Download Print this page

Siemens 3WN6 Operating Instructions Manual page 6

Pole assembly replacement
Hide thumbs Also See for 3WN6:

Advertisement

Isolierung ausbauen (Baugröße I) / Remove insulation (Size I) / Démontage de l'isolation (taille I) /
Desmontar el aislamiento (Tamaño 1) / Rimuovere l'isolante (grandezza costruttiva I) / Montera ur isoleringen (storlek I)
1
18
Kontaktträger ausbauen (Baugröße I und II) / Remove contact carrier (Sizes I and II) /
Démontage du porte-contacts (tailles I et II) / Desmontar los portacontactos (Tamaños I y II) /
Asportare il blocchetto portacontatti (grandezza costruttiva I e II) / Montera ur kontaktbärare (storlek I och II)
1, 6
16
4, 9
5, 10
6
-
Kontaktträger (1) nach oben anheben
-
Isolierung (18) nach vorne abziehen (Seitenwände der
Isolierung (18) etwas nach außen drücken)
-
Lift contact carrier (1) upwards
-
Pull out insulation (18) to the front (press the side walls of
insulation (18) outwards slightly)
-
Soulever le porte-contacts (1)
-
Extraire l'isolation (18) par l'avant (repousser légèrement
vers l'extérieur les parois latérales de l'isolation (18))
-
Levantar el portacontactos (1)
-
Sacar el aislamiento (18) hacia delante (Presionar los
tabiques laterales del aislamiento (18) un poco hacia
afuera)
-
Sollevare il blocchetto portacontatti verso l'alto (1)
-
Estrarre l'isolante (18) tirandolo verso l'esterno (spingere
leggermente verso l'esterno le pareti laterali dell'isolante)
-
Lyft kontaktbäraren (1) uppåt
-
Dra av isoleringen (18) framåt (tryck isoleringens (18)
sidoväggar något utåt)
-
Kontaktträger (1) bzw. (6) nach oben anheben
-
Zylinderschraube (4) bzw. (9) mit Spannscheibe (5) bzw.
(10) lösen
-
Kontaktträger (1) bzw. (6) wie dargestellt aus der Gehäuse-
rückwand (16) ziehen
-
Lift contact carrier (1) or (6) upwards
-
Loosen fillister-head screw (4) or (9) with spring washer
(5) or (10)
-
Pull contact carrier (1) or (6) out of the casing rear wall
(16), as shown
-
Soulever le porte-contacts (1) ou (6)
-
Défaire la vis à tête cylindrique (4) ou (9) avec la rondelle
élastique (5) ou (10)
-
Sortir le porte-contacts (1) ou (6) de la paroi arrière du
coffret (16) comme indiqué sur la figure
-
Levantar el portacontactos (1) resp. (6)
-
Soltar los tornillos cilíndricos (4) resp. (9) con arandelas
de resorte (5) resp. (10)
-
Extraer el portacontactos (1) resp. (6) de la pared posterior
de la caja (16) según se indica en la figura
-
Sollevare verso l'alto il blocchetto portacontatti (1) e (6)
-
Allentare le viti a testa cilindrica (4) e (9) con la rondella
elastica (5) e (10)
-
Estrarre il blocchetto portacontatti (1) e (6) dal pannello
posteriore (16) procedendo come indicato in figura
-
Lyft kontaktbäraren (1) resp. (6) uppåt
-
Lossa skruven med cylindriskt huvud (4) resp. (9) med
spännbricka (5) resp. (10)
-
Dra kontaktbäraren (1) resp. (6) ur husets baksida (16)
enligt figur

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3zx1812-0wx36-7ca0