Bushnell ImageView 11-8000 Instruction Manual

Bushnell ImageView 11-8000 Instruction Manual

Digital monocular
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D'INSTRUCTIONS
Model: 11-8000
MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG
LIT. #: 98-0530/01-05
MANUALE DI ISTRUZIONI • MANUAL DE INSTRUÇÕES
11-8000 6LIM.indd 1
1/26/05 1:23:16 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ImageView 11-8000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bushnell ImageView 11-8000

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D’INSTRUCTIONS Model: 11-8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG LIT. #: 98-0530/01-05 MANUALE DI ISTRUZIONI • MANUAL DE INSTRUÇÕES 11-8000 6LIM.indd 1 1/26/05 1:23:16 PM...
  • Page 2 CONTENTS English ...2 Français...13 Español ...25 Deutsch...37 Italiano...49 Português...61 11-8000 6LIM.indd 2-3 1/26/05 1:23:16 PM...
  • Page 3 The ImageView monocular, model # 11-8000, is a unique optical device, combining a compact, high quality 8 power monocular with a digital camera. The ImageView monocular fits in a shirt pocket and provides fast, easy, “one handed” operation-perfect for any active hiker, hunter or nature enthusiast who likes to travel light and may not often have both hands free.
  • Page 4: Turning The Camera On And Off

    QUICK GUIDE: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000 CHECK CAMERA SETTINGS Make sure the camera is set for high quality (“LQ” does not show on the LCD display-see full instructions for selecting hi/lo quality) if you want the best results, especially if you will be printing the photos.
  • Page 5 (assuming unused memory remains). Repeat the steps to set AVI mode again if you wish to shoot more movie clips. 11-8000 6LIM.indd 8-9 • Power Frequency Setting: (60/50 Hz) : This sets the correct electrical frequency to avoid any “flickering” in photos taken under fluorescent lighting. The normal default is “60” Hz (cycle), as used in the United States.
  • Page 6: Other Display Icons

    “PC” icon is displayed. Note: when the camera is connected to a PC, the camera will power on automatically, and uses the USB connection for power to conserve battery life while downloading photos. 11-8000 6LIM.indd 10-11 USING THE IMAGEVIEW WITH YOUR COMPUTER System Requirements:...
  • Page 7: Downloading Photos

    11-8000 6LIM.indd 12-13 INSTRUCTIONS FOR CARE OF OPTICS Your Bushnell monocular will provide years of trouble-free service if it receives the normal care you would give any fine optical instrument. The ImageView Monocular should not be exposed to excessive moisture.
  • Page 8: Two-Year Limited Warranty

    TWO-Year LIMITED WARRANTY Your Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Page 9: Installation Des Piles

    Félicitations et merci d’avoir acheté le monoculaire numérique ImageView nº 11-8000 est un dispositif optique unique, associant un monoculaire compact, de haute qualité, à grossissement de 8 fois, à un appareil photo numérique. Le monoculaire ImageView loge dans la poche d’une chemise et permet une utilisation rapide, facile, d’une seule main, ce qui est parfait pour tout randonneur, chasseur ou amateur de...
  • Page 10 GUIDE RAPIDE : IMAGEVIEW BUSHNELL 11-8000 VÉRIFICATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO Vérifiez que l’appareil photo est réglé pour la haute qualité (« LQ » n’apparaît pas sur l’écran LCD -- reportez-vous aux instructions complètes sur le réglage de la qualité des photos) si vous souhaitez obtenir les meilleurs résultats, surtout si vous devez imprimer les photos.
  • Page 11 LQ a disparu, l’appareil est au mode haute résolution (640 x 480 pixels) pour une meilleure qualité. 11-8000 6LIM.indd 20-21 • Mode AVI : ( ) : Ce mode règle l’appareil pour prendre de courts clips vidéo (fichiers .avi) plutôt que des clichés séparés.
  • Page 12: Installation Du Logiciel

    USB fourni, l’icône “PC” apparaît. Remarque : Quand l’appareil est connecté à un PC, il s’active automatiquement et utilise le raccordement USB pour son alimentation, afin de conserver l’énergie des piles durant le téléchargement des photos. 11-8000 6LIM.indd 22-23 UTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR Système requis : Pentium 166MMX ou équivalent minimum...
  • Page 13 11-8000 6LIM.indd 24-25 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DE L’OPTIQUE Votre monoculaire Bushnell vous rendra des années de service sans problème si vous l’entretenez avec soin, comme tout instrument optique de qualité. Le monoculaire ImageView ne doit pas être exposé à une humidité excessive.
  • Page 14: Garantie Limitée De Deux Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
  • Page 15: Instalar Las Pilas

    11-8000 6LIM.indd 28-29 GUÍA RÁPIDA: IMAGEVIEW 11-8000 BUSHNELL Bushnell ® . El modelo N° 11-8000 ImageView es INSTALAR LAS PILAS Inserte 2 pilas alcalinas AAA como se indica en el interior del compartimiento para pilas situado debajo del ocular el ImageView.
  • Page 16: Instrucciones De Operación

    GUÍA RÁPIDA: IMAGEVIEW 11-8000 BUSHNELL VERIFICAR LA CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Cerciórese de que la cámara está configurada para alta calidad (en la pantalla no aparece “LQ” – lea las instrucciones para seleccionar la calidad alta/baja) si desea obtener mejores resultados, especialmente si piensa imprimir las fotos.
  • Page 17 .avi) en lugar de fotografías fijas. Después de activar esta modalidad (oprima el botón SHUTTER cuando el icono de filmar destelle), manteniendo oprimido el botón SHUTTER se filmará una 11-8000 6LIM.indd 32-33 película avi hasta que suelte el botón (o la memoria se llene). Al soltar el botón SHUTTER, la cámara regresa a la operación de fotografía fija normal (suponiendo que queda memoria sin...
  • Page 18: Instalación Del Software

    USB suministrado, en la pantalla se visualizará el icono “PC”. Nota: Cuando conecte la cámara a una computadora, la cámara se enciende automáticamente y utiliza la conexión USB para alimentarse (energía) y ahorrar pilas mientras descarga las fotos. 11-8000 6LIM.indd 34-35 USAR EL IMAGEVIEW CON LA COMPUTADORA Requisitos del sistema: Pentium 166MMX o equivalente mínimo...
  • Page 19 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DEL MONOCULAR El monocular de Bushnell le ofrecerá muchos años de servicio sin problemas si recibe el cuidado normal que se tiene con cualquier instrumento óptico de precisión. El monocular ImageView no debe exponerse a una humedad excesiva.
  • Page 20 GARANTÍA LIMITADA de DOS años Su producto Bushnell está garantizado contra defectos de materiales y fabricación du- rante dos años después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
  • Page 21 ® Digitalen monokularen Fernrohrs! Das ImageView Modell # 11-8000 ist ein einzigartiges optisches Gerät, das ein kompaktes hochwertiges monokulares Fernrohr 8-facher Leistung mit einer Digitalkamera verbindet. Das ImageView Monocular paßt in eine Brusttasche und sichert raschen, leichten „einhändigen“ Betrieb – perfekt für den aktiven Wanderer, Jäger oder Naturliebhaber, der gerne leicht reisen möchte und vielleicht nicht immer beide Hände frei hat.
  • Page 22 KURZER LEITFADEN: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000 DIE EINSTELLUNGEN DER KAMERA PRÜFEN Sichergehen, daß die Kamera für hohe Qualität eingestellt ist (Auf dem LCD Display darf „LQ“ nicht erscheinen – siehe vollständige Anweisungen für die Wahl von hoher/geringer Qualität, wenn die bestmöglichen Ergebnisse gewünscht werden, und speziell dann, wenn die Fotos gedruckt werden sollen.
  • Page 23 (oder wenn der Speicher voll ist. Wenn der AUSLÖSER-Knopf losgelassen wird, kehrt die Kamera in den normalen Modus mit Standbildern zurück, (sofern noch 11-8000 6LIM.indd 44-45 freier Speicherplatz vorhanden ist). Wenn weitere Filmclips gedreht werden sollen, die Schritte wiederholen und den AVI Modus wieder einstellen.
  • Page 24: Installation Der Software

    “PC” Icon angezeigt. Hinweis: Wenn die Kamera an einen PC angeschlossen ist, wird sie automatisch eingeschaltet und nutzt den USB Anschluß zur Stromversorgung, um beim Herunterladen von Fotos Batterieenergie zu sparen. 11-8000 6LIM.indd 46-47 BENUTZUNG DER IMAGEVIEW MIT EINEM COMPUTER Systemerfordernisse:...
  • Page 25 Öffnen und Abspielen der avi Filmclips benutzt werden. 11-8000 6LIM.indd 48-49 ANWEISUNGEN ZUR PFLEGE DER OPTIKEN Das Bushnell Monokular wird jahrlangen störungsfreien Service bieten, wenn es normal so gepflegt wird wie jedes andere optische Instrument. Das ImageView Monokular sollte keiner übermäßigen Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Page 26 GEWÄHRLEISTUNGSFRIST ZWEI JAHRE Auf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Bushnell® gewähren wir eine zwei- jährige Garantie auf Materialmängel und Verarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheid- ung darüber vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt porto- und versandkostenfrei an uns zurückschickt.
  • Page 27: Installazione Delle Pile

    Grazie per aver scelto il monoculare digitale Bushnell ® ImageView strumento ottico esclusivo, che abbina un monoculare compatto di alta qualità ingrandimento 8, con una fotocamera digitale. Il monoculare ImageView entra nel taschino della camicia, è di facile, veloce utilizzo con una mano sola, perfetto per escursionisti, cacciatori e amanti della natura, che preferiscono viaggiare leggeri e non sempre hanno libere entrambe le mani.
  • Page 28: Istruzioni Per L'uso

    GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000 VERIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DELLA FOTOCAMERA Per ottenere i migliori risultati possibili, specialmente se le foto verranno stampate, accertatevi che la fotocamera sia impostata su alta qualità (“LQ” non appare sul display LCD-per selezionare qualità...
  • Page 29 (file .avi) anziché fotografie. Una volta attivata questa modalità (premete il pulsante SHUTTER mentre l’icona del filmato lampeggia), tenendo premuto il pulsante SHUTTER verrà ripreso un 11-8000 6LIM.indd 56-57 filmato avi fino a quando non viene rilasciato il pulsante (oppure fino a quando la memoria non è...
  • Page 30: Installazione Del Software

    “PC”. Nota: quando è collegata ad un PC, la fotocamera si accende automaticamente e, per risparmiare le pile, come alimentazione per lo scarico delle foto, usa la connessione USB. 11-8000 6LIM.indd 58-59 UTILIZZO DELL’IMAGEVIEW CON IL COMPUTER Requisiti dEL sistema...
  • Page 31 11-8000 6LIM.indd 60-61 COME AVERE CURA DELLE LENTI Il monoculare Bushnell vi assicura anni e anni di servizio senza problemi purché se ne abbia la stessa cura che si dedicherebbe a qualsiasi strumento ottico di precisione. Non esporre l’ImageView a un’umidità eccessiva.
  • Page 32 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. n Europa si può anche contattare la Bushnell a al seguente recapito. BUSHNELL Performance Optics Gmbh...
  • Page 33 Parabéns pela aquisição de um monóculo digital Bushnell ® ImageView é um dispositivo óptico como nenhum outro, combinando um monóculo de alta qualidade e potência (8x) e uma câmara digital. Ele é suficientemente pequeno para caber no bolso de sua camisa, oferecendo uma operação fácil, rápida, com a utilização de apenas uma mão, para qualquer hiker, caçador ou entusiasta da natureza que...
  • Page 34: Instruções De Operação

    GUIA DE CONSULTA RÁPIDA: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000 VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DA CÂMARA Para obter melhores resultados, certifique-se de que a câmara está configurada em alta qualidade (a configuração “LQ” não aparece no display LCD – consulte as instruções completas para a configuração de baixa/alta qualidade da fotografia), principalmente se você...
  • Page 35 SHUTTER pressionado criará um filme avi até que esse botão seja solto (ou até a memória estiver cheia). Após soltar o botão SHUTTER, a câmara retorna 11-8000 6LIM.indd 68-69 à operação normal de tirar fotografias still (desde que ainda haja espaço disponível na memória).
  • Page 36: Instalação Do Software

    ícone “PC”. Nota: quando a câmara é conectada a um PC, ela liga automaticamente e usa a conexão USB para alimentação de energia, a fim de conservar a carga das pilhas durante o download das fotografias. 11-8000 6LIM.indd 70-71 COMO USAR O IMAGEVIEW COM SEU COMPUTADOR Requisitos do sistema: Pentium 166MMX (mínimo) ou equivalente...
  • Page 37 11-8000 6LIM.indd 72-73 INSTRUÇÕES PARA O CUIDADO DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS O seu monóculo Bushnell proporcionará muitos anos de serviço sem apresentar problemas se receber os cuidados usuais que devem ser dados a todo instrumento óptico delicado. Os monóculo ImageView não deve ser exposto à...
  • Page 38 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Seu produto Bushnell® oferece uma garantia contra defeitos nos materiais e fabricação por um período de dois anos após a data de compra. Caso haja um defeito durante o prazo vigente desta garantia, iremos, segundo nossa discrição, reparar ou substituir o produto, desde que você...
  • Page 39 ©2005 Bushnell Performance Optics 11-8000 6LIM.indd 76 1/26/05 1:23:45 PM...

Table of Contents