lead potrebbe causare lesioni personali e danni ma- to personal injury or property damage. ETON teriali. La ETON Electro Acoustic GmbH non si Electro Acoustic GmbH does not take respon- assume alcuna responsabilità per danni ricon- sibility for damage caused by improper use.
  • Page 5: Preparazione

    Scaricate l'app ETON sul vostro smartphone o tablet dal rispettivo APP Store. A seconda Download the ETON app to your smartphone del sistema operativo, scaricate l'app per dis- or tablet from the app stores. Depending on the positivi IOS dall'Apple APP Store, mentre per operating system, download the app for iOS de- i dispositivi Android™...
  • Page 6 Elementi di comando Controls Manopola di comando e indicatore modalità di funzionamento Control dial and operating mode display Tasto di standby Standby button Sorgente di riproduzione Wi-Fi Sorgente di riproduzione AUX Wi-Fi playback source AUX playback source Tasto indietro Tasto avanti Back button Skip button Tasto volume +...
  • Page 7: Elementi Di Comando

    Elementi di comando Controls Interruttore di alimentazione on/off On/off power switch Presa di alimentazione Power socket Presa LAN-Ethernet Ethernet socket Tasto di reset (FDR) Reset button (FDR) AUX, jack da 3,5 mm stereo AUX, 3.5 mm audio jack Cuffie, jack da 3,5 mm stereo Headphones, 3.5 mm audio jack...
  • Page 8: Messa In Funzione

    Premete l'interruttore di alimentazione (2). Il Press the power switch (2). The ETON logo on logo ETON sulla manopola (1) lampeggia al- the dial (1) flashes in alternating green/white ternativamente in verde/bianco per circa 50 for approximately 50 seconds.
  • Page 9 A configurazione avvenuta, il LED ETON rimane Once successfully set up, the ETON LED will be acceso con luce fissa bianca. constantly lit up in white. Funzioni Functions...
  • Page 10 Airplay del vostro smartphone o ta- tablet.(C) blet (C) - Once successfully set up, the ETON LED will - A configurazione avvenuta, il LED ETON be constantly lit up in white rimane acceso con luce fissa bianca...
  • Page 11 - Adesso il LED ETON sulla manopola (1) di- - The ETON LED on the dial (1) will now chan- venta blu. Ora siete connessi e potete avvi- ge to blue. You are now connected and can are la riproduzione.
  • Page 12 Funzioni Functions Connessione con AUX Connecting to AUX Anche se non esiste una connessione Wi-Fi, Even if there is no Wi-Fi connection, you still potete connettere dispositivi esterni tramite l'in- have the option of connecting external devices gresso AUX e godervi la riproduzione tramite via the AUX input and can still enjoy playback il vostro altoparlante Air.
  • Page 13 Air speaker te Air sull'ingresso AUX. Il LED ETON sulla to the AUX input. The ETON LED on the dial manopola (1) diventa verde. (1) will change to green. - Avviate la riproduzione del vostro dispositi- - Start the playback on your external device.
  • Page 14 If connected to Wi-Fi, you can activate the sour- ETON sulla manopola (1) diventa giallo. ce via the ETON Air app. The ETON LED on the dial (1) will change to yellow. Potete attivare la sorgente USB anche con il telecomando in dotazione.
  • Page 15 Funzioni Functions Riproduzione musicale tramite Playback by using USB Se non volete utilizzare il vostro smartphone If you do not want to use your smartphone or o tablet, ma desiderate comunque riprodurre tablet for playing audio contents, you have ad- i contenuti audio di un'unità...
  • Page 16 - Premendo leggermente sul logo ETON pote- - By gently pressing the ETON Logo, you can te mettere in pausa la riproduzione o riatti- pause and resume playback (does not work varla (non in modalità AUX) in AUX mode) –...
  • Page 17 Funzioni Functions Interruttore di alimentazione (2) Power switch (2) Potete disconnettere completamente il vostro You can disconnect your AIR from the power AIR dalla rete senza dover scollegare il cavo supply entirely without having to pull out the di alimentazione. Per fare ciò, premere l'inter- power cable.
  • Page 18 Funzioni Functions Presa Ethernet LAN (4) Ethernet socket (4) Se il vostro altoparlante Air dovesse trovarsi If your Air speaker is located outside the trans- al di fuori del raggio d'azione della vostra mission range of your Wi-Fi network, you can rete Wi-Fi, potere utilizzare l'altoparlante Air use the Air speaker via the Ethernet connecti- anche tramite connessione Ethernet.
  • Page 19 L'altoparlante Air deve essere acceso e il LED - The Air speaker must be switched on and ETON acceso. the ETON LED must be lit up. Premere il tasto di reset per circa 7 secondi .Il - Press the reset button for approximately se- LED ETON lampeggia.
  • Page 20 Funzioni Functions Presa AUX (7) AUX input (7) A tale scopo consultate il manuale a pagina For more information, see page 12 of this ma- 12, punto "Connessione con AUX". nual, the section entitled "Connecting to AUX". Presa cuffie (8) Headphone input (8) Alla presa cuffie potete connettere una cuffia You can connect headphones with a 3.5 mm...
  • Page 21 Funzioni Functions Telecomando (9) Remote control (9) Estraendo la pellicola isolante sul retro del tele- By removing the insulation sheet on the back comando viene dato contatto alla batteria e il of the remote control, the battery connection telecomando è pronto all'uso. Per le funzioni is established and the remote control is ready del telecomando, vedere a pagina 6.
  • Page 22 AIR is in standby mode. Funzione di aggiornamento Update function Di tanto in tanto, ETON mette a disposizione Ever and anon, ETON supplies updates to you, aggiornamenti con cui poter aggiornare il vostro that you should install on your AIR speaker.
  • Page 23 L'app ETON si apre sfiorandola sullo smart- The ETON app starts when you tap it on your phone/tablet. smartphone/tablet. Configurazione Set-up Seguite la configurazione guidata, facendo Follow the set-up wizard. Please note the set-up riferimento alle indicazioni per la configurazio- information on page 8, "Connecting to Wi-Fi".
  • Page 24 Speakers (Altoparlante) Speakers Configurate il vostro altoparlante AIR; si può Set up your AIR speaker by navigating via the anche navigare tra le icone ed effettuare le icons and configuring the required settings. necessarie impostazioni. + vi porta alla scelta della sorgente musicale. + takes you to the music source selection.
  • Page 25 Speaker Settings (Configurazi- Speaker settings one altoparlante) In "Speaker Settings" potete configurare il In "Speaker settings", you can configure your vostro altoparlante e ottenere informazioni sul- speaker and obtain information about its soft- la versione del software. ware status. Network (Rete): Network: Consente di passare a un'altra rete di router Allows you to switch to a different router net-...
  • Page 26 Speaker Settings (Configurazi- Speaker settings one altoparlante) Troubleshoot (Risoluzione della ano- Troubleshoot: malie): Opens instructions for dealing with problems Si aprono le indicazioni per la risoluzione del- (FAQ) le anomalie (FAQ) Equalizer: Equalizer (Equalizzatore): Adjusts sound to your listening preferences. Serve per adattare il suono al vostro gusto di There are three levels for bass, mid and treble ascolto.
  • Page 27 Sorgenti Sources Scelta delle diverse sorgenti musicali come raf- Select various music sources as shown. figurato. Sfiorando sulla relativa sorgente ne Tapping a source will show you its contents. vedrete il contenuto. Sketch 9:41 AM Sketch 9:41 AM Sketch 9:41 AM SOURCES MY DEVICE Search...
  • Page 28 Funzioni del player Player functions Selezionando un titolo musicale si avvia il player. The player will start when you select a song Nel player potete trovare ulteriori funzioni. title. Additional functions are also available to you in the player. Vi riporta all'elenco di selezione della musica takes you back to the music selection list for della sorgente scelta.
  • Page 29 Sketch 9:41 AM BEDROOM MY DEVICE 0:04 -3:58 Abstract Shapes & Colors...
  • Page 30 Raggruppamento di Grouping speakers altoparlanti Aprite il sottomenu utilizzando il simbolo frec- Open the sub-menu using the arrow symbol in cia nella parte inferiore dello schermo. Sfioran- the lower section of the screen. Then tap the do quindi sul simbolo "Grouped Speakers" symbol for "Grouped Speakers"...
  • Page 31 Sketch 9:41 AM Sketch 9:41 AM GROUPED SPEAKERS GROUPED SPEAKERS LIVING ROOM (RIGHT) LIVING ROOM (RIGHT) SPEAKERS LOUNGE (LEFT) LOUNGE (LEFT) PLAYROOM GUEST ROOM (STEREO) GUEST ROOM (STEREO) BEDROOM ADDED DINING GROUPED SPEAKERS ALARMS SLEEP TIMERS Sketch 9:41 AM Sketch 9:41 AM Sketch 9:41 AM...
  • Page 32 Sleep Timers Sleep Nel player è presente la selezione per l'attiva- You will find the selection for activating the zione del timer sleep. sleep timer in the player. Sketch 9:41 AM SLEEP TIMERS 15 MINUTES 30 MINUTES 45 MINUTES GROUPED SPEAKERS ALARMS 1 HOUR SLEEP TIMERS...
  • Page 33: Safety

    Risoluzione delle anoma- Troubleshooting FAQs lie FAQ Non è stato possibile configur- I could not set up my speaker. are il mio altoparlante. - Assicuratevi che il vostro router sia acceso. - Make sure that your router is switched on. - Controllate nelle impostazione del router - Check the router's settings to ensure that all che tutte le porte siano abilitate.
  • Page 34 Sicurezza Safety Rischio dovuto a esplosione Risk caused by explosion Scegliete una posizione in modo che l'altopar- Choose a place to put your speaker that is not lante non sia esposto a temperature estreme. exposed to extreme temperatures. Mai coprire l'altoparlante. Garantite un'ade- Never cover the speaker with anything.
  • Page 35 Sicurezza Safety Evitare pericoli di incendio Avoiding the risk of fire Utilizzate sempre l'altoparlante conformemen- Always use the speaker according to the inst- te all'uso. Un uso improprio, nel peggiore dei ructions. In the worst-case scenario, improper casi, può provocare un incendio. use of the device could cause a fire.
  • Page 36: Disposal

    ETON Deutschland Electro Acoustic GmbH Pfaffenweg 21 89231 Neu-Ulm Technical changes and errors excepted. All rights reserved to ETON Deutschland Electro Acoustic GmbH, Engineered in Germany. Assembled in China, 2017 ®© Google, Google Home, Google Play and other related marks and logos are www.etonair.com...
  • Page 37: Notes

    Note Notes...

Table of Contents