Download Print this page
B.E.G. LUXOMAT RC-plus Operating And Mounting Instructions Manual

B.E.G. LUXOMAT RC-plus Operating And Mounting Instructions Manual

Motion detector

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LUXOMAT
Nous vous remercions de votre achat.
Vous avez choisi un produit de qualité BEG qui a
été fabriqué, contrôlé et emballé avec le plus grand
soin.
Veuillez prendre le temps de lire attentivement cette
notice d'installation avant d'effectuer le montage.
Nous nous réservons le droit de procéder, sans préa-
vis, à toutes modifications techniques susceptibles
d'améliorer notre produit.
Attention :
Travailler sur un réseau en 230V ne s'improvise pas,
seul un electricien qualifié et habilité doit effectuer
ce raccordement. Avant de commencer l'installation
assurez vous que l'alimentation est coupée.
Le LUXOMAT
RC-plus ne doit pas être considéré
®
comme un détecteur d'intrusion, puisque conformé-
ment à la réglementation il ne possède pas de contact
de sabotage.
LUXOMAT
®
RC-plus
blanc
130°
92001
230°
92002
280°
92003
Télécommande Infrarouge IR-RC-Mini
N°-Art.
92090 (incluse)
Télécommande Infrarouge IR-RC
N°-Art.
92000
Support mural télécommande IR-RC
-
Art.
92100
IR-RC-Mini (incluse)
N°-Art. / Couleur
noir
brun
92021
92011
92022
92012
92023
92013
® R C - p l u
BEG est le premier fabricant au monde qui, par sa
télécommande LUXOMAT
et la programmation à distance d'un détecteur de
mouvements.
Il est néanmoins possible de régler le LUXOMAT
plus de façon traditionnelle en utilisant les potentiomè-
tres ajustables, lors du fonctionnement.
Les fonctions offertes avec la télécommande infra-
rouge ne sont cependant pas toutes réglables de
cette façon.
(voir chapitre Télécommande LUXOMAT
Montage
La sensibilité optimale est atteinte en installant l'unité
latéralement à la direction de passage. La hauteur
de montage optimum est de 2,5m (fig.2-3). Si l'unité
est installée à une hauteur plus basse sa portée est
réduite en conséquence.
Œ
La distance à une source d'interférence optique
doit être au minimum de 5m.
L'unité devra être installée à une distance de
5 à 6m de toute source lumineuse raccordée,
(1+2) utilisez si nécessaire les caches enclipsa-
bles fournis.(Fig13).

Placez les éclairages au dessus du LUXOMAT
RC-plus et non en dessous.
Ž
Choix de l'emplacement
Le LUXOMAT
®
la pluie et de la lumière directe du soleil afin
d'éviter des marche / arrêt indésirables dus aux
influences de l'environnement

Montage de plusieurs LUXOMAT
La zone de détection de chaque unité doit se
chevaucher afin de garantir un contrôle total.

Montage mural/plafonnier
Pour un montage plafond tourner, à l'opposé l'un
de l'autre, le module de détection et le socle de
raccordement de 180° dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Fixation de la boite de raccordement et
raccordement électrique
1
s + I R
IR-RC, permet le contrôle
®
IR-RC).
®
RC-plus doit être protégé de
RC-plus
®
Ref aux dessins et diagrammes.
- R C
RC-
®
®

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC-plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for B.E.G. LUXOMAT RC-plus

  • Page 1 Avant de commencer l’installation RC-plus et non en dessous. assurez vous que l’alimentation est coupée. Ž Choix de l’emplacement Le LUXOMAT RC-plus ne doit pas être considéré ® Le LUXOMAT RC-plus doit être protégé de ® comme un détecteur d’intrusion, puisque conformé- la pluie et de la lumière directe du soleil afin...
  • Page 2 2 x 4m ’ Surface plane 4* 2 x 4m 2 x 4m 1) Le LUXOMAT RC-plus est prêt en permanence ® + 2 x 2m à s’enclencher. 2) Connexion maximum en parallèle de 8 * Quand la protection anti-reptation 360° est en...
  • Page 3 Après montage et raccordement du 230 V alternatif, même sensibilité électronique. la LED flashe signalant le cycle d’auto test d’1min du Luxomat RC-Plus . Aucun réglage ne peut être effectué ® Mise à découvert de segments individuels par durant ce cycle.
  • Page 4 EEPROM Indication : Toutes les valeurs de réglages effectuées sur le LUXO- Pour quitter le mode test presser le bouton test ou RC-plus utilisant les potentiomètres sont, en ® n’importe quel autre bouton. utilisant la télécommande IR-RC, réécrites et stockées dans une mémoire (EEPROM).
  • Page 5 Réglage de base ex : Après RESET = activer PIR En mode carillon les programmes ALARM, CONFORT/ Si le LUXOMAT RC-Plus est installé au dessus VACANCES et FÊTE sont verrouillés. ® Pour quitter le mode carillon, appuyer sur le bouton d’une porte, vous pouvez activer la protection anti-rep-...
  • Page 6 Verrouillage Durant ces 10 secondes, la durée peut être réglée par Une fois que tous les réglages ont été faits, pression sur la touche: le LUXOMAT RC-plus doit être verrouillé de ® p.ex. = 15 minutes jusqu’à nouveau. En état verrouillé seuls les boutons suivants seront p.ex.
  • Page 7 , reconnais- TE ST terminé. Ce test est signalé par les flash de la sance ! LED. Tester en effectuant un mouvement . Le RC-plus bas- Le LUXOMAT RC-plus est automatiquement ® cule sur l’éclairage pendant 1sec et n’a aucune bloqué.
  • Page 8 Lux : secondes régler la durée d‘enclenchement p.ex. Bouton , reconnaissance ! presser button ≈ 2heures , Reconnaissance ! Le LUXOMAT RC-plus sera maintenant commutera ® Ø Verrouiller le LUXOMAT RC-plus: Bouton ® lorsque le crépuscule sera avancé. Reconnaissance ! Ø...
  • Page 9 Spécifications techniques Programmes de la télécommande LUXOMAT IR-RC ® Tension d’alimentation: 230 V ~ +6% -10% Intensité nominale: Relais 16A Mode Test, MARCHE 1sec / ARRET 2sec, etc TE ST Pouvoir de coupure: 2300W (10A, cos ϕ = 1) 1150VA (5A, cos ϕ = 0,5) Verrouillage et déverrouillage Distance de détection: approx.
  • Page 10 Raccordement en parallele Raccordement standard et KIT Anti-arc (option) L' N L' N L' N Fonctionnement standard Fonctionnement à commutation multiple En option un Kit Anti-arc pour enclenchement Possibilité de raccorder jusqu’à 8 détecteurs parallèle au réseau d’inductance. de mouvements maximum sur la même source. (ex: relais, contacteur, tube fluorescent, etc...) Eclairage permanent par interrupteur extérieur L' N...
  • Page 12 Veuillez retourner le produits défectueux à: France: BEG France S.a.r.l. - 2, Rue Louis Pergaud, F-94700 Maisons-Alfort Belgium: BEG Belgium, Kupferstrasse 45, B-4750 Elsenborn LUXOMAT RC-plus ® Modèle: Date de vente au consommateur __________________ Note : Aucune suite ne sera donné à une réclamation au titre de la garantie sans cette carte de garantie et le récépissé...
  • Page 13 IR-RC, een ® bewegingsdetector op afstand te controleren en te programmeren. De LUXOMAT RC-plus kan ook op de traditionele ® manier worden ingesteld met behulp van verstelbare potentiometers, terwijl het toestel werkt. De functies van de infraroodafstandsbediening kunnen echter niet allemaal op deze wijze worden ingesteld (zie het hoofdstuk “Infraroodafstandsbediening LUXOMAT...
  • Page 14 Plat oppervlak 4* 2 x 4m 2 x 4m + 2 x 2m De LUXOMAT RC-plus is permanent klaar om ® te worden ingeschakeld. * Als de onderkruipbeveiliging van 360° Parallelschakeling van maximum acht ingeschakeld is, valt plat oppervlak 3 samen met LUXOMAT RC-plus.
  • Page 15 230 VDC, begint de LED te knipperen om aan te In het geval van 230° en 280° kunnen de geven dat de LUXOMAT RC-plus een zelftest van 1 ® 2 zones van de 230°-detector en de 3 zones minuut aan het uitvoeren is. Tijdens deze testcyclus van de 280°-detector onafhankelijk van elkaar...
  • Page 16 LUXOMAT IR-RC ® de verwachtingen van de klant. De LUXOMAT RC-plus aansluiten op het net en het - Zodra de installatie voltooid is, hebt u geen schaal ® toestel aanzetten. meer nodig om nieuwe instellingen uit te voeren en Het toestel wordt automatisch “vergrendeld”...
  • Page 17 RESET deze12 uur beëindigt de functie “Party“/“licht in te drukken. UIT“, d.w.z.de LUXOMAT RC-plus schakelt weer ® automatisch! Gongfunctie/Impulsfunctie Opdat de gong niet permanent geactiveerd zou Aanwijzing: De functie “Party” / “Licht zijn, bijvoorbeeld in een boetiek, wordt de gong UIT”...
  • Page 18 Onderkruipbeveiliging aan/uit inschakelduur met een toetsdruk gekozen Voorbeeld basisinstelling: na RESET = onderkruip- worden. beveiliging activeren. Als de LUXOMAT® RC-plus boven een bijv. = 15 minuten tot bijv. = 16 uren. deur wordt geïnstalleerd, kunt u de 360°- De LUXOMAT® RC-plus met de toets onderkruipbeveiliging en de veiligheidszone sluiten.
  • Page 19 Vergrendeling Zodra alle instellingen uitgevoerd zijn, moet de juist ingesteld. Bijgevolg: LUXOMAT RC-plus opnieuw worden vergren- ® Ø Actuele waarde inlezen: knop , herkenning! deld. (Het licht gaat nu aan als reactie op de In vergrendelde toestand kunnen alleen de volgende beweging.
  • Page 20 Ø LUXOMAT® RC-plus vergrendelen: knop op de door de klant gewenste waarde. Kies b.v. één van de 4 vaste waarden, stel 25 lux in: herkenning!
  • Page 21 Technische gegevens Programma’s van de afstandsbediening LUXOMAT RC-plus ® LUXOMAT IR-RC ® > Voedingsspanning: 230 V ~ +6% -10% > Nominale stroomsterkte: Relais 16 A > Uitschakelvermogen: 2300 W (10A,cosϕ=1) Testmodus, AAN 1 sec./UIT 2 sec., enz 1150 VA (5A,cosϕ=0,5) TE ST >...
  • Page 22 Toewijzing van de contacten in parallelle modus L' N L' N Continue verlichting met externe schakelaar L' N Parallelle modus met trappenhuisautomaten L' N...
  • Page 24 Gelieve de defecte producten terug te zenden naar: België: B.E.G. Belgium, Kupferstrasse 45, B- 4750 Elsenborn Nederland: Hirsch-Driebergen, Klein Loolaan 23, NL-3972 KB Driebergen-Rsb. LUXOMAT RC-plus Model: ® Datum van verkoop aan de consument: __________________ Opmerking: Er zal geen enkel gevolg gegeven worden aan een klacht onder deze garantie, indien deze garantiekaart en het aankoopbewijs niet voorgelegd worden.
  • Page 25 ® adjustment of a movement detector using an infrared remote control. The LUXOMAT RC-plus can still be set in the tradi- ® tional manner using adjustable dials, and put into operation. More functions can be set using the remote control (see chapter IR remote control.
  • Page 26 In addition to its four lens planes, which are lighting lights up briefly to confirm the movement each made up of individual circular lenses, the detected. LUXOMAT RC-plus has the special feature of ® Thus, the coverage of the LUXOMAT RC-plus ®...
  • Page 27 B - The brightness threshold or the dusk switch after detection of movements (see schematic) can be steplessly adjusted from approx. 2 lux The LUXOMAT RC-plus is then ready for operation. ® (night-time operation, moon symbol) to approx. (See also chapter LUXOMAT IR-RC) ®...
  • Page 28 Fast flashing= EEPROM is written. Important: A lightlevel >2500 lux can not be stored, because the internal a limit is set at 2500 lux. The LUXOMAT RC-plus is “opened” by pressing the ® key. Setting the time All settings can now be made. All the program func-...
  • Page 29 Operation of “Party” and “Light Off” The duration of the on-period can be adjusted:: “Light off” is deactivated: ® 1. LUXOMAT RC-plus to be unlocked with the button Pushing the button switches the light on for 12 hrs permanently. (LED flashes slowly) 2. The button to be operated.
  • Page 30 Lichtvalue up to max 2500 lus, limited internally! In Locking case of higher brightness to turn over to dayopera- Once all the setting have been made the LUXO- tion RC-plus to be locked again. ® à Enter alarm function: Key , acknowledge- Alarm...
  • Page 31 RC-plus “opened” ® Example 4: Putting into operation, see example 1, à Wait 1 min. self test time, “open” RC-plus, key Adjustment of 16 min./25 lux and additional Vacation/Comfort- and Party function à Set time to 12 min.: Key , acknowledgement!
  • Page 32 In this party program, the LUXOMAT RC-plus behaves ® as follows: The light is switched off after 12 hrs. because the party function is finished. If at this time it is dark, the Vacation/Comfort function turns on the light again, after a time delay of 0 sec.
  • Page 33 Programs of the LUXOMAT IR-RC-Mini Programs of the LUXOMAT IR-RC ® ® remote control (included) remote control By pressing once the party button, the light is Test operation, ON 1 sec./OFF 2 sec., etc. TE ST switched on for a period of 12 hours. By pressing the party button twice, the light Locking and unlocking function remains switche off until the next evening.
  • Page 34 Terminal connection for parallel operation Standard operation w. opt. arc extinctions kit extinctions kit L' N L' N L' N Permanent light operation with external switch L' N Parallel operation with staircase switch L' N...
  • Page 36 BEG Brück Electronic GmbH - Schlosserstr. 30 - D-51789 Lindlar BEG (UK) Ltd - Abbey House, 450 Bath - Heathrow UB7 0EB LUXOMAT RC-plus Unit model: ® Date of sale to the customer: Note: No follow up of the warranty claim without the warranty card and the purchase receipt.
  • Page 37 92021 92011 kasten gegeneinander im Gegenuhrzeigersinn um 180° verdrehen, dann kann der LUXOMAT ® 230° 92002 92022 92012 RC-plus ohne Zusatzgerät für die Deckenmontage 280° 92003 92023 92013 eingesetzt werden. ‘ Befestigung des Anschlußkastens und elektrischer Infrarot-Fernbedienung IR-RC, Art.Nr. 92000 Anschluß...
  • Page 38 (Gegenuhrzeigersinn bis Anschlag, “ Reichweitendiagramme Mondsymbol) C = Mechanische Reichweitenregulierung: Der LUXOMAT RC-plus hat neben seinen 4 Lin- ® Maximaleinstellung (+, Uhrzeigersinn bis sen-ebenen, die sich jeweils aus einzelnen Kreis- Anschlag) linsen zusammensetzen, als Besonderheit eine D = Funktionsanzeige, LED hinter der Linse nach unten gerichtete 360°-Optik, die entweder...
  • Page 39 IR-RC möglich. ® gesamten Selbstprüfzyklus eingeschaltet. Das Abschalten ist dann von Interessen, wenn der War es „dunkel“ bei Netzaufschalten, so bleibt LUXOMAT RC-plus z.B. oberhalb eines Busches ® Licht eingeschaltet bis zu 1Min.+Zeiteinstellung montiert wird. Bei Betrieb ohne LUXOMAT IR-RC ®...
  • Page 40 Wert wird. Inbetriebnahme mit LUXOMAT IR-RC : ® • einmal montiert, kann für weitere Einstellun- Den LUXOMAT RC-plus an Netz legen. ® gen die Leiter vergessen werden und bequem Das Gerät ist automatisch „geschlossen“ vom Boden aus die Einstellung vorgenommen werden.
  • Page 41 Damit z.B. in einem Ladengeschäft der Gong der 12 Stunden beendet die Funktion „Party“/„Licht nicht permanent aktiviert wird, wird mit einem AUS“, d.h. der LUXOMAT RC-plus schaltet wieder ® kurzen Impuls von 1 Sek. Dauer der Gong eingeschaltet. automatisch! Danach folgt eine Totzeit von 9 Sek., in der der Gong nicht aktiviert wird.
  • Page 42 Urlaubs-/Komfortschaltung = aus. Bei der Urlaubs-und Komfortfunktion schaltet der Hinweis: Nach Quittierung , blinkt Funktionanzeige ® LUXOMAT RC-plus das angeschlossene Licht unab- 5 Sek. hängig von Bewegungen im Erfassungsbereich auto- matisch ein sobald der eingestellte Dämmerungswert Reset im „geschlossenen“ Zustand (am Abend) erreicht wird.
  • Page 43 (LUXOMAT RC-plus „geöffnet“ ® Das zuletzt eingegebene Programm ist das gül- Inbetriebnahme, siehe Beispiel 1, tige. à 1 Min. Selbstprüfzeit abwarten, RC-plus „öffnen“, à1 Min. Zeit einstellen: Taste , optische Quittie- Taste rung! à Zeit 12 Min. vorgeben: Taste , Quittierung! Bewegungstest machen, wenn Licht nicht einschal- Prüfen, ob Dauerlicht geschaltet wird mittels Bewe-...
  • Page 44 Der LUXOMAT RC-plus wird bei fortgeschrittener Verhalten des LUXOMAT RC-plus: ® ® Dämmerung einschalten. Das Licht schaltete nach 12h aus, Partyfunktion been- det. Ist es zu diesem Zeitpunkt dunkel, so schaltet à LUXOMAT RC-plus schließen, Taste , Quittie- ® die Urlaubs-/Komfortfunktion das Licht nach ca.
  • Page 45 Programme der Infrarot-Fernsteuerung Programme der Infrarot-Fernsteuerung LUXOMAT IR-RC (im Lieferumgang enthalten) ® LUXOMAT IR-RC ® Einmaliges Drücken der „Party-Taste“ schaltet das Licht für 12 Stunden an. Testbetrieb, EIN 1 sec./AUS 2 sec., usw. Zweimaliges Drücken schaltet das Licht bis TE ST zum nächsten Abend aus Sperr- und Entsperrfunktion (Schließen und Öffnen)
  • Page 46 Klemmenbelegung im Parallelbetrieb Standardbetrieb mit optionalem RC-Glied RC-Glied L' N L' N L' N Ständige Schaltbereitschaft Parallelschaltung von max. 8 Optionale Ausrüstung mit RC-Glied bei Schaltung Präsenzmeldern von netzparallelen Induktivitäten (z.B. Relais, Schüt- ze, Leuchtstofflampen) Dauerlichtbetrieb mit externem Schalter L' N L' N Ständige Schaltbereitschaft Ständige Schaltbereitschaft,...
  • Page 48 E) Einsendung Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit der ausgefüllten Gewährleistungskarte und dem Verkaufsbeleg, sowie einer kurzen Erläuterung des beanstandeten Mangels über den Fachhändler bei uns einzureichen. BEG GmbH - Schlosserstr. 30 - D-51789 Lindlar RC-plus LUXOMAT Gerätetyp: ®...
  • Page 49  Œ Ž  ...
  • Page 50 2 4 6 8 10 12 14m E4 E3 E4 E3 2 4 6 8 10 12 14m 2 4 6 8 10 12 14m 2 4 6 8 10 12 14m LUXOMAT® RC-plus 130° LUXOMAT® RC-plus 230° LUXOMAT® RC-plus 280° ” TEST Min.
  • Page 51 ± 90° ® ® LUXOMAT RC-plus 130° LUXOMAT RC-plus 230° ® LUXOMAT RC-plus 270° ± 10° + 45° IR-RC LUXOMAT RESET Alarm TEST...
  • Page 52 BEG Brück Electronic GmbH Schlosserstr. 30 D-51789 Lindlar Tel: 0049 2266 90 12 10 Fax: 0049 2266 90 12 129 E-Mail: info@beg.de Internet: http//www.beg.de BEG France EUROPARC 9/11 Rue Eugène Dupuis F-94000 Creteil Tel: 01.48.93.71.02 Fax: 01.48.93.74.02 E-Mail: info@begfrance.fr Internet: http://www.begfrance.fr BEG (UK) Ltd.

This manual is also suitable for:

Ir-rc