Ravelli HRV 180 PLUS Use And Maintenance Manual

Ravelli HRV 180 PLUS Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for HRV 180 PLUS:
Table of Contents
  • Italiano

    • Prefazione
      • Table of Contents
    • Identificazione
    • Identificazione Della Stufa
    • Identificazione del Costruttore
    • Norme DI Riferimento
    • Garanzia
    • Certificato DI Garanzia
    • Condizioni DI Garanzia
    • Info E Problemi
    • Informazioni Generali
    • Fornitura E Conservazione
    • Lingua
    • Simbologia Utilizzata All'interno del Manuale
    • Sicurezze
    • Avvertenze Generali DI Sicurezza
    • Rischi Residui
    • Descrizione Della Stufa
    • Uso Previsto
    • Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
    • Obblighi E Divieti
    • Obblighi
    • Divieti
    • Caratteristiche Tecniche
    • Caratteristiche del Pellet
    • Combustibili Non Ammessi
    • Componenti Principali
    • Descrizione del Funzionamento
    • Trasporto E Installazione
    • Avvertenze DI Sicurezza Per Il Trasporto E L'installazione
    • Imballo
    • Predisposizioni Per Il Sistema Evacuazione Fumi
    • Canna Fumaria
    • Comignolo
    • Installazione
    • Requisiti del Locale DI Installazione
    • Esempi DI Installazione
    • Le Maioliche
    • Collegamenti
    • Collegamento Canna Fumaria
    • Schema Elettrico
    • Collaudo E Messa in Servizio
    • Cosa Fare in Caso DI Allarme "Mancata Accensione
    • Procedure DI Utilizzo
    • Verifiche Prima Dell'accensione
    • Pulizia del Vetro
    • Manutenzione
    • Avvertenze DI Sicurezza Per la Manutenzione
    • Pulizia
    • Pulizia del Cassetto Cenere
    • Pulizia del Serbatoio Pellet
    • Pulizia Condotto Fumi
    • Manutenzione Straordinaria
    • Pulizia Approfondita Della Camera DI Combustione
    • Pulizia Scambiatore a Fascio Tubiero
    • Stoccaggio E Smaltimento
    • Smaltimento
    • Casistica Guasti
    • La Stufa Non Funziona
    • Accensione Difficoltosa
    • Perdita DI Fumo
    • Il Vetro si Sporca Facilmente
    • Messa a Riposo (Fine Stagione)
  • Français

    • Identification
    • Identification du Fabricant
    • Identification du Poêle
    • Normes de Référence
    • Certificat de Garantie
    • Conditions de Garantie
    • Garantie
    • Informations Et Problèmes
    • Fourniture Et Conservation
    • Informations Générales
    • Langue
    • Symbologie Utilisée Dans Le Manuel
    • Sécurités
    • Description du Poêle
    • Obligations
    • Obligations Et Interdictions
    • Risques Résiduels
    • Usage Incorrect Raisonnablement Prévisible
    • Usage Prévu
    • Caractéristiques Techniques
    • Interdictions
    • Les Majoliques (Le Cas Échéant)
    • Combustibles Interdits
    • Dimensions
    • Schéma Technique HRV 180 PLUS
    • Composants Principaux
    • Emballage
    • Mises en Garde de Sécurité Pour Le Transport Et L'installation
    • Transport Et Installation
    • Préparations Pour Le Système D'évacuation des Fumées
    • Sortie de Toit
    • Terminal de Cheminée
    • Installation
    • Pré-Requis du Local Prévu Pour L'installation
    • Exemples D'installation
    • Les Majoliques
    • Raccordement À la Sortie de Toit
    • Raccordements
    • Schéma Électrique
    • Allumer Et Éteindre L'appareil
    • Procédures D'utilisation
    • Que Faire en Cas D'alarme "Ignition
    • Nettoyage de la Vitre
    • Systeme Automatique de Nettoyage
    • Nettoyage du Tiroir À Cendre
    • Nettoyage du Conduit de Fumée
    • Entretien Extraordinaire
    • Allumage Difficile
    • Fuite de Fumée
    • La Vitre Se Salit Facilement
    • Le Poêle Ne Fonctionne Pas
    • Mise Au Repos (en Fin de Saison)
    • Élimination
    • Étude des Cas des Pannes
  • Deutsch

    • Bezugsnormen
    • Identifizierung
    • Identifizierung des Herstellers
    • Identifizierung des Ofens
    • Garantie
    • Garantiebedingungen
    • Garantiezertifikat
    • Info und Probleme
    • Allgemeine Informationen
    • IM Handbuch Verwendete Symbole
    • Lieferung und Aufbewahrung
    • Sicherheit
    • Sprache
    • Beschreibung des Ofens
    • Pflichten
    • Pflichten und Verbote
    • Restrisiken
    • Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
    • Vorgesehener Gebrauch
    • Nicht Zulässige Brennstoffe
    • Technische Merkmale
    • Verbote
    • Abmessungen
    • Hauptbauteile
    • Sicherheitshinweise für Transport und Installation
    • Transport und Installation
    • Verpackung
    • Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem
    • Installation
    • Lokale Anforderungen für die Installation
    • Schornstein
    • Anschlüsse
    • Die Majolikas
    • Den Kraftstoff Nachfüllen
    • Gerät Ein- und Ausschalten
    • Prüfungen vor der Inbetriebnahme
    • Verwendungsverfahren
    • Was Tun bei einem „Fehlzündungsalarm
    • Reinigung
    • Reinigung des Fensters
    • Sicherheitshinweise für die Wartung
    • Wartung
    • Reinigung des Aschekastens
    • Reinigung Rauchgasleitung
    • Außergewöhnliche Wartung
    • Das Fenster wird Leicht Schmutzig
    • Der Ofen Funktioniert nicht
    • Entsorgung
    • Fallstudie Störungen
    • Rauchgasleck
    • Schwieriges Anzünden
    • Stilllegung (Ende der Saison)
  • Español

    • Identificación del Fabricante
    • Normas de Referencia
    • Certificado de Garantía
    • Condiciones de la Garantía
    • Garantía
    • Información y Problemas
    • Dispositivos de Seguridad
    • Idioma
    • Informaciones Generales
    • Simbología Utilizada en el Manual
    • Suministro y Conservación
    • Descripción de la Estufa
    • Obligaciones
    • Obligaciones y Prohibiciones
    • Riesgos Residuales
    • Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
    • Uso Previsto
    • Características Técnicas
    • Prohibiciones
    • Componentes Principales
    • Dimensiones
    • Tabla Técnica HRV 180 PLUS
    • Advertencias de Seguridad para el Transporte y la Instalación
    • Embalaje
    • Transporte E Instalación
    • Predisposiciones para el Sistema de Evacuación de Humos
    • Sombrerete
    • Tubo de Humos
    • Instalación
    • Requisitos del Local de Instalación
    • Ejemplos de Instalación
    • Conexiones
    • Conexión Electrica
    • Las Mayólicas
    • Comprobaciones Antes del Encendido
    • Qué Hacer en Caso de una Alarma de "Ignición
    • Advertencias de Seguridad para el Mantenimiento
    • Mantenimiento
    • Limpieza
    • Limpieza de la Caja de Cenizas
    • Limpieza de la Cámara de Combustión
    • Limpieza del Vidrio
    • Cámara de Combustión
    • Limpieza del Conducto de Humos
    • Mantenimiento Extraordinario
    • Almacenamiento y Eliminación
    • Casuística de Averías
    • El Vidrio Se Ensucia Fácilmente
    • Eliminación
    • Encendido Dificultoso
    • La Estufa no Funciona
    • Puesta en Reposo (Fin de la Estación)
    • Pérdida de Humo

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 45

Quick Links

HRV 180 PLUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HRV 180 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ravelli HRV 180 PLUS

  • Page 1 HRV 180 PLUS...
  • Page 3 PRODUCTKAART KARTA PRODUKTU PODATKOVNI LIST IZDELKA FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Trademark / Marca / Μάρκα / Mærke / Blagovna znamka Ravelli Ravelli HRV 180 PLUS Model / Modelo / Μοντέλο / Model / Model / Model Energy Efficiency class / Classe de Eficiência Energética / Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης/ Energiklasse / Klasa efektywności energetycznej / Razred energetske učinkovitosti...
  • Page 4 Stufa a pellet Product type Pellet stove Type de produit Poêle à granulés de bois Marchio Trademark Ravelli Marque HRV 180 PLUS Modello Classic 7 C Model Classic 7 N Modèle Classic 7 V Classic 9 C Classic 9 N Classic 9 V L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è...
  • Page 5 DECLARA que la declaración de conformidad se emite bajo nuestra única responsabilidad y pertenece al siguiente producto: Produkttyp Pelletöfen Tipo de producto Estufas de pellet Marke Ravelli Marca HRV 180 PLUS Modell Classic 7 C Modelo Classic 7 N Classic 7 V Classic 9 C Classic 9 N Classic 9 V vorhergehend erläuterte...
  • Page 6 23/12/99 e dalla Finanziaria 2001. Aico S.p.A. attesta che il prodotto HRV 180 PLUS rientra tra le tipologie di opere finalizzate al risparmio energetico (a norma della Legge 10/91 e D.P.R. 26/08/93 n.412) ammesse ad usufruire dei benefici fiscali connessi al contenimento dei consumi energetici negli edifici, ai sensi dell’art.1 comma g del Decreto Ministeriale 15/02/92 (Gazzetta Ufficiale del 09/05/92 n.
  • Page 7: Prefazione

    Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il suo Centro di Assistenza Tecnica Autorizzata da Ravelli. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale d’istruzioni potrà essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, incluso fotocopia, registrazione o qualsiasi altro sistema di memorizzazione, per altri propositi che non siano l’uso esclusivamente personale dell’acquirente, senza espresso permesso scritto del Costruttore.
  • Page 8: Table Of Contents

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.8 Sommario Prefazione ......................................6 IDENTIFICAZIONE ............................9 Identificazione della stufa ................................9 Identificazione del costruttore ..............................9 Norme di riferimento ..................................9 GARANZIA ..............................10 Certificato di garanzia .................................10 Condizioni di garanzia ................................10 Info e problemi .....................................10 INFORMAZIONI GENERALI ........................11...
  • Page 9: Identificazione

    Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Norme di riferimento Le stufe HRV 180 PLUS oggetto del presente manuale, sono conformi al regolamento: 305/2011 REGOLAMENTO PRODOTTI DA COSTRUZIONE E che sono state applicate le seguenti norme armonizzate e/o specifiche tecniche: EN 14785; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; ETSI EN 300220-1 Tutti i regolamenti locali, inclusi quelli riferiti alle Norme nazionali ed europee devono essere rispettati nell’installazione dell’apparecchio.
  • Page 10: Garanzia

    Info e problemi I Rivenditori autorizzati Ravelli fruiscono di una rete di Centri di Assistenza Tecnica addestrati per soddisfare le esigenze dei Clienti. Per qualsiasi informazione o richiesta di assistenza, preghiamo il Cliente di contattare il proprio Rivenditore o Centro Assistenza Tecnica.
  • Page 11: Informazioni Generali

    Prima di utilizzare la stufa occorre conoscere la posizione e la funzione dei comandi. In caso di incendio della canna fumaria chiamare i Vigili del Fuoco. Utilizzare solo parti di ricambio originali. Qualsiasi manomissione e/o sostituzione non autorizzata da Ravelli può causare pericoli per l’incolumità dell’utente.
  • Page 12: Rischi Residui

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.12 In caso di condizioni meteo particolarmente avverse, i sistemi di sicurezza potrebbero intervenire spegnendo la stufa. Non disabilitare mai i sistemi di sicurezza Il tecnico che effettua l’installazione dovrà necessariamente informare l’utente che: 1.
  • Page 13: Divieti

    Classe di qualità ambientale (secondo il Decreto n°186 del 7/11/2017 ) ⭐⭐⭐⭐ I dati riportati sono indicativi e non impegnativi e possono variare a seconda del tipo del pellet utilizzato. Ravelli si riserva la facoltà di apportare qualsiasi modifica allo scopo di migliorare le prestazioni dei prodotti.
  • Page 14: Combustibili Non Ammessi

    L’utilizzo di combustibile non conforme a quanto sopra specificato fa decadere la garanzia. HRV 180 PLUS Unità di misura Altezza 1251 Larghezza Profondità Peso a vuoto TAVOLA TECNICA HRV 180 PLUS 3/4 MANDATA IMPIANTO Ø50 (ENTATA ARIA ) Ø80 (USCITA FUMI) 3/4 RITORNO IMPIANTO CODICE COMPLETO CODICE MACCHINA CODICE KIT DESCRIZIONE...
  • Page 15: Componenti Principali

    Tutto questo può essere fatto comodamente dal divano utilizzando il telecomando palmare. Il sistema di pulizia brevettato Ravelli riduce al minimo la manutenzione a cura dell’utente. Non c’è più bisogno di pulire il braciere prima di ogni accensione e tutte le operazioni di manutenzione.
  • Page 16 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.16...
  • Page 17: Trasporto E Installazione

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.17 TRASPORTO E INSTALLAZIONE Avvertenze di sicurezza per il trasporto e l’installazione L’installazione della stufa deve essere eseguita da un tecnico qualificato, il quale dovrà ! IMPORTANTE rilasciare all’acquirente una dichiarazione di conformità dell’impianto e si assumerà...
  • Page 18: Predisposizioni Per Il Sistema Evacuazione Fumi

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.18 Predisposizioni per il sistema evacuazione fumi Prestare attenzione alla realizzazione del sistema di evacuazione fumi e rispettare le normative vigenti nel paese di installazione della stufa. ! IMPORTANTE Il Costruttore declina ogni responsabilità se imputabili ad un sistema di evacuazione fumi mal dimensionato e non a norma.
  • Page 19: Installazione

    Non vi sarà responsabilità da parte di Ravelli in caso di mancato rispetto di tali precauzioni. Requisiti del locale di installazione Il locale di installazione della stufa deve essere sufficientemente ventilato. Per soddisfare questo requisito è necessario dotare il locale con una presa d’aria comunicante con l’esterno.
  • Page 20: Esempi Di Installazione

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.20 Esempi di installazione Protezione dalla pioggia In questo tipo di installazione (fig. 1) la canna fumaria deve essere coibentata. Cavedio Il cavedio deve essere ventilato. Nella parte inferiore della canna fumaria è presente un coperchio di ispezione opportunamente isolato da vento e pioggia.
  • Page 21 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.21 Questo tipo di installazione (Vedi Fig.4) necessita di canna fumaria Protezione dalla pioggia coibentata. Nella parte inferiore della canna fumaria, è stato montato un raccordo di tipo “T” con tappo di ispezione.
  • Page 22 Collegare nel modo corretto gli attacchi della caldaia all’impianto idraulico, portando la pressione dell’impianto a circa 1 bar quando la caldaia non è stata ancora accesa. Nel caso in cui l’impianto sia a vaso aperto è necessario rivolgersi ad un tecnico Ravelli autorizzato che potrà...
  • Page 23: Le Maioliche

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.23 Le maioliche Le maioliche a colo utilizzate per il rivestimento sono lavorate artigianalmente e rifinite a mano. Per questo motivo lievi imperfezioni superficiali come ombreggiature e cavilli sono da considerarsi caratteristiche che rendono ogni maiolica un esemplare unico.
  • Page 24: Schema Elettrico

    Rev.3 14/11/2017 Manuale uso e manutenzione modello Aqva 18 Pag.42 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione Schema elettrico Aqva 18 HRV 180 PLUS Pag.24 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18...
  • Page 25: Collaudo E Messa In Servizio

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.25 Porre attenzione affinchè il cavo di alimentazione (e gli altri eventuali cavi esterni all’apparrecchio) non entrino a contatto con superfici calde. Assicurarsi che l’impianto elettrico sia dotato di messa a terra.
  • Page 26 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.26 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.17 Porre attenzione affinchè il cavo di alimentazione (e gli altri eventuali cavi esterni all’apparrecchio) non entrino a contatto con superfici calde. • ACCENSIONE...
  • Page 27 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS 7.2.3 Settaggio temperatura acqua caldaia Pag.27 7.2.3 Settaggio temperatura acqua caldaia Settaggio temperatura acqua caldaia Fig.17 Per impostare la temperatura desiderata (modifica del set acqua caldaia) premere il tasto 1 per entrare nel menù di impostazione del set ambiente, confermare con il tasto OK fino alla comparsa della seconda pagina “Set temp.
  • Page 28 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Fig.19 Pag.28 L’utilizzo del display in modalità avanzata prevede la visualizzazione di tre menu principali: • MENU UTENTE L’utilizzo del display in modalità avanzata prevede la visualizzazione di tre menu principali: (protetto da password) •...
  • Page 29: Procedure Di Utilizzo

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.29 PROCEDURE DI UTILIZZO In caso di incendio della canna fumaria, chiamare immediatamente i Vigili del Fuoco. Verifiche prima dell’accensione Assicurarsi di avere letto e compreso perfettamente il contenuto di questo libretto istruzioni.
  • Page 30 • Modalità LINGUA Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.30 7.3.1 Menu “STATO STUFA“ Menu “STATO STUFA“ 15/06/11 Velocità flusso in ingresso Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.20 Giri estrattore 15/06/11 Temperatura fumi Pressione acqua Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.20...
  • Page 31 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Rev.2 04/12/2020 Pag.21 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.31 Il simbolo indicato seganla che è attiva la funzione crono. E’ comunque possibile effettuare la 15/06/11 - Programma 2: utilizzare i tasti 1 e 2 per modificare le impostazioni ed ad ogni programmazione del crono anche se questo risulta disattivato.
  • Page 32 Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS 15/06/11 15/06/11 Pag.32 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.22 Pag.2 Supponiamo che l’utente voglia effettuare un’accensione della stufa alle ore 08:30 con spegnimento impostato per le 21:30 per tutti Dallo stato di fig.
  • Page 33 5000/15000/25000. Sarà cura del tecnico provvedere ad azzerare tali numeri in fase di prima accensione. Questo non indica che la collaudo in Ravelli, prima che le stufe vengano imballate e spedite. Questo menù è utilizzato dal C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica) prima che le stufe vengano imballate e spedite.
  • Page 34 Rev.2 04/12/2020 variare anche la “% PELLET“. Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS pellet caricato nel braciere. La stufa è testata e collaudata con pellet certificato DIN PLUS. Se si utilizza un pellet non cerificato Pag.34 potrebbe rendersi necessaria la regolazione della combustione. Normalmente la variazione si effettua sulla “% FLUSSO” per regolare l’...
  • Page 35 Con impostazione Comfort Aria, quando viene raggiunta la temperatura ambiente, il sistema riduce al minimo il consumo di pellet Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS attivando la fase di modulazione, dopodichè la stufa verifica che questa temperatura venga mantenuta per un periodo di tempo Pag.35...
  • Page 36 Se non viene eseguita la pulizia sopra citata, tale messaggio verrà visualizzato ad ogni accensione senza però interrompere il Rev.2 04/12/2020 funzionamento della stufa. Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.36 8.6. Caricamento automatico della coclea Per effettuare il caricamento automatico della coclea (quando la stufa è nuova o la coclea di caricamento è vuota), effettuare le seguenti operazioni: - ACCEDERE AL MENU STATO STUFA (VEDI PAR.
  • Page 37 : permette lo scorrimento delle icone nei vari menu’ • P1 - P4 multifunzione e la modifica. Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS • P1 visualizza la temperatura : permette di impostare il valore della Pag.37 temperatura ambiente desiderata Fig.37...
  • Page 38 15% dovuta ESTRATTORE all’ostruzione della ventola Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS • Encoder estrattore fumi non funzionante o non collegato in modo • Rivolgersi al CAT di zona Pag.38 corretto ALARM 04 •...
  • Page 39: Pulizia Del Vetro

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.39 MANUTENZIONE Avvertenze di sicurezza per la manutenzione La manutenzione della stufa deve essere effettuata almeno una volta all’anno, e programmata per tempo con il Servizio di Assistenza Tecnica. In alcune condizioni, come accensione, spegnimento o utilizzo inappropriato, i prodotti della combustione possono contenere piccole particelle di fuliggine che si accumulano nel sistema di evacuazione fumi.
  • Page 40: Pulizia Del Cassetto Cenere

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.40 Pulizia del cassetto cenere La pulizia del cassetto cenere deve essere effettuata ogni 30 giorni (in relazione dal tempo di utilizzo della stufa e al tipo di pellet utilizzato). Per eseguire la pulizia del cassetto cenere, procedere come descritto di seguito:...
  • Page 41: Pulizia Del Serbatoio Pellet

    Rimuovere periodicamente la segatura di legno accumulata sul fondo del serbatoio, utilizzando un aspiratore. Pulizia condotto fumi Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. ! IMPORTANTE Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia.
  • Page 42: Manutenzione Straordinaria

    Guarnizione porta • Canna fumaria Pulizia approfondita della camera di combustione Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia. ! IMPORTANTE Pulizia scambiatore a fascio tubiero: Durante il funzionamento, si depositano polveri e fuliggine sulla superficie dei tubi dello scambiatore. Per garantire un funzionamento ottimale durante tutta la stagione, si raccomanda di pulire lo scambiatore periodicamente, a stufa fredda.
  • Page 43: Casistica Guasti

    Rev.2 04/12/2020 Manuale uso e manutenzione HRV 180 PLUS Pag.43 CASISTICA GUASTI La stufa non funziona • seguire attentamente quello che è riportato nel capitolo dedicato di questo manuale. • controllare che il condotto di ingresso dell’aria non sia ostruito;...
  • Page 44 MANUTENZIONE DATA INTERVENTO EFFETTUATO...
  • Page 45 Incorrect installation, maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove. For further information and requirements contact your Ravelli-authorised Technical Assistance Centre. All rights reserved. No part of this instructions manual can be reproduced or transmitted through any electronic or mechanical means, including photocopies, recordings or any other storage system, for other purposes that are not exclusively use by the buyer’s staff,...
  • Page 46 Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.46 Preface ......................................44 IDENTIFICATION ............................46 Stove identification ..................................46 Manufacturer identification ................................46 Reference standards ...................................46 WARRANTY ..............................47 Certificate of warranty .................................47 Warranty conditions ..................................47 Info and problems ..................................47 GENERAL INFORMATION ...........................48 Supply and safe-keeping ................................48 Language .....................................48...
  • Page 47: Identification

    Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Reference standards The HRV 180 PLUS stove that this manual refers to are compliant with the regulation: 305/2011 CONSTRUCTION PRODUCT REGULATION And observe the following harmonised standard: EN 14785; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; ETSI EN 300220-1 All local laws, including national and European standards, must be followed for the installation of the appliance.
  • Page 48: Warranty

    HRV 180 PLUS Pag.48 WARRANTY Certificate of warranty Ravelli thanks you for the trust granted with the purchase of one of its products and invites the purchaser to: • read the installation, use and maintenance instructions for the product; •...
  • Page 49: General Information

    Before using the stove it is necessary to know the position and function of the controls. If the chimney catches fire you must call the fire brigade. Only use original spare parts. Any tampering and/or replacements that have not been authorised by Ravelli can pose a danger to the user’s safety.
  • Page 50: Residual Risks

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.50 In the event of particularly adverse weather conditions, the safety systems could intervene and switch off the stove. In any case, doe not disable the safety systems. The technician carrying out the installation must inform the user that: 1.
  • Page 51: Technical Characteristics

    A2 and B. Maintain fuels and other flammables at a suitable distance. Ravelli recommends using wood pellet classified A1 and A2 according to the EN ISO 17225-2:2014 standard, or certified DIN PLUS (more restrictive than the A1 class) or ONORM M 7135.
  • Page 52: Measurements

    CODICE MACCHINA CODICE KIT DESCRIZIONE The data shown below is provided as a guideline and is not binding, and may change based on what type of pellet is used. Ravelli reserves the right to make any changes 143-00-001A-BLK 143-00-001A K0024NR03-BLK HRV 180 PLUS-BLK in order to improve product performance.
  • Page 53 Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 53...
  • Page 54: Shipping And Installation

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.54 SHIPPING AND INSTALLATION Safety warnings for transportation and installation The stove must be installed by a qualified technician, who must issue a declaration of ! IMPORTANT conformity of the system to the purchaser, taking full responsibility for stove installation and correct operation.
  • Page 55: Set-Ups For The Smoke Evacuation System

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 55 Set-ups for the smoke evacuation system Be careful when building the smoke evacuation system and observe the regulations in force in the country where the stove is installed. ! IMPORTANT The Manufacturer will not be held liable for incorrectly sized and non-regulation smoke evacuation systems.
  • Page 56: Installation

    Ravelli shall not be held liable if these precautions are not followed. Requirements for the installation premises The stove installation room must be sufficiently ventilated.
  • Page 57: Installation Example For A Stove/Pellet Stove

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 57 Installation example for a stove/pellet stove This type of installation (See Fig.1) requires an insulated chimney pot, even if the entire conduit is installed inside the building. Besides, the structure must be inserted into a properly ventilated skylight shaft.
  • Page 58 Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.58 This type of installation (See Fig.4) requires an insulated Protection from rain chimney pot, even if the entire smoke conduit is installed outside the building. In the lower part of the chimney there is a "T" type fitting installed with inspection cap.
  • Page 59: The Majolica Cladding

    CARRY OUT A STATE-OF-THE-ART INSTALLATION IN COMPLIANCE WITH THE LAWS IN FORCE IN THE COUNTRY OF INSTALLATION, AFTER HAVING READ THE NEXT CHAPTER. RAVELLI DENIES ALL LIABILITIES FO DAMAGES TO PEOPLE OR PROPERTY ARISINGFROM MALFUNCTIONS DUE TO FAILURE TO COMPLY WITH THIS WARNING...
  • Page 60: Connections

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.60 THE HYDRAULIC CONNECTION PROVIDES EXCLUSIVELY THE PRESENCE OF OUR ! IMPORTANT CIRCULATOR INTO THE STOVE AT SYSTEM RETURN LINE. REFER TO THE DEDICATED SECTION TO SEE HOW TO CONNECT EVERY SINGLE MODEL..
  • Page 61 Schema elettrico Aqva 18 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Page 61 Schema elettrico Aqva 18 Hrv 180 plus electrical diagram YELLOW/GREEN BLACK BLACK BROWN WHITE LIGHT BLUE ROTATION-COUNTER...
  • Page 62 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Rev.2 04/12/2020 Pag.16 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.62 7. Descrizione dei comandi e simbologia del display L’innovazione di questo particolare display consiste nella comunicazione tramite onde convogliate a bassa tensione (12 volts) tra scheda 7.
  • Page 63 7.2.2 Settaggio temperatura ambiente Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Il settaggio della temperatura ambiente si distingue per i modelli (HR100-200) e con ventilazione (HRV120-135-160): Page 63 - termostufe HR100 - HR200 con settaggio temperatura ambiente che gestisce la modulazione della stufa;...
  • Page 64 MODULA ACQUA, in questo caso la stufa ridurrà al minimo il consumo dei pellet e la potenza d 7.2.4 Settaggio potenza di lavoro Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS N.B.: Al raggiungimento di entrambi i set (ambiente + acqua), la stufa si porta in modulazione facendo comparire Pag.64 LAVORO MODULA.
  • Page 65: Procedures For Use

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 65 The sub-menu of the USER MENU (only one of the four menus accessible to the user) are as follows: • STOVE STATUS menu • ROOM SET menu • POWER SET menu •...
  • Page 66 • Modalità LINGUA Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.66 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO 7.3.1 Menu “STATO STUFA“ Pag.20 “STOVE STATUS“ menu 15/06/11 7.3.2 Menu “SET AMBIENTE e ACQUA CALDAIA“ Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.20...
  • Page 67 15/06/11 Rev.2 04/12/2020 User and Maintenance Manual HYDRO models Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 21 Page 67 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO 15/06/11 Pag.21 User and Maintenance Manual HYDRO models Page 21 The symbol indicated signals the chrono function is active. It is however possible to program the chrono also if this is deactivated.
  • Page 68 User and Maintenance Manual HYDRO models Use and maintenance manual HRV 180 PLUS From the status of Fig. 15-A (par.7.2) to access the USER MENU press the OK button twice. From the status of Fig. 15-A (par.7.2) to access the USER MENU press the OK button twice.
  • Page 69 5000/15000/25000. Sarà cura del tecnico provvedere ad azzerare tali numeri in fase di prima accensione. Questo non indica che la by Ravelli, before the stoves are packaged and dispatched. This menu is used by Technical Support Centre. This menu is used by stufa abbia già...
  • Page 70: Modulation

    Use and maintenance manual pellet caricato nel braciere. La stufa è testata e collaudata con pellet certificato DIN PLUS. Se si utilizza un pellet non cerificato HRV 180 PLUS Pag.24 potrebbe rendersi necessaria la regolazione della combustione. Normalmente la variazione si effettua sulla “% FLUSSO” per Pag.70...
  • Page 71: Comfort Climate

    Rev.2 04/12/2020 8.2. Comfort clima Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 71 Quando la termostufa raggiunge la fase di modulazione, esiste una funzione in grado di spegnere la caldaia fino a quando non si ha nuovamente la richiesta di riscaldamento. Questa funzione è detta COMFORT CLIMA. Tale funzione può essere attivata in due modalità...
  • Page 72 Rev.2 04/12/2020 8.5. Ore SERVICE Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Tutti i nostri modelli necessitano, oltre alla pulizia ordinaria (vedi paragrafo 11. Manutenzione), di una pulizia straordinaria da Pag.72 effettuare con l’ausilio dell’installatore (autorizzato dall’azienda produttrice). Al momento dell’installazione della stufa, l’operatore imposterà un numero di ore lavoro consono al modello scelto.
  • Page 73 • P1 - P4 multi-function : enables scrolling through the icons in the various menus and changes. Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS • P1 displays the temperature : enables setting the value of the Page 73 Fig.37 desired room temperature from “EXT”...
  • Page 74 TATION ANOMALY efficiency loss of 15% due OF EXTRACTOR to fan obstruction Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS • Smoke extractor encoder not working or not properly • Contact your local Technical Support Centre Pag.74 connected ALARM 04 •...
  • Page 75: Maintenance

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 75 Electric scheme MAINTENANCE Safety warnings for maintenance Maintenance of the stove must be performed at least once a year and should be planned in advance with the Technical Assistance Service.
  • Page 76: Cleaning The Ash Drawer

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Pag.76 Cleaning the ash drawer The ash drawer must be cleaned every 30 days, (depending on the amount of time the stove is used and what type of pellet is used).
  • Page 77: Smoke Conduit Cleaning

    Periodically remove the wood sawdust accumulated on the bottom of the tank, using a vacuum cleaner. Smoke conduit cleaning This operation must be carried out by a Ravelli Assistance Centre. ! IMPORTANT Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre.
  • Page 78: Extraordinary Maintenance

    Schedule the above extraordinary maintenance activities with the Authorised Assistance Centre. Deep combustion chamber cleaning ! IMPORTANT This operation must be carried out by a Ravelli Assistance Centre. Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre. To clean the combustion chamber, proceed as follows: Cleaning the tube heat exchanger: During operation, dust and soot are deposited on the surface of the heat exchanger tubes.
  • Page 79: Storage And Disposal

    Rev.2 04/12/2020 Use and maintenance manual HRV 180 PLUS Page 79 STORAGE AND DISPOSAL Disposal Demolition and disposal of the stove is under the exclusive liability and responsibility of the owner who must do so in accordance with the laws in force in the country of installation pertaining to safety, respect and protection of the environment.
  • Page 80 MAINTENANCE DATE WORK PERFORMED...
  • Page 81 Pour tout complément d’information ou en cas de besoin, veuillez contacter votre Centre d’Assistance Technique agréé par Ravelli. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel d’instructions ne peut être reproduite ou transmise avec n’importe quel moyen électronique ou mécanique, dont la photocopie, l’enregistrement, ou tout autre système de stockage, à...
  • Page 82 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................86 Les majoliques (le cas échéant) ..............................86 Combustibles interdits ................................87 Dimensions ....................................87 Schéma technique HRV 180 PLUS .............................87 Composants principaux ..........................88 TRANSPORT ET INSTALLATION ........................88 Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation ....................88 Emballage ....................................89 Préparations pour le système d’évacuation des fumées .......................89...
  • Page 83: Identification

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 83 IDENTIFICATION Identification du poêle Type de produit POÊLE À GRANULÉS Modèle HRV 180 PLUS Identification du Fabricant Fabricant Aico S.p.A. Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) ITALY Tél.
  • Page 84: Garantie

    GARANTIE Certificat de garantie La société Ravelli vous remercie de la confiance que vous lui avez accordée en achetant l’un de ses produis et elle invite l’acheteur à : • consulter les instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit ;...
  • Page 85: Informations Générales

    Avant d’utiliser le poêle, il faut connaître l’emplacement et la fonction des commandes. En cas d’incendie de la sortie de toit, appeler les Sapeurs Pompiers. N’utiliser que des pièces de rechange originales. Toute altération frauduleuse et/ou toute substitution non autorisée par Ravelli peut entraîner des dangers pour l’intégrité corporelle de l’utilisateur.
  • Page 86: Risques Résiduels

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 86 Dans le cas de conditions météorologiques particulièrement négatif, des systèmes de sécurité pourraient porter à l’arrêt de la poêle. Dans tous les cas, ne pas désactiver les systèmes de sécurité.
  • Page 87: Interdictions

    La norme UNI EN ISO 17225-2:2014 (qui remplace la norme EN PLUS) définit la qualité des granulés en différenciant trois classes : A1, A2 et B. Ravelli recommande l’utilisation des granulés de bois certifiés classe A1 et A2 conformément à la norme EN ISO 17225-2:2014, ou certifiés DIN PLUS (classe plus restrictive que la classe A1) ou ONORM M 7135.
  • Page 88: Combustibles Interdits

    HRV 180 PLUS Unité de mesure Hauteur 1251 Largeur Profondeur Poids à vide Schéma technique HRV 180 PLUS 3/4 DÉPART SYSTÈME 3/4 MANDATA IMPIANTO Ø50 (AMENÉE D’AIR) Ø50 (ENTATA ARIA ) Ø80 (SORTIE DES FUMÉES) Ø80 (USCITA FUMI) 3/4 RETOUR SYSTÈME...
  • Page 89: Composants Principaux

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 89 Composants principaux élément Grille pour le passage de l’air Porte Tiroir à cendre Couvercle des granulés Glissière pour les cendres Brasero...
  • Page 90 Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 90...
  • Page 91: Transport Et Installation

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 91 TRANSPORT ET INSTALLATION Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation L’installation du poêle doit être effectuée par un technicien qualifié, tenu de délivrer ! IMPORTANT une déclaration de conformité de l’équipement à l’acheteur, en assumant l’entière responsabilité...
  • Page 92: Préparations Pour Le Système D'évacuation Des Fumées

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 92 C’est le client final qui est chargé de l’élimination de l’emballage, conformément aux lois ! IMPORTANT en vigueur dans le pays d’installation. Préparations pour le système d’évacuation des fumées Prêter attention à...
  • Page 93: Installation

    Ravelli n’assume aucune responsabilité en cas de non-respects de ces précautions. Pré-requis du local prévu pour l’installation Le local d’installation du poêle doit être suffisamment ventilé. Pour satisfaire à ce pré-requis, il faut équiper le local d’une prise d’air qui communique avec l’extérieur.
  • Page 94: Exemples D'installation

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 94 Exemples d’installation Protection de la pluie Ce type d’installation (voir la Fig. 1) exige une sortie de toit Cavedio isolée bien que l’ensemble du conduit soit monté à l’intérieur de l’habitation.
  • Page 95 Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 95 Ce type d’installation (voir la Fig. 4) exige une sortie de toit isolée Protection de la pluie car l’ensemble du conduit de fumée a été monté à l’extérieur de l’habitation.
  • Page 96: Les Majoliques

    QUALIFIE, QUI PEUT FAIRE UNE INSATALLATION PARFAITE A LA REGLE D’ART EN RESPECTANT LES LOIS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’INSTALLATION APRÈS AVOIR PRIS CONNAISSANCE DU PROCHAIN CHAPITRE. RAVELLI DECLINE TOUTES RESPONSABILITES EN CAS DE DEGATS AUX CHOSES OU PERSONNES OU EN CAS DE NON-FONCTIONNEMENT, DANS LE CAS OU ON RESPECTERAIT PAS LE PRESENT AVERTISSEMENT Sécurités pour l’installation à...
  • Page 97: Raccordements

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 97 Alors que l’évacuation de la chaudière est effectuée, assurez-vous que les pièces électriques dans le voisinage de la valve ne sont pas mouillés ! Dans le cas où se produit, ne pas allumer la chaudière, mais séchez le PCB à l’aide d’un sèche- cheveux.
  • Page 98: Schéma Électrique

    Schema elettrico Aqva 18 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Page 98 Schema elettrico Aqva 18 Schéma électrique Hrv 180 plus JAUNE\VERT NOIR NOIR MARRON BLANC BLEU COMPTE-TOURS...
  • Page 99 15/06/11 Rev.2 04/12/2020 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Pag.16 Page 99 7. Descrizione dei comandi e simbologia del display Description des commandes et symboles de l’écran L’innovazione di questo particolare display consiste nella comunicazione tramite onde convogliate a bassa tensione (12 volts) tra scheda L’innovation de cet écran particulier consiste dans la communication avec des ondes transportées à...
  • Page 100 7.2.2 Settaggio temperatura ambiente Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Il settaggio della temperatura ambiente si distingue per i modelli (HR100-200) e con ventilazione (HRV120-135-160): Page 100 - termostufe HR100 - HR200 con settaggio temperatura ambiente che gestisce la modulazione della stufa;...
  • Page 101 MODULA ACQUA, in questo caso la stufa ridurrà al minimo il consumo dei pellet e la LAVORO MODULA. Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS N.B.: Al raggiungimento di entrambi i set (ambiente + acqua), la stufa si porta in modulazione facendo Page 101 7.2.4 Settaggio potenza di lavoro LAVORO MODULA.
  • Page 102: Procédures D'utilisation

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 102 Les menus secondaires du MENU UTILISATEUR (seul des quatre menus accessible à l’utilisateur) sont les suivants : • Menu ETAT POELE • Menu PROGRAMMATION AMBIANCE • Menu PROGRAMMATION PUISSANCE •...
  • Page 103 • Modalità LINGUA Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 103 7.3.1 Menu “STATO STUFA“ Menu “ETAT POELE“ 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Vitesse flux en entrée Velocità flusso in ingresso Pag.20 Tours extracteur Giri estrattore 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO...
  • Page 104 Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 104 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.21 a chaque pression de OK, on confirme la donnée et on passe à la suivante. A la dernière confirmation avec OK, les programmations sont sauvegardées et on passe au programme 2.
  • Page 105 Manuel d'utilisation et d'entretien modèles HYDRO Rev.2 04/12/2020 Page 22 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Depuis l’état de la fig. 15-A (par.7.2), pour accéder au MENU UTILISATEUR, appuyer sur le bouton OK 2 fois. Page 105 15/06/11 Manuel d'utilisation et d'entretien modèles HYDRO Pour accéder au MENU CONFORT CLIMAT, appuyer 5 fois sur la touche 2 et confirmer avec OK.
  • Page 106 5000/15000/25000. Sarà cura del tecnico provvedere ad azzerare tali numeri in fase di prima accensione. Questo non indica che la collaudo in Ravelli, prima che le stufe vengano imballate e spedite. Questo menù è utilizzato dal C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica) le test de premier stufa abbia già...
  • Page 107 Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte. Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS All’ultima conferma con OK vengono salvate le impostazioni e si torna automaticamente alla schermata delle icone.
  • Page 108 Avec programmation Confort Air, quand la température d’ambiance est atteinte, le système réduit au minimum la consommation Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS de granulé en activant la phase de modulation, après quoi le poêle vérifie que cette température soit maintenue pour une période Page 108 de temps pré-établie (RETARD CONFORT normalement programmé...
  • Page 109 Rev.2 04/12/2020 funzionamento della stufa. Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 109 8.6. Caricamento automatico della coclea Per effettuare il caricamento automatico della coclea (quando la stufa è nuova o la coclea di caricamento è vuota), effettuare le...
  • Page 110 • P1 visualiser la température : permet de programmer la valeur de la température d’ambiance désirée Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien de “EST” à “MAN“. HRV 180 PLUS Page 110 • P4 visualiser puissance : permet de régler la puissance de Min à Max. Fig.37...
  • Page 111 15% due EXTRACTEUR à l’obstruction du ventilateur Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS • Encodeur extracteur fumée qui ne fonctionne pas ou branché de • S’adresser au CAT de la zone Page 111 façon incorrecte ALARME 04 •...
  • Page 112: Nettoyage De La Vitre

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 112 ENTRETIEN Mises en garde de sécurité pour l’entretien L’entretien du poêle doit être effectué au moins une fois par an et programmé, à temps, avec le service d’assistance technique.
  • Page 113: Nettoyage Du Tiroir À Cendre

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 113 Nettoyage du tiroir à cendre Le nettoyage du tiroir à cendre, qui doit être effectué tous les mois, dépend généralement du temps d’utilisation du poêle et du type de granulés utilisé.
  • Page 114: Nettoyage Du Conduit De Fumée

    Retirer périodiquement la sciure de bois accumulée sur le fond du réservoir, en utilisant un aspirateur. Nettoyage du conduit de fumée Cette opération doit être effectuée par un Centre d’assistance Ravelli. ! IMPORTANT Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d’assistance Ravelli.
  • Page 115: Entretien Extraordinaire

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 115 Entretien extraordinaire Les opérations d’entretien extraordinaire doivent être effectuées par un personnel du Centre d’assistance agréé. Ne pas attendre que les composants soient usés avant de les remplacer. Remplacer un composant usé avant qu'il ne soit complètement cassé...
  • Page 116: Élimination

    Rev.2 04/12/2020 Manuel d’utilisation et d’entretien HRV 180 PLUS Page 116 STOCKAGE ET ÉLIMINATION Élimination Le propriétaire est le seul responsable de la démolition et de l’élimination du poêle qui doit procéder en respectant les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement.
  • Page 117 ENTRETIEN DATE INTERVENTION EFFECTUÉE...
  • Page 119 Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produkts übernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung für Schäden, die durch die Verwendung des Ofens verursacht werden können. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst von Ravelli. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers durch elektronische oder mechanische Mittel, einschließlich Fotokopien, Registrierungen oder andere Speichersysteme, zu anderen...
  • Page 120 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.120 Vorwort .......................................116 IDENTIFIZIERUNG ............................118 Identifizierung des Ofens ................................118 Identifizierung des Herstellers ..............................118 Bezugsnormen ...................................118 GARANTIE ..............................119 Garantiezertifikat ..................................119 Garantiebedingungen ................................119 Info und Probleme ..................................119 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ......................120 Lieferung und Aufbewahrung ..............................120 Sprache .....................................120...
  • Page 121: Identifizierung

    Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Bezugsnormen Die Öfen HRV 180 PLUS die Gegenstand dieser Anleitung sind, sind konform mit den folgenden Verordnungen: 305/2011 VERORDNUNG BAUPRODUKTE Und entsprechen der folgenden harmonisierten Norm: EN 14785; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; ETSI EN 300220-1 Alle lokalen Verordnungen, einschließlich derer, die sich auf die nationalen und europäischen beziehenden, müssen bei der...
  • Page 122: Garantie

    HRV 180 PLUS S.122 GARANTIE Garantiezertifikat Ravelli dankt Ihnen für Ihr Vertrauen eines seiner Produkte erstanden zu haben und lädt den Käufer dazu ein: • die Anweisungen für Installation, Gebrauch und Wartung des Produkts zu lesen; • sich die unten aufgeführten Garantiebedingungen anzusehen.
  • Page 123: Allgemeine Informationen

    Vor dem Gebrauch des Ofens muss man die Position und Funktion der Steuerungen genau kennen. Wenn der Rauchfang Feuer fängt, die Feuerwehr rufen. Nur originale Ersatzteile verwenden. Jede Beschädigung und/oder das nicht von Ravelli autorisierte Auswechseln kann zu Gefahren für den Benutzer führen.
  • Page 124: Restrisiken

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.124 Im Fall von besonders ungünstigen Wetterbedingungen könnten Sicherheitssysteme einschreiten, die ein Abschalten der Heizung zur Folge haben. Schalten Sie auf keinen Fall die Sicherheitssysteme ab. Der Techniker, der die Installation durchführt, muss den Kunden unbedingt darüber informieren, dass: 1.
  • Page 125: Verbote

    Die UNI EN ISO 17225-2: 2014 (die die Norm EN PLUS ersetzt) definiert die Qualität der Pellets durch die Definition von drei Klassen: A1, A2 und B. Ravelli empfiehlt die Verwendung von Holzpellets zertifiziert Klasse A1 und A2 nach DIN EN ISO 17225-2: 2014 oder Kurszertifikat DIN PLUS (restriktiver als Klasse A1) oder ÖNORM M 7135.
  • Page 126: Abmessungen

    3/4 RITORNO IMPIANTO CODICE COMPLETO CODICE MACCHINA CODICE KIT DESCRIZIONE Die oben angegebenen Daten sind indikativ und nicht verbindlich und können je nach Art des verwendeten pellet variieren. Ravelli behält sich das Recht vor, Änderungen 143-00-001A-BLK 143-00-001A K0024NR03-BLK HRV 180 PLUS-BLK vorzunehmen, um die Leistung der Produkte zu verbessern.
  • Page 127 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.127...
  • Page 128: Transport Und Installation

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.128 TRANSPORT UND INSTALLATION Sicherheitshinweise für Transport und Installation Die Installation des Ofens muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt ! WICHTIG werden, der dem Käufer eine Anlagenkonformitätserklärung ausstellen muss und die volle Verantwortung für die Installation und den ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens übernimmt.
  • Page 129: Vorbereitungen Für Das Rauchabzugssystem

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.129 Die Entsorgung der Verpackung erfolgt durch den Endverbraucher gemäß den im ! WICHTIG Nutzerland geltenden Gesetzen. Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem Das Rauchabzugssystem muss korrekt realisiert werden und die im Nutzerland des Ofens geltenden Vorschriften müssen befolgt werden.
  • Page 130: Schornstein

    Personal muss dem Käufer eine Anlagenkonformitätserklärung ausstellen, und die volle Verantwortung für die Installation und den ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens übernehmen. Ravelli übernimmt keinerlei Verantwortung im Falle der Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen. Lokale Anforderungen für die Installation Der Installationsraum des Ofens muss ausreichend gelüftet sein. Um dieser Anforderung gerecht zu werden, muss der Aufstellungsort über Lufteinlässe nach außen ausgestattet sein.
  • Page 131 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.131 Installationsbeispiele Protection from rain Bei dieser Installationsart (Abb. 1) muss der Schornstein isoliert Cavity wall werden. Der Hohlraum muss belüftet sein. Am Boden des Schornsteins ist vorhanden und Inspektionsdeckel Insulated chimney entsprechend vor Wind und Regen isoliert.
  • Page 132 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.132 Diese Art der Installation (siehe Abb.4) benötigt einen isolierten Protection from rain Schornstein. Im Boden des Schornsteins wurde ein “T” -Gehäuse mit einer Inspektionskappe angebracht. Insulated chimney T fitting with condensation...
  • Page 133 DURCHGEFÜHRT WERDEN, DAS DIE INSTALLATION NACH DEN REGELN DER KUNST UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN BESTIMMUNGEN DES LANDES, IN DEM DIE INSTALLATION STATTFINDET, DURCHFÜHREN KANN, NACHDEM FOLGENDES KAPITEL GELESEN WURDE. RAVELLI LEHNT JEDE VERANTWORTUNG IM FALL VON SACH- ODER PERSONENSCHÄDEN ODER BEI NICHT- FUNKTIONIEREN AB, WENN DIE VORLIEGENDEN HINWEISE NICHT BEACHTET WERDEN Sicherheiten für Anlagen mit offenem Expansionsbehälter...
  • Page 134: Die Majolikas

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.134 Die Majolikas Die für die Verkleidung verwendeten gegossenen Majolikas sind handwerklich von Hand gefertigt. Aus diesem Grund sind leichte Oberflächenfehler wie Schattierungen und Unebenheiten als Merkmale anzusehen, die jede Majolika zu einem einzigartigen Exemplar machen.
  • Page 135 Pag.42 Rev.3 14/11/2017 Manuale uso e manutenzione modello Aqva 18 Pag.42 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS Schema elettrico Aqva 18 S.135 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18...
  • Page 136 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.136 Anschlüsse Die Verbindungen müssen von einem qualifizierten und / oder vom Hersteller autorisierten ! WICHTIG Techniker durchgeführt werden. Verbindung mit externer Luftansaugung Der Ofen wurde für hermetische Installationen konzipiert. Um die Verbindung mit einem externen Lufteinlass herzustellen, gehen Sie wie folgt vor:...
  • Page 137 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.137 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Pag.17 Ein- und Ausschalten des Ofens Vor dem ersten Einschalten des Ofens ist der nachstehende Vorgang zu befolgen. 15/06/11 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO 1.
  • Page 138 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO 7.2.3 Settaggio temperatura acqua caldaia Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.138 7.2.3 Settaggio temperatura acqua caldaia 7.2.3 Settaggio temperatura acqua caldaia Einstellung der Kesselwassertemperatur Set.
  • Page 139 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS Fig.19 S.139 L’utilizzo del display in modalità avanzata prevede la visualizzazione di tre menu principali: • MENU UTENTE Die Benutzung des Displays im Modus Detailfunktionen sieht die Anzeige von drei Hauptmenüs vor: (protetto da password) •...
  • Page 140: Verwendungsverfahren

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.140 VERWENDUNGSVERFAHREN Wenn der Rauchfang Feuer fängt, unverzüglich die Feuerwehr rufen. Prüfungen vor der Inbetriebnahme dass der Inhalt dieser Anleitung aufmerksam gelesen und verstanden wurde; Vor dem Einschalten des Ofens muss sichergestellt werden: •...
  • Page 141 • Modalità LINGUA Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.141 7.3.1 Menu “STATO STUFA“ Menü “OFENSTATUS“ 15/06/11 Zuführungsgeschwindigkeit Velocità flusso in ingresso Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO 15/06/11 Pag.20 Manuale d’uso e manutenzione modelli HYDRO Umdrehungen Fördervorrichtung Giri estrattore Pag.20...
  • Page 142 Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.142 -Programm 2: Zur Änderung sind die Tasten 1 und 2 zu benutzen; jede Änderung muss mit OK bestätigt werden Mit dem Drücken von OK wird die Angabe bestätigt und auf die Folgende übergegangen.
  • Page 143 Per accedere al MENU COMFORT CLIMA premere per 5 volte il tasto 2 e confermare con OK. Per modificare le impostazioni Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS tasti 1 e 2 ed ad ogni pressione di OK si conferma il dato e si passa al successivo.
  • Page 144 Abnahmeprüfung im Ravelli-Werk von der Programmierung gegeben worden ist, bevor der Ofen verpackt und verschickt collaudo in Ravelli, prima che le stufe vengano imballate e spedite. Questo menù è utilizzato dal C.A.T. (Centro Assistenza Tecnica) stufa abbia già lavorato per tutte quelle ore, è solamente un’impostazione data dalla programmazione durante i test di primo per valutare le ore complessive di lavoro della stufa durante l’anno e valutare il bisogno di effettuare una pulizia (“ore service“).
  • Page 145 Dallo stato di fig. 15-A (par.7.2) per accedere al MENU UTENTE premere il pulsante OK per 2 volte. Fig.33 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS Per accedere al MENU VEDI ORE LAVORO premere per 11 volte il tasto 2 . Confermando con OK si accede alla regolazione della S.145 Dallo stato di fig.
  • Page 146 Con impostazione Comfort Aria, quando viene raggiunta la temperatura ambiente, il sistema riduce al minimo il consumo di pellet Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS attivando la fase di modulazione, dopodichè la stufa verifica che questa temperatura venga mantenuta per un periodo di tempo S.146...
  • Page 147 Al momento dell’installazione della stufa, l’operatore imposterà un numero di ore lavoro consono al modello scelto. Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.147 Allo scadere di questo tempo sul display comparirà il messaggio “ORE SERVICE“ seguito da un segnale acustico.
  • Page 148 • P1 - P4 Multifunktion : ermöglicht das Scrollen der Ikonen der verschiedenen Menüs und die Änderung. Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS • P1 Anzeige der Temperatur : gestattet die Einstellung der gewünschten S.148 Raumtemperatur von “EST” auf “MAN“.
  • Page 149 Verstopfung des Gebläses ZAHL ABSAUGGEBLÄSE einen Leistungsverlust von 15% auf Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS • Encoder Rauchabsauggebläse funktioniert nicht oder ist S.149 • Wenden Sie sich an den nächsten T.A.S. falsch angeschlossen ALARM 04 •...
  • Page 150: Wartung

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.150 WARTUNG Sicherheitshinweise für die Wartung Die Wartung des Ofens muss mindestens einmal im Jahr erfolgen und rechtzeitig mit dem technischen Kundendienst programmiert werden. Unter bestimmten Bedingungen, wie z. B. Zündung, Abschaltung oder unsachgemäße Verwendung, können die Verbrennungsprodukte kleine Rußpartikel enthalten, die sich im Rauchgasabzugsystem ansammeln.
  • Page 151: Reinigung Des Aschekastens

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungshandbuch HRV 180 PLUS S.151 Reinigung des Aschekastens Die Reinigung des Aschekastens muss alle 30 Tage ausgeführt werden (je nach Betriebszeiten des Ofens und des verwendeten pellet). Für die Reinigung des Aschekastens wie folgt vorgehen: Reinigung der Brennkammer: Um die Brennkammerreinigung durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor:...
  • Page 152: Reinigung Rauchgasleitung

    SCHRITT HANDLUNG Entfernen Sie regelmäßig das Holz Sägemehl auf dem Boden des Tanks mit einem Staubsauger entfernt. Reinigung Rauchgasleitung Dieser Vorgang muss von einem Ravelli-Kundendienstzentrum ausgeführt werden. ! WICHTIG Diese Reinigung zusammen mit dem Ravelli-Kundendienstzentrum planen. Die Reinigung der Rauchgasleitung muss alle 3 Monate ausgeführt werden.
  • Page 153: Außergewöhnliche Wartung

    Dieser Vorgang muss von einem Ravelli Service Center durchgeführt werden. ! WICHTIG Programmieren Sie diese Art der Reinigung mit dem Ravelli Service Center. Dieser Vorgang muss von einem Ravelli Service Center durchgeführt werden. Programmieren Sie diese Art der Reinigung mit dem Ravelli Service Center.
  • Page 154: Entsorgung

    Rev.2 04/12/2020 Bedienungs- und Wartungsanleitung HRV 180 PLUS S.154 LAGERUNG UD ENTSORGUNG Entsorgung Die Verschrottung und die Entsorgung des Ofens fallen in den Komptenz- und Verantwortungsbereich des Eigentümers, der in Übereinstimmung mit den im Nutzerland geltenden Gesetzen bezüglich Sicherheit und Umweltschutz vorgehen muss.
  • Page 155 INSTANDHALTUNG DATUM INTERVENTION DURCHGEFÜHRT...
  • Page 157 Para ulteriores aclaraciones o peticiones, contacte con su Centro de asistencia técnica autorizada por Ravelli. Todos los derechos están reservados. No podrá reproducirse o transmitirse ninguna parte de este manual de instrucciones con ningún medio electrónico o mecánico, incluido la fotocopia, la grabación o cualquier otro sistema de memorización, para otros fines...
  • Page 158 Obligaciones y prohibiciones ..............................157 Obligaciones ....................................157 Prohibiciones ....................................158 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................158 Dimensiones .....................................159 Tabla técnica HRV 180 PLUS ..............................159 Componentes principales .................................160 TRANSPORTE E INSTALACIÓN ........................160 Advertencias de seguridad para el transporte y la instalación ...................160 Embalaje ....................................161 Predisposiciones para el sistema de evacuación de humos ....................161 Tubo de humos ..................................161...
  • Page 159: Identificación Del Fabricante

    Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Normas de referencia Las estufas HRV 180 PLUS, objeto de este manual, son conformes con el reglamento: 305/2011 REGLAMENTO DE PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y respetan la siguiente norma armonizada: EN 14785; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-102; EN 62233; EN 50581; ETSI EN 300220-1 Deben respetarse todos los reglamentos locales, incluidos los referidos a las normativas nacionales y europeas, en la instalación...
  • Page 160: Garantía

    Información y problemas Los revendedores autorizados Ravelli se benefician de una red de Centros de Asistencia Técnica instruidos para satisfacer las exigencias del Cliente. Para cualquier información o solicitud de asistencia, el Cliente debe contactar con su Revendedor o Centro de Asistencia...
  • Page 161: Informaciones Generales

    Antes de utilizar la estufa hay que conocer la posición y la función de los mandos. En caso de incendio del tubo de humos, llame a los bomberos. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. Cualquier manipulación y/o sustitución no autorizada por Ravelli puede causar peligros para la incolumidad del usuario.
  • Page 162: Riesgos Residuales

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 162 En caso de condiciones muy adversas, podrían intervenir dispositivos de seguridad que causan el apagamiento de la estufa. En cualquier caso, no desactive los dispositivos de seguridad. El técnico que realiza la instalación debe informar necesariamente al cliente que: 1.
  • Page 163: Prohibiciones

    76 - 190 °C Los datos indicados son aproximados, no obligatorios y pueden variar según el tipo y la calidad de pellet utilizado. Ravelli se reserva el derecho de realizar cualquier modificación con el fin de mejorar las prestaciones de los productos.
  • Page 164: Dimensiones

    DESCRIZIONE 143-00-001A-BLK 143-00-001A K0024NR03-BLK HRV 180 PLUS-BLK Los datos indicados arriba son aproximados, no obligatorios y pueden variar según el tipo de pellet utilizado. Ravelli se reserva el derecho de realizar cualquier modifi- 143-00-001A-BDX 143-00-001A K0024NR03-BDX HRV 180 PLUS-BDX cación con el fin de mejorar las prestaciones de los productos.
  • Page 165 Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 165...
  • Page 166: Transporte E Instalación

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 166 TRANSPORTE E INSTALACIÓN Advertencias de seguridad para el transporte y la instalación La instalación de la estufa debe efectuarse por un técnico cualificado, que deberá entregar ! IMPORTANTE al comprador una declaración de conformidad de la instalación y se asumirá...
  • Page 167: Predisposiciones Para El Sistema De Evacuación De Humos

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 167 Predisposiciones para el sistema de evacuación de humos Preste atención a la realización del sistema de evacuación de humos y respete las normativas vigentes en el país de instalación de la estufa.
  • Page 168: Instalación

    Ravelli no se asume ninguna responsabilidad en caso de que no se respeten tales indicaciones. Requisitos del local de instalación El local de instalación de la estufa debe estar suficientemente ventilado.
  • Page 169: Ejemplos De Instalación

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 169 Ejemplos de instalación Protección contra la lluvia Este tipo de instalación (Vea Fig.1) necesita un tubo de humos aislado aunque todo el conducto se instale dentro del local.
  • Page 170 Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 170 Este tipo de instalación (Vea Fig.4) necesita un tubo de humos Protección contra aislado ya que todo el conducto de humos se ha instalado en el la lluvia exterior del local.
  • Page 171 LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES VIGENTES EN ELPAÍS DE INSTALACIÓN, DESPUÉS DE VISIONAR EL SIGUIENTE CAPÍTULO. RAVELLI DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE DAÑOS A COSAS O PERSONAS O EN CASO DE NO FUNCIONAMIENTO SI NO SE HA RESPETADO ESTA ADVERTENCIA.
  • Page 172: Las Mayólicas

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 172 Las mayólicas Las mayólicas coladas que se utilizan para el revestimiento se elaboran de manera artesanal y se acaban a mano. Por este motivo, las leves imperfecciones superficiales como sombreados y pequeños defectos deben considerarse características que hacen que cada mayólica sea un ejemplar único.
  • Page 173 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Schema elettrico Aqva 18 Pág. 173 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Schema elettrico Aqva 18 Esquema eléctrico Hrv 180 plus AMARILLO/VERDE NEGRO NEGRO MARRÓN BLANCO CUENTARREVOLUCIONES AZUL...
  • Page 174 15/06/11 Rev.2 04/12/2020 Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág.16 Pág. 174 7. Descripción de los mandos y de los símbolos de pantalla Descripción de los mandos y de los símbolos de pantalla La innovación de esta pantalla particular consiste en la comunicación mediante cable eléctrico de baja tensión (12 voltios) entre la...
  • Page 175 (tempo di attesa variabile a seconda dei parametri fabbrica) Rev.2 04/12/2020 • LAVORO Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS (tempo di attesa variabile a seconda dei parametri fabbrica) Pág. 175 7.2.2 Settaggio temperatura ambiente Il settaggio della temperatura ambiente si distingue per i modelli (HR100-200) e con ventilazione (HRV120-135-160): - termostufe HR100 - HR200 con settaggio temperatura ambiente che gestisce la modulazione della stufa;...
  • Page 176 MODULAR AGUA, en este caso, la estufa reduce al míni potencia de calentamiento. Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS N.B.: Al alcanzar ambos sets (ambiente + agua), la estufa se posiciona en modulación y aparec Pág. 176 MODULAR.
  • Page 177 Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 177 Los submenús del MENÚ USUARIO (único de los cuatro menús al que puede acceder el usuario) son los siguientes: • Menú ESTADO DE LA ESTUFA • Menú SET AMBIENTE •...
  • Page 178: Comprobaciones Antes Del Encendido

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 178 PROCEDIMIENTOS PARA EL USO En caso de incendio del tubo de humos, llame inmediatamente a los bomberos. Comprobaciones antes del encendido Haber leído y comprendido perfectamente el contenido de este manual de instrucciones.
  • Page 179 Para volver a la pantalla de inicio, presionar simultáneamente las teclas 1 y 2. Alternativamente, se puede salir por pasos de los menús manteniendo presionada en cada oportunidad la tecla OK. Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS 15/06/11 Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO Pág. 179 Pág.20...
  • Page 180 Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO 15/06/11 Rev.2 04/12/2020 Pág.21 Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág.21 15/06/11 15/06/11 Pág. 180 Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO Manual de Uso y Mantenimiento Modelos HYDRO Pág.21...
  • Page 181 Manual de uso y mantenimiento Desde el estado de la fig. 15-A (apar.7.2), para acceder al MENÚ USUARIO presionar 2 veces la tecla OK. HRV 180 PLUS Alternativamente, se puede salir por pasos de los menús manteniendo presionada en cada oportunidad la tecla OK.
  • Page 182 Ravelli, antes de que las estufas sean embaladas y enviadas. Este menú pruebas de primera inspección por parte de Ravelli, antes de que las estufas sean embaladas y enviadas. Este menú lo utiliza el stufa abbia già...
  • Page 183 Desde el estado de la fig. 15-A (apar.7.2), para acceder al MENÚ USUARIO presionar 2 veces la tecla OK. Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Desde el estado de la fig. 15-A (apar.7.2), para acceder al MENÚ USUARIO presionar 2 veces la tecla OK.
  • Page 184 Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS preestablecido (TIEMPO DE ESPERA CONFORT generalmente configurado en 4’) y, si esto ocurre, pasa automáticamente a ECO Pág. 184 PARADA (la termoestufa se apaga).
  • Page 185 Rev.2 04/12/2020 funzionamento della stufa. Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 185 8.6. Caricamento automatico della coclea Per effettuare il caricamento automatico della coclea (quando la stufa è nuova o la coclea di caricamento è vuota), effettuare le seguenti operazioni: - ACCEDER AL MENÚ...
  • Page 186 Rev.2 04/12/2020 • T1 visualiza la temperatura : permite configurar el valor de la Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS temperatura ambiente deseada Pág. 186 de “EXT” a “MAN“. Fig.37 • T4 visualiza potencia : permite regular la potencia de Mín.
  • Page 187: Mantenimiento

    • Ponerse en contacto con el C.A.T. de la zona Rev.2 04/12/2020 EXTRACTOR humos Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS • El extractor de humos está bloqueado • Ponerse en contacto con el C.A.T. de la zona Pág. 187 • La cámara de combustión está sucia •...
  • Page 188: Limpieza

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 188 • Trabaje siempre con herramientas adecuadas para el mantenimiento. • Una vez terminado el mantenimiento, vuelva a instalar todos los elementos que había quitado, antes de volver a ponerla en servicio.
  • Page 189: Cámara De Combustión

    Limpieza del conducto de humos Esta operación debe realizarse por un centro de asistencia Ravelli. ! IMPORTANTE Programe con el centro de asistencia Ravelli este tipo de limpieza. La limpieza del conducto de humos debe realizarse cada 3 meses. paso acción...
  • Page 190: Mantenimiento Extraordinario

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 190 EMPAQUETADURA TAPA DE INSPECCIÓN Mantenimiento extraordinario Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben realizarse por personal del centro de asistencia autorizado. No espere a que los componentes se deterioren debido al uso, para cambiarlos. Sustituya los componentes desgastados antes de que se rompan completamente, para prevenir posibles daños causados por la rotura...
  • Page 191: Almacenamiento Y Eliminación

    Rev.2 04/12/2020 Manual de uso y mantenimiento HRV 180 PLUS Pág. 191 ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Eliminación La demolición y eliminación de la estufa corre a cargo exclusivamente del propietario, que deberá intervenir respetando las leyes vigentes de su país, relativas a la seguridad, el respeto y la tutela del medio ambiente.
  • Page 192 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 193 ESP-Información para la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos con pilas y acumuladores Este símbolo que aparece en el producto, en las pilas, los acumuladores o en su embalaje o su documentación indica que el producto y las pilas o acumuladores que contiene, al final de su vida útil, no deben recogerse, recuperarse o desecharse junto con los residuos domésticos.
  • Page 194 MAINTENANCE DATE WORK PERFORMED...
  • Page 195 MAINTENANCE DATE WORK PERFORMED...
  • Page 196 MAINTENANCE DATE WORK PERFORMED...
  • Page 197 MAINTENANCE DATE WORK PERFORMED...
  • Page 200 Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.

Table of Contents