Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MONITOR
ES
EN
PT
FR
REF: 751001
HI-600
10/18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 751001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Auta 751001

  • Page 1 MONITOR REF: 751001 HI-600 10/18...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE DE CONTENIDO ÍNDICE DE CONTEÚDO INDEX OF CONTENT INDEX DU CONTENU ESPAÑOL PORTUGUÊS Contenido ........................Conteúdo ......................... Especificaciones ......................Especificações ....................... Descripción ........................Descrição ........................Instalación Instalação Wi-Fi .......................... Wi-Fi ........................... LAN ........................... LAN ........................... Montaje ........................... Montagem ........................Llamada ........................
  • Page 3: Contenido

    CONTENIDO DESCRIPCIÓN Monitor FREE - 1pz. Módulo de conexión superficie - 1pz. Latiguillos de conexión - 1pz. Manual de usuario - 1pz. Adaptador PT - 2pzs. ESPECIFICACIONES 193 mm Pantalla Micrófono Pulsador «Intercom» – llamada a otro monitor/es o desvío de llamada Pulsador «Autoencendido»...
  • Page 4: Wi-Fi

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN opción 1 (conexión Wi-Fi, ALIMENTADOR instalado en placa) RECOMENDADA opción 3 (conexión LAN, ALIMENTADOR instalado en placa) RECOMENDADA 1N4007 1N4007 (12 Vdc 0.5A) (12 Vdc 0.5A) power power FTP CAT 5/6 (100% COBRE) 80m max. FTP CAT 5/6 (100% COBRE) 80m max. door 1 door 1 door 2...
  • Page 5: Montaje

    MONTAJE USO. LLAMADA Coger el módulo de conexión del kit y situarlo a 150-160 cm del suelo. Marcar y taladrar los 4 agujeros de fijación. posición Reposo Coger los tacos y colocarlos en los agujeros previamente realizados. Fijar el módulo de conexión mediante los 4 tornillos suministrados. 5- Realizar la conexiones necesarias y fijar el monitor siguiendo el diagrama.
  • Page 6: Autoencendido

    USO. AUTOENCENDIDO USO. DESVÍO DE LLAMADA Melodía empieza a sonar posición Reposo Presionar «Intercom» llamada desde en el otro monitor/es dentro para re-dirigir placa y el usuario Intercom del sistema y aparece establece conversación la llamada la imagen del visitante Monitor mostrará...
  • Page 7: Ajustes Melodías

    Arriba AJUSTES. SISTEMA Presionar Tiempo de apertura Modo Abajo Principal Placa 2 Cámara 1 AJUSTES. MELODÍAS Cámara 2 Salir Tiempo de apertura − selección del tiempo de activación del relé de placa (segundos); Melodía − selección tonos de llamada (16 disponibles); Modo −...
  • Page 8: Package

    PACKAGE DESCRIPTION Monitor FREE - 1pc. Wall mounting bracket - 1pc. Connection wires - 1pc. User manual - 1pc. TP adaptor - 2pcs. SPECIFICATION 193 mm Display Microphone «Intercom» button – call another monitor or incoming call redirection «Monitor» button – door panel or camera image monitoring «Answer»...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION option 1 (Wi-Fi connection, PSU placed at panel) RECOMMENDED option 3 (LAN connection, PSU placed at panel) RECOMMENDED 1N4007 1N4007 (12 Vdc 0.5A) (12 Vdc 0.5A) power power FTP CAT 5/6 (100% COPPER) 80m max. FTP CAT 5/6 (100% COPPER) 80m max. door 1 door 1 door 2...
  • Page 10: Unit Mount

    UNIT MOUNT OPERATION. INCOMING CALL Take the surface mount bracket from the kit and situate it 150-160 cm from the floor line. Standby mode Mark and drill four halls in the wall. Take four nuts from the kit and hammer them into the drilled halls. Fix surface mount bracket on the wall by four screws from the kit.
  • Page 11: Intercom

    OPERATION. INCOMING CALL REDIRECTION OPERATION. SELF-STARTING Melody starts ringing on Press «Intercom» Standby mode Incoming call from the other monitor inside button to start panel and the user Intercom the system and visitor image starts conversation call redirection appears on the monitor screen Monitor will display Press «Monitor»...
  • Page 12: Melody

    Move up MONITOR SETTINGS. SYSTEM Push Opening time Mode Move down Master Panel 2 Camera 1 MONITOR SETTINGS. MELODY Camera 2 Exit Opening time − lock relay activation time; Melody − ring melody selection (16 available); Mode − select «Master» if all door panels and cameras connected to this monitor, otherwise Time −...
  • Page 13: Conteúdo

    CONTEÚDO DESCRIÇÃO Monitor FREE - 1pz. Módulo de conexão superfície - 1pz. Cabos de conexão - 1pz. Manual de usuário - 1pz. Adaptador PT - 2pzs. ESPECIFICAÇÕES 193 mm Ecrã Microfone Botão «Intercom» - ligue para outro (s) monitor (es) ou ligue para o desvio Botão «Início automático»...
  • Page 14: Instalação

    INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO opção 1 (conexão Wi-Fi, ALIMENTADOR instalado na placa) RECOMENDADO opção 3 (conexão LAN, ALIMENTADOR instalado na placa) RECOMENDADO 1N4007 1N4007 (12 Vdc 0.5A) (12 Vdc 0.5A) power power FTP CAT 5/6 (100% COBRE) 80m max. FTP CAT 5/6 (100% COBRE) 80m max. door 1 door 1 door 2...
  • Page 15: Montagem

    MONTAGEM USE. CHAMADA Retire o módulo de conexão do kit e coloque-o a 150-160 cm do chão. Marque e perfure os 4 furos de fixação. posição de Repouso Retire os plugues e coloque-os nos orifícios feitos anteriormente. Fixe o módulo de conexão usando os 4 parafusos fornecidos. 5- Faça as conexões necessárias e corrija o monitor seguindo o diagrama.
  • Page 16: Auto-Acendimento

    USE. AUTO-ACENDIMENTO USE. DESVIO DE CHAMADAS Melodia começa a soar posição de Repouso Pressione «Intercom» chamada de placa e o no outro monitor / está dentro usuário establece para redirecionar Intercom do sistema e aparece comunicação a chamada a imagem do visitante Monitor irá...
  • Page 17: Configuração Melodia

    Acima CONFIGURAÇÃO. SISTEMA Pressione Tempo de abertura Modo Abaixo Principal Placa 2 Câmara 1 CONFIGURAÇÃO. MELODIAS Câmara 2 Saída Tempo de abertura − seleção do tempo de ativação do relé da placa (segundos); Melodia − seleção de toques (16 disponíveis); Modo −...
  • Page 18: Contenu

    DESCRIPTION CONTENU Moniteur FREE - 1pc. Support de montage mural - 1pc. Fils de connexion - 1pc. Manuel de l'utilisateur - 1pc. Adaptateur TP - 2pcs SPÉCIFICATION 193 mm Affichage Microphone Bouton «Intercom» - appelle un autre moniteur ou une redirection d'appel entrant Bouton «Monitor»...
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION option 1 (connexion Wi-Fi, ALIMENTATION placée sur le panneau) RECOMMANDÉ option 3 (connexion LAN, ALIMENTATION placée sur le panneau) RECOMMANDÉ 1N4007 1N4007 (12 Vdc 0.5A) (12 Vdc 0.5A) power power FTP CAT 5/6 (100% CUIVRE) 80m max. FTP CAT 5/6 (100% CUIVRE) 80m max. door 1 door 1 door 2...
  • Page 20: Assemblée

    UTILISEZ. APPEL ASSEMBLÉE Prenez le support de montage en surface du kit et placez-le 150-160 cm de la ligne de plancher. Mode veille Marquer et forer quatre salles dans le mur. Prenez quatre noix du kit et enfoncez-les dans les salles forées. Fixez le support de montage en surface sur le mur à...
  • Page 21: Visualisation D'images

    UTILISEZ. VISUALISATION D'IMAGES UTILISEZ. DÉTOURNEMENT D'APPEL Appuyez sur Melody commence à sonner Appel entrant de «Intercom» Mode veille l'autre moniteur à l'intérieur panneau et l'utilisateur bouton pour Intercom le système et l'image du visiteur commence la commencer la conversation apparaît sur l'écran du moniteur redirection d'appel Le moniteur affichera Appuyez sur...
  • Page 22: Mélodie

    Dessus RÉGLAGES DU MONITEUR. SYSTÈME Pousser Temps d'ouverture Modalité Principale Plaque 2 Caméra 1 Dessous Caméra 2 Sortie RÉGLAGES DU MONITEUR. MÉLODIE Temps d'ouverture − temps d'activation du relais de verrouillage; Modalité − sélectionnez «Master» si tous les panneaux de porte et caméras connectés à ce moniteur, sinon sélectionnez «Secondaire»...
  • Page 23 Auta Comunicaciones Pol. Ind. El Oliveral C/ C S/N 46394 Riba-Roja (Valencia) Tel. 96 164 30 30 Fax. 96 166 52 86 email. auta@auta.es www.auta.es V2.0...

Table of Contents