Garantieleistungen. Für ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen. Und so bedienen Sie die Kochtafel a) Modelle CT 1800/E, CT 2200/E, CT 3400/E 7% und 100% der Leistung 3400 häuse versenkt und genauso wieder heraus gedrückt werden. Dieser Versenkmechanismus kann bei jeder Knebeleinstellung bedient werden.
Page 3
Benützen Sie die Einstellung 1 ... 5 4 ... 9 zum Dämpfen, Dünsten, Kochen 8 ... 12 Gerät eingeschaltet ist. b) Modelle CT 2203/TC und CT 3403/TC zu bedienen sind. Durch einen kurzen, leichten Fingerdruck auf den Hauptschalter (gekennzeich- 0‘ in der 7 oberhalb der +/–...
Page 4
„Koch- stufenparameter“ Heizzone mit 210 mm Ø absichtigtes Einschalten zu verhindern. ein Küchentuch oder ähnliches auf das Gerät legen, schaltet sich dieses nicht ein. Das gleiche ® gilt für Flüssigkeiten, die evtl. über das Ceran Feld laufen. 12 sec betätigt werden. In diesem Fall schaltet die Kochfeldsteuerung das Gerät ab. In der komplett ausschalten und dann wieder neu mit dem Kochvorgang starten.
Für Ihre Sicherheit Sicherheitseinweisung dieses Gerät nicht bedienen. betreiben. um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden. nen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. 5RR-F zu verwenden. Reinigung und Pflege schmutzungen mit einem speziellen Glasschaber, welchen Sie im Fachhandel und in Haushalts- Die kalte Ceran ®...
Page 6
Fehlercodes Anzeige Fehlerursache Umgebungshelligkeit zu hoch Sensor mit hellem Gegenstand abgedeckt Stark schwankende Umgebungshelligkeit Kochstufenparameter Kochstufe Leistung in Betriebsdauer- Ankochautomatik Prozent begrenzung in h in sec.
10 cm on all sides. Unhindered air circulation has to be ensured. And this is how to use your cooking plate a) Models CT 1800/E, CT 2200/E, CT 3400/E 7% and 100% of the 3400 switching on or re-setting the appliance.
Page 8
Use the following settings 1 ... 5 to keep warm and to warm up 4 ... 9 to steam, stew, cook 8 ... 12 to start cooking, to broil, to roast is switched on. independent of the residual heat still remaining b) Models CT 2203/TC and CT 3403/TC off again.
Page 9
setting parameters“ specified at the end of this manual. 210 mm Ø unintentional activation. ® surface. than 12 procedure anew. 1 to 10 setting parameters“ speci- fied at the end of this manual. mental conditions. During that adjustment the glass surface above the sensors must not be error codes“...
For your safety of other adjacent electrical appliances. is to pull the mains plug. avoid the hazard of electric shock. move it when hot. Do not use it as a space heater. or steam can infiltrate the underside. damage to the appliance, the power cord or the sealing, or if the glass plate is broken, Cleaning and maintenance ®...
Error Codes Display Error Cause Excessive ambient brightness Extreme fluctuation in ambient brightness Setting Parameters Setting Power Operating Time Automatic Cooking in per cent Limitation in hrs. Mode in sec.
Page 12
( ü B D ) .95 % ü ü ö ü ü ü ü ß ß öß ö ü ü ü . ü ü ä ü ä ü 3. D ß ü ß 18 ü 915 5 0 D ü ( .B .
Need help?
Do you have a question about the CT 1800/E and is the answer not in the manual?
Questions and answers