Page 1
cover RESCUE TRIANGLE EN Evacuation harness. Imbracatura da evacuazione. FR Harnais d’évacuation. DE Evakuierungsdreiecks. ES Arnés de evacuación. Cadeirinha para evacuação. SE Räddningssele. Evakuointivaljas. NO Evakueringssele. DK Evakuerings sele. NL Evacuatiegordel. Evakuacijski pasovi. SK Evakuačný postroj. RO Ham de evacuare. CZ Evakuační...
TECHNICAL DATA NOMENCLATURE MODEL RESCUE TRIANGLE REF. No. 7H123AF SIZE UNIVERSAL KIDS MODE min-max 45÷75 cm (A) ADULTS MODE min-max 70÷120 cm (A) A (Chest circumference) WEIGHT 1150 g STANDARDS EN 1497 - EN 1498 MAXIMUM LOAD 150 kg...
Page 3
KIDS MODE - INSTALLATION KIDS MODE - EXAMPLE OF USE Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 3/28 IST52-7H123CT_rev.3 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Page 4
ADULTS MODE - INSTALLATION ADULTS MODE - EXAMPLE OF USE WARNINGS -4 ÷ +140°F -20 ÷ +60°C Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 4/28 IST52-7H123CT_rev.3 05-21 www.climbingtechnology.com 24034 Cisano B.sco BG ITALY...
Pictogram showing how to close and fix the adjustment buckles. 4.2 - Traceability (Fig. 3). Indications: T2 ; T8 ; T9. 5) USAGE MODES. Easy and quick to put on, the Rescue Triangle has two usage modes according to body size: Kids mode or Adults mode: • Kids mode: connect the three loops/attachment points marked with the letter B (Fig.
ISTRUZIONI SPECIFICHE EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Questa nota contiene le informazioni necessarie per un utilizzo corretto del se- guente prodotto/i: triangolo di evacuazione Rescue Triangle. 1) CAMPO DI APPLICAZIONE. EN 1497:2007 - Imbracature di salvataggio; EN 1498:2006-B - Cinture di salvataggio.
INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES EN 1497:2007 / 1498: 2006-B. Cette note contient les informations nécessaires à l’utilisation correcte du produit/s suivant/s : triangle d’évacuation Rescue Triangle. 1) CHAMP D’APPLICATION. EN 1497:2007 - Harnais de sauvetage ; EN 1498:2006-B - Ceinture de sau- vetage.
Page 8
Teil der Anleitung. SPEZIFISCHE ANWEISUNGEN EN 1497:2007 / 1498: 2006-B. Diese Anmerkung enthalt die notwendige Informationen für einen korrekten Gebrauch des folgenden Produktes/e: Evakuierungsdreiecks RESCUE TRIANGLE. 1) ANWENDUNGSBEREICH. 1497:2007 - Rettungsgurte; EN 1498:2006-B - Rettungsriemen. Es handelt sich um eine Persönliche Schutzausrüstung (PSA), mit der Bestimmung in Evakuierungs-...
Pictograma que ilustra como cerrar o fijar las hebillas de regulación. 4.2 - Trazabilidad (Fig. 3). Indicaciones: T2; T8; T9. 5) MODO DE USO. De colocación rápida y sencilla, Rescue Triangle presenta dos posiciones de uso en función de la talla: modo Kids o modo Adults: • Modo Kids: conectar los tres bucles /puntos de enganche marcados con la letra B (Fig.
ção! Esta folha constitui apenas a instrução específica. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Esta nota contém as informações necessárias para um uso correto do(s) seguinte(s) produto(s): triângulo de evacuação Rescue Triangle. 1) CAMPO DE APLICAÇÃO. EN 1497:2007 - cadeirinhas de salvamento; EN 1498:2006-B - cintos de salvamento.
Page 11
SPECIFIKA INSTRUKTIONER EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Denna anmärkning innehåller information som behövs för en korrekt användning av följande produkt/er: räddningstriangeln Rescue Triangle. 1) TILLÄMPNINGSOMRÅDE. EN 1497:2007 - Räddningssele; EN 1498:2006-B - Räddningsväst. Detta är en personlig skyddsutrustning (PPE) som är avsedd att ingå i ett räddningssys- tem, till exempel med karbinhakar och slingor;...
Page 12
ERITYISOHJEET EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Tässä ilmoituksessa on annettu tarvittavat tiedot seuraavan/seuraavien tuotteen/ tuotteiden oikeaoppista käyttöä varten: Rescue Triangle. 1) SOVELTAMISALA. EN 1497:2007 - Evakuointivaljaat; EN 1498:2006-B - Pelastuslenkit. Tämä tuo- te on henkilösuojain Se suojaa korkealta putoamisilta ja se vastaa asetusta (EU) 2016/425.
Page 13
SPESIFIKKE INSTRUKSJONER EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Denne merknaden inneholder informasjon som er nødvendig for riktig bruk av følgende produkt (er): evakueringstriangelen Rescue Triangle. 1) BRUKSOMRÅDE. EN 1497:2007 - Redningsseler; EN 1498:2006-B - Redningsbelter. Dette er en anordning for personlig verneutstyr som skal integreres i evakueringssystemer, f.eks.
Page 14
SPECIFIK VEJLEDNING EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Denne note indeholder de nødvendige informationer for en korrekt anvendelse af det/de følgende produkt/er: Rescue Triangle. 1) ANVENDELSESOMRÅDE. EN 1497:2007-rednings seler; EN 1498:2006-B-rednings sløjfer. Dette produkt er personligt sikkerhedsudstyr (PSU) mod fald fra højder; det stemmer overens med EU-forordning (EU) 2016/425.
Page 15
Dit blad bevat slechts de specifieke instructie. SPECIFIEKE INSTRUCTIES EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Deze nota bevat de informatie die nodig is voor het correcte gebruik van het (de) volgende product(en): evacuatiedriehoek Rescue Triangle. 1) TOEPASSINGSGEBIED. EN 1497:2007 - Reddingsgordels; EN 1498:2006-B - Reddingsriemen. Dit is...
4.2 - Sledljivost (Sl. 3). Oznake: T2; T8; T9. 5) NAČINI UPORABE. Rešilni trikotnik (Rescue Triangle) enostavno in hitro nadenete ter se ga uporablja na dva načina, odvisno od velikosti posameznika: Otroci ali odrasli: • Otroci: po- vežite tri zanke/ pritrdilne točke, označene s črko B (slika 2), na priključni element po EN 362, kot je prikazano na sliki.
Page 17
Pozor! Tento leták obsahuje len osobitné pokyny. OSOBITNÉ POKYNY EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Tento dokument obsahuje informácie potrebné pre správne používanie nasledujú- ceho výrobku/výrobkov: Rescue Triangle 1) UPLATNENIE. EN 1497: 2007 - Záchranné postroje; EN 1498: 2006-B - Záchranné slučky.
Page 18
Această fişă constituie doar instrucţiunea specifică. INSTRUCŢIUNI SPECIFICE EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Această notă conţine informaţiile necesare pentru utilizarea corectă a următoare- lor produse: Rescue Triangle. 1) DOMENIUL DE APLICARE. EN 1497:2007 - Hamuri de evacuare; EN 1498:2006-B - Bucle de salvare.
Page 19
ZVLÁŠTNÍ POKYNY EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Tyto pokyny obsahují informace nezbytné pro správné používání výrobku/výrob- ků: Rescue Triangle. 1) OBLAST POUŽITÍ. EN 1497: 2007 - Záchranné postroje; EN 1498: 2006-B - Záchranné smyčky. Jedná se o osobní ochranný prostředek (OOP) proti pádům z výšky odpovídající...
Page 20
Ez a lap csak a speciális utasításokat tartalmazza. SPECIÁLIS UTSÍTÁSOK EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Ez a megjegyzés az alábbi termék/ek helyes használatára vonatkozó utasításo- kat tartalmazza: Rescue Triangle. 1) ALKALMAZÁSI TERÜLET. EN 1497:2007 - Mentőhevederzet; EN 1498:2006-B - Mentőhurkok. Ez a ter- mék személyi védőeszköz magasból való...
Προσοχή! Αυτό το φυλλάδιο περιέχει μόνο τις ειδικές οδηγίες. ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Αυτή ή σημείωση περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για τη σωστή χρήση των ακόλουθων προϊόντων: Rescue Triangle. 1) ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ. EN 1497: 2007 - Πλεξούδα διάσωσης. EN 1498: 2006-B - Βρόχοι διάσωσης.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę- pujących produktów: trójkąta ewakuacyjnego Rescue Triangle. 1) ZAKRES ZASTOSOWANIA. EN 1497:2007 - Szelki ratunkowe; EN 1498:2006-B - Pasy ratunkowe. Jest to sprzęt ochrony osobistej (DPI), przeznaczony do wbudowania do systemów...
Page 23
4.2 - Jälgitavus (Joon. 3). Indikatsioonid: T2; T8; T9. 5) KASUTUSREŽIIMID. Lihtsalt ja kiirelt paigaldatav Rescue Triangle on kahe keha suurusest sõltuva re- žiimiga: lasterežiim ja täiskasvanurežiim. • Lasterežiim: ühendage kolm aasa/ kinnituspunkti mis on tähistatud tähega B (joonis 2) EN 362 ühendusklambriga vastavalt joonisele 5;...
4.2 - Izsekojamība (att. 3). Indikācijas: T2; T8; T9. 5) IZMANTOŠANAS REŽĪMI. Rescue Triangle glābšanas ierīcei ir divi darba režīmi atbilstoši cilvēka ķermeņa svaram: Bērniem un pieaugušajiem paredzētie režīmi: • Bērnu režīms: piestipriniet trīs cilpas/stiprinājuma vietas, kas ir apzīmētas ar burtu B (att. 2) pie EN 362 savienotāja, kas ir parādīts 5.
Page 25
LIETUVIŲ Šio prietaiso naudojimo instrukciją sudaro bendri ir specialūs nurodymai, abu juos reikia atidžiai perskaityti ir suprasti prieš naudojimą. Dėmesio! Šiame informaci- niame lapelyje aprašytos tik konkrečios instrukcijos. SPECIALIOS INSTRUKCIJOS EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Šioje pastaboje yra reikiama informacija teisingai naudoti šį produktą: Rescue Triangle.
Page 26
специфичната инструкция. СПЕЦИФИЧНИ ИНСТРУКЦИИ EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Този документ съдържа информацията, необходима за правилно използване на следния/те продукт/и: Rescue Triangle. 1) ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ. EN 1497:2007 - Спасителни колани; EN 1498:2006-B - Спасителни клу- пове. Този продукт представлява лично предпазно средство (ЛПС) срещу...
Page 27
Upute za uporabu ovog uređaja su sačinjenčitani prije uporabe. Pozornost! Ovaj dokument sadrži samo specifikacije. SPECIFIČNE UPUTE EN 1497:2007 / 1498:2006-B. Ova obavijest sadrži informacije potrebne za ispravnu uporabu sljedećeg/ih pro- izvoda: Rescue Triangle. 1) POLJE PRIMJENE. EN 1497:2007 - Pojasevi za spašavanje; EN 1498:2006-B - Omče za spa- šavanje.
Need help?
Do you have a question about the RESCUE TRIANGLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers