Elkron MWA60R/T Installation Manual

Elkron MWA60R/T Installation Manual

Microwave barriers for external use
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DS80MW55-001B
MWA60R/T
BARRIERE A MICROONDE
PER ESTERNO
BARRIERES A HYPERFREQUENCE
POUR EXTERIEUR
MICROWAVE BARRIERS
FOR EXTERNAL USE
MWA60R/T
BARRIERE A MICROONDE
PER ESTERNO
BARRIERES A HYPERFREQUENCE
POUR EXTERIEUR
MICROWAVE BARRIERS
FOR EXTERNAL USE
MWA60R/T
LBT80375
1/68
BARRIERE A MICROONDE
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
F
GB
I
FAP54-4

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Elkron MWA60R/T

  • Page 1 MWA60R/T BARRIERE A MICROONDE PER ESTERNO BARRIERES A HYPERFREQUENCE POUR EXTERIEUR MICROWAVE BARRIERS FOR EXTERNAL USE MWA60R/T BARRIERE A MICROONDE PER ESTERNO BARRIERES A HYPERFREQUENCE POUR EXTERIEUR MICROWAVE BARRIERS FOR EXTERNAL USE MWA60R/T DS80MW55-001B LBT80375 1/68 FAP54-4 BARRIERE A MICROONDE...
  • Page 2 Tali riferimenti o informazioni non significano in nessun modo che la società intenda commercializzare tali prodotti o servizi. Elkron è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Tutti i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. Si autorizza la riproduzione parziale o totale del presente documento al solo fine dell’installazione delle barriere a microonde MWA60R/T.
  • Page 3: Table Of Contents

    11.0 MISURAZIONI DEL SEGNALE CON OSCILLOSCOPIO ........... 18 12.0 KIT RESISTENZA DI RISCALDAMENTO RS/MWA (opzionale) ........19 13.0 KIT KIT ANTIRIMOZIONE AMP/MWA (opzionale) ............19 14.0 DISQUALIFICA (Avvertenza importante) ................. 20 15.0 STAFFE OPZIONALI ......................20 16.0 CARATTERISTICHE TECNICHE ..................21 3/68 MWA60R/T...
  • Page 4: Descrizione Generale

    1.0 DESCRIZIONE GENERALE Il modello MWA60R/T è un sistema di rivelazione di intrusione a microonde il cui funzionamento è basato sul principio della “interruzione del campo” e, grazie anche ad un microprocessore che gestisce i segnali, è lo strumento ideale per la protezione di grandi superfici, sia interne che esterne, consentendo un elevato grado di sicurezza.
  • Page 5: Avvertenze

    0°C, è comunque necessaria l’installazione permanente dell’apposito kit di riscaldamento, che richiede un’alimentazione alternata di 12 V~ per un consumo di 150 mA per ogni elemento della barriera (vedi paragrafo 12: KIT RS/MWA per l’installazione del kit di riscaldamento). 5/68 MWA60R/T...
  • Page 6: Trasmettitore

    TAMPER 3.1 Morsettiera Negativo di alimentazione 12 V— Positivo di alimentazione 12 V— Uscita normalmente chiusa per la protezione contro l’apertura del sensore 3.2 Ponticelli Chiuso: Led alimentazione abilitato Aperto: Led alimentazione disabilitato 6/68 MWA60R/T...
  • Page 7: Ricevitore

    Aperto: Led verde di qualità segnale microonda disabilitato Chiuso: Led rosso di segnalazione allarme abilitato default Aperto: Led rosso di segnalazione allarme disabilitato Chiuso: circuito compensazione inserito default Aperto: circuito compensazione escluso COMP Chiuso: questo ponticello deve rimanere chiuso 7/68 MWA60R/T...
  • Page 8: Descrizione Del Funzionamento

    D (Disqualifica) fino al ripristino del segnale. Per questo motivo, si consiglia di eseguire il collegamento MWA60R/T: 60 metri max. descritto nel capitolo relativo alla Disqualifica. Le figure evidenziano la naturale zona d’ombra nelle immediate vicinanze delle due unità che, con una installazione tipica a 1 - 1,2 metri di altezza, si estende per circa 3 metri.
  • Page 9: Posizionamento Delle Barriere

    L’installazione tipica sistema MWA60R/T, consiste nel circondare la zona da proteggere con più coppie di barriere in modo da ottenere un adeguato sbarramento perimetrale. Le figure evidenziano le corrette disposizioni dei Trasmettitori e dei Ricevitori, ottenendo così l’eliminazione delle zone d’ombra.
  • Page 10 Si deve assolutamente evitare di installare un Trasmettitore nelle vicinanze Ricevitore appartenente ad un’altra coppia. installazione perimetrale barrire incroceranno i lobi, devono essere installate sempre in numero pari (2,4,6,ecc…) 10/68 MWA60R/T...
  • Page 11 è consigliato utilizzare coppie di barriere che abbiano la frequenza di lavoro vicina (due coppie con frequenze F1 e F2 o due coppie con frequenze F3 e F4). Se la recinzione è costituita da siepi o reti metalliche soggette a spostamenti, la distanza minima deve essere portata a 1 metro. 11/68 MWA60R/T...
  • Page 12 1 e 1,2 metri Se una coppia dovesse essere installata vicino ad una costruzione od una recinzione fissa, deve essere mantenuta una distanza minima di 1 metro da essa. Questo, per evitare allarmi indesiderati, causati dalla riflessioni del fascio di microonde. 12/68 MWA60R/T...
  • Page 13 E’ possibile installare il sistema MWA60R/T anche per la protezione di muri. In questo caso si può adottare il sistema d’installazione mostrato in figura, che consente di evitare falsi allarmi causati da gatti o uccelli. Anche in questo caso, l’altezza dal suolo deve essere compresa tra 1 e 1,2 metri.
  • Page 14: Consigli Per L'installazione

    Nel posizionamento e nella taratura del Ricevitore, ci si deve accertare che non ci siano, all’interno della zona sensibile, grandi oggetti che saranno poi rimossi o spostati nell’uso normale dell’impianto, come ad esempio automobili, camion ecc; la taratura potrebbe risentirne fortemente. 14/68 MWA60R/T...
  • Page 15: Installazione Del Trasmettitore

    La scelta della sezione dei conduttori da utilizzare per i collegamenti deve essere effettuata in base alla distanza dalla fonte di alimentazione, in modo da garantire una tensione continua minima di 12 V— su entrambe le unità. Se la tensione di alimentazione scendesse al di sotto di tale valore, si potrebbero verificare mal funzionamenti. 15/68 MWA60R/T...
  • Page 16: Tarature E Regolazioni

    Alla fine di tutte le prove, per un minor consumo del Ricevitore, si possono togliere i ponti S1 e S2 (Off Led) che disabilitano rispettivamente il led verde ed il led rosso. 16/68 MWA60R/T...
  • Page 17 Il circuito di compensazione può essere completamente escluso togliendo il ponticello OFF COMP. Una compensazione eccessiva può provocare un allarme indesiderato della barriera quando ci sono oggetti in movimento nelle vicinanze del lobo. 17/68 MWA60R/T...
  • Page 18: Misurazioni Del Segnale Con Oscilloscopio

    (circa in linea). Verificare che in quiete sia come descritto. 2- La barriera è disturbata o stiamo attraversando la zona sensibile (parziale oscuramento) 3- La barriera è stata oscurata e si presenta la situazione di allarme 18/68 MWA60R/T...
  • Page 19: Kit Resistenza Di Riscaldamento Rs/Mwa (Opzionale)

    L’ampolla orizzontale deve essere posizionata in modo tale che il contatto si apra non appena si tenta di muovere la barriera. Prima di collegare la linea tamper alla centrale, verificare che il contatto delle singole ampolline risulti chiuso così come la linea tamper. 19/68 MWA60R/T...
  • Page 20: Disqualifica (Avvertenza Importante)

    SP50/MWA Le staffe opzionali mod.SP120/MWA e SP130/MWA possono essere utilizzate per l’installazione a pavimento. SP130/MWA SP120/MWA Interrata o cementata. Fissaggio a pavimento Nota: fissare la base al palo attraverso con tasselli 2 bulloni (M8x30) e 2 dadi M8 20/68 MWA60R/T...
  • Page 21: Caratteristiche Tecniche

    Temperatura di funzionamento ..........-20°C ÷ +55°C Per l’installazione all’esterno è consigliato l’uso del kit di riscaldamento opzionale (mod. RS/MWA). Grado di protezione ..............IP 34 Dimensioni: (h x l x p) ..............230 x 176 x 133 ± 2 mm 21/68 MWA60R/T...
  • Page 22 11.0 MESURAGES DU SIGNAL AVEC OSCILLOSCOPE ............37 12.0 KIT RESISTANCE DE CHAUFFAGE RS/MWA (en option) ..........38 13.0 KIT ANTI-DEPOSE AMP/MWA (en option) ............... 38 14.0 DISQUALIFICATION (Avertissement important) ............. 39 15.0 BRIDES OPTIONNELLES ....................39 16.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ................40 22/68 MWA60R/T...
  • Page 23: Description Generale

    1.0 DESCRIPTION GENERALE Le modèle MWA60R/T est un système de détection d’intrusion à Hyperfréquence dont le fonctionnement est basé sur le principe de l’“interruption du champ”. Grâce également à un microprocesseur qui gère les signaux, il représente l’instrument idéal pour la protection de grandes surfaces, à l’intérieur et à l’extérieur, en permettant d’avoir un haut degré...
  • Page 24: Avertissements

    12 V~ pour une consommation de 150 mA pour chaque élément de la barrière (voir paragraphe 12 : KIT RS/MWA pour l’installation du kit de chauffage). 24/68 MWA60R/T...
  • Page 25: Transmetteur

    TAMPER 3.1 Plaque à bornes Négatif d’alimentation 12 V— Positif d’alimentation 12 V— Sortie normalement fermée pour la protection contre l’ouverture du détecteur 3.2 Ponts Fermé : Led alimentation en service Ouvert : Led alimentation hors service 25/68 MWA60R/T...
  • Page 26: Recepteur

    Ouvert: Led verte de qualité signal micro-ondes hors service Fermé: Led rouge d’indication alarme en service par défaut Ouvert: Led rouge d’indication alarme hors service Fermé: circuit compensation inséré par défaut Ouvert: circuit compensation exclu COMP Fermé: ce pont doit rester fermé 26/68 MWA60R/T...
  • Page 27: Description Du Fonctionnement

    Si le signal du Transmetteur n’est pas reçu pendant plus de 30 secondes, le MWA60R/T: 60 mètres max. relais d’alarme pourrait retourner à la condition de repos et le négatif à la borne D (Disqualification) est alors absent jusqu’au...
  • Page 28: Positionnement Des Barrieres

    : L’installation typique système MWA60R/T, consiste à entourer la zone à protéger avec plusieurs paires de barrières de façon à obtenir un barrage périmétrique adéquat. Les figures montrent les positions correctes des Transmetteurs et des Récepteurs, en obtenant ainsi l’élimination des zones d’ombre.
  • Page 29 éviter d’installer un Transmetteur à d’un Récepteur proximité appartenant à une autre paire. Si dans une installation péri métrique, barrières croiseront lobes, barrières doivent toujours être installées en nombre pair (2,4,6,etc…) 29/68 MWA60R/T...
  • Page 30 (deux paires avec fréquences F1 et F2 ou deux paires avec fréquences F3 et F4). Si la clôture est constituée de haies ou grilles métalliques sujettes à déplacements, la distance minimum doit être prévue à 1 mètre. 1 mètre. 30/68 MWA60R/T...
  • Page 31 Si une paire était installée près d’une construction ou d’une clôture fixe, une distance minimum de 1 mètre de celle-ci doit être prévue. Ceci, pour éviter des alarmes non voulues, causées par les réfléchissements du faisceau de micro-ondes. 31/68 MWA60R/T...
  • Page 32 Il est possible d’installer le système MWA60R/T également pour la protection de murs. Dans ce cas on peut adopter le système d’installation illustré dans la figure, qui permet d’éviter de fausses alarmes causées par des chats ou des oiseaux. Dans ce cas également, la hauteur du sol doit être comprise entre 1 et 1,2 mètres.
  • Page 33: Conseils Pour L'installation

    Lors du positionnement et du réglage du récepteur, on doit contrôler qu’il n’y a pas à l’intérieur de la zone sensible, des objets de grande taille qui seront ensuite éliminés ou déplacés lors de l’utilisation normale de l’installation, comme par exemple des automobiles, camions etc; le réglage pourrait de ce fait être très altéré. 33/68 MWA60R/T...
  • Page 34: Installation Du Transmetteur

    Le choix de la section des conducteurs à utiliser pour les raccordements doit être effectué en fonction de la distance de la source d’alimentation, de façon garantir une tension continue minimum de 12 V— sur les deux unités. Si la tension d’alimentation descend en dessous de cette valeur, il peut se produire des mauvais fonctionnements. 34/68 MWA60R/T...
  • Page 35: Tarages Et Reglages

    A la fin de tous les essais, pour une consommation mineure du Récepteur, on peut enlever les ponts S1 et S2 (Off Led) qui mettent hors service respectivement la led verte et la led rouge. 35/68 MWA60R/T...
  • Page 36 Le circuit de compensation peut être complètement exclu en ôtant le pont OFF COMP. Une compensation excessive peut provoquer une alarme non désirée de la barrière en présence d’objets en mouvement à proximité du lobe. 36/68 MWA60R/T...
  • Page 37: Mesurages Du Signal Avec Oscilloscope

    3- La barrière a été obscurcie ce qui provoque une situation d’alarme Point B indique la qualité du signal reçu Point C indique le seuil Seuil de d’alarme (trimmer sensibilité « sens »). Dans ce cas il est réglé à 50% de la sensibilité. 37/68 MWA60R/T...
  • Page 38: Kit Resistance De Chauffage Rs/Mwa (En Option)

    L’ampoule horizontale doit être positionnée de façon telle que le contact s’ouvre dès qu’on tente de déplacer la barrière. Avant de raccorder la ligne tamper à la centrale, vérifier que le contact de chaque ampoule est fermé tout comme la ligne tamper. 38/68 MWA60R/T...
  • Page 39: Disqualification (Avertissement Important)

    Les brides optionnelles mod.SP120/MWA et SP130/MWA peuvent être utilisées pour l’installation au sol. SP130/MWA Enterrée ou cimentée. SP120/MWA Note : Fixer la base au mât à travers 2 Fixation au sol boulons (M8x30) et 2 écrous M8 à l’aide de tasseaux 39/68 MWA60R/T...
  • Page 40: Caracteristiques Techniques

    Température de fonctionnement ..........-20°C ÷ +55°C Pour l’installation à l’extérieur, l’utilisation du kit de chauffage optionnel est conseillée (mod. RS/MWA). Degré de protection..............IP 34 Dimensions (h x l x p) ..............230 x 176 x 133 ± 2 mm 40/68 MWA60R/T...
  • Page 41 11.0 SIGNAL MEASUREMENT BY MEANS OF AN OSCILLOSCOPE ........57 12.0 RS/MWA HEATING RESISTOR KIT (option) ..............58 13.0 RS/MWA HEATING RESISTOR KIT (option) ..............59 14.0 DISQUALIFICATION (Important warning!) ............... 60 15.0 OPTIONAL BRACKETS ..................... 60 16.0 DISQUALIFICATION TECHNICAL FEATURES ..............61 41/68 MWA60R/T...
  • Page 42: General Description

    1.0 GENERAL DESCRIPTION The MWA60R/T model is a microwave burglar system, the operation of which is based on the “field interruption” principle. Thanks to a microprocessor capable of managing the signals, the MWA60R/T model is the perfect instrument to protect large-sized surfaces, both indoor and outdoor, thus ensuring a very high degree of safety.
  • Page 43: Warnings

    0°C, the special warming kit shall be installed permanently. This kit operates at 12 Vac, with a power consumption of 150 mA for every single barrier element (refer to paragraph 12: RS/MWA kit for warming kit installation). 43/68 MWA60R/T...
  • Page 44: Transmitter

    TAMPER 3.1 Terminal block Power supply negative – 12 V— Power supply positive – 12 V— Output (N.C.) for protection against sensor opening 3.2 Jumper connections OFF: Power supply LED enabled ON: Power supply LED disabled 44/68 MWA60R/T...
  • Page 45: Receiver

    Closed: Microwave signal quality green LED enabled default Open: Microwave signal quality green LED disabled Closed: Alarm red LED enabled default Open: Alarm red LED disabled Closed: Compensation circuit ON default Open: Compensation circuit OFF COMP Closed: this jumper connection shall remain closed 45/68 MWA60R/T...
  • Page 46: Description Of Operation

    NOTE: The charts relative to the lobes illustrated in the figures are provided purely as an indication and should be used as a guidance for installation purposes. They do not represent the real antenna radiation charts since they might be subjected to changes due to the ambient context. 46/68 MWA60R/T...
  • Page 47: Barrier Positioning

    In order to ensure correct installation of the system, the place where both units are to be positioned shall be accurately chosen, bearing the following advice in mind: The typical installation of the MWA60R/T system involves surrounding the area to...
  • Page 48 (TX/TX or RX/RX) can be installed next to one another, in order to avoid interferences between the Transmitters and Receivers belonging to different pairs. Absolutely avoid installing a transmitter in the vicinity of a receiver belonging to another pair. 48/68 MWA60R/T...
  • Page 49 In order to extend the protection heightwise, two barrier pairs may be installed, as illustrated in the figure. In this case, it is recommended that barrier pairs will be used, which will feature nearing work frequencies (i.e. two pairs with frequencies of F1 and F2 or two pairs with frequencies of F3 and F4). 49/68 MWA60R/T...
  • Page 50 A corridor at least 0.6 m wide shall be left free from obstacles along the entire way that separates the Transmitter from the Receiver. A clear sight line shall always be guaranteed in this area. The ground height recommended for the installation is 1.0 to 1.2 m. 50/68 MWA60R/T...
  • Page 51 1 m, in order to avoid undesired alarms caused by microwave beam reflections. The MWA60R/T system can also be installed for wall enclosure protection. In this case, the installation system illustrated in the figure can be adopted, which will avoid false alarms caused by cats or birds wandering about.
  • Page 52 4 m. In the event that a metal fence is placed between the vehicle transit area and the area to be protected, the sensors shall be kept at a minimum distance of 1 meter from the fence. 52/68 MWA60R/T...
  • Page 53: Recommendations On Installation

    When positioning and calibrating the Receiver, make sure that no large object is found within the sensitive area, which will subsequently be removed or displaced during the system's normal operation (e.g. cars, trucks, etc.). Otherwise, the calibration may be affected adversely to a large extent. 53/68 MWA60R/T...
  • Page 54: Installing The Transmitter

    The sections of the leads to be used for making the connections shall be chosen depending on the distance from the supply source, so as to guarantee a minimum direct voltage of 12 V— on both units. Malfunctions may occur if the supply voltage falls below the above value. 54/68 MWA60R/T...
  • Page 55: Calibrations And Adjustments

    By then, the button can be released. Upon completion of all the tests – in order to ensure smaller consumption by the receiver – jumpers S1 and S2 (Off Led), which disable the green LED and the red LED respectively, can be removed. 55/68 MWA60R/T...
  • Page 56 The compensation circuit can be fully excluded by removing the OFF COMP jumper. Excessive compensation may give rise to undesired barrier alarms when moving objects are found near the lobe. 56/68 MWA60R/T...
  • Page 57: Signal Measurement By Means Of An Oscilloscope

    3- The barrier has been darkened and an alarm situation occurs. Point “B” indicates the quality of the received signal Point “C” indicates the alarm Sensitivity threshold (“Sens” trimmer). threshold In this case, it will be adjusted to middle-level sensitivity. 57/68 MWA60R/T...
  • Page 58: Rs/Mwa Heating Resistor Kit (Option)

    The thermostat comes into operation by cutting the power supply off the resistor when the temperature of 30°C is reached inside the container. 12 V~ Power supply: 150 mA max. Absorption: Input: 220 V~ Transformer: Output: 12 V~ Power (for 4 barrier pairs): 20 VA 58/68 MWA60R/T...
  • Page 59: Rs/Mwa Heating Resistor Kit (Option)

    The horizontal bulb shall be positioned in such a manner that the contact will open as soon as an attempt at removing the barrier is made. Prior to connecting the tamper line to the control panel, verify that the contacts of the individual bulbs are closed, and so is the tamper line. 59/68 MWA60R/T...
  • Page 60: Disqualification (Important Warning!)

    The optional brackets (SP120/MWA and SP130/MWA models) can be used for floor mounting. SP130/MWA (Buried or cemented). SP120/MWA Note: secure the base to the pole by means Floor mounting by means of two M8x30 bolts and 2 M8 nuts. of dowels 60/68 MWA60R/T...
  • Page 61: Disqualification Technical Features

    It is recommended that the optional heating kit (RS/MWA model) should be integrated in case of outdoor installation. Degree of protection ..............IP 34 Dimensions: (h. x l. x d.) ............. 230 x 176 x 133 ± 2 mm. 61/68 MWA60R/T...
  • Page 62 Repubblica Ceca (CZ) Finlandia (FI) Georgia (GE) Legenda: 1) e.i.r.p. = Potenza isotropica irradiata equivalente 2) FWA = Fixed Wireless Access 3) ENG/OB = Electronic News Gathering / Outside Broadcasting 62/68 MWA60R/T...
  • Page 63 également être utilisée pour les jauges de niveau radar. République tchèque (CZ) Finlande (FI) Géorgie (GE) Legenda: 1) e.i.r.p. = Puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) 2) FWA = Fixed Wireless Access 3) ENG/OB = Electronic News Gathering / Outside Broadcasting 63/68 MWA60R/T...
  • Page 64 (UK) implementation be used for Radar Level Gauges Czech Republic (CZ) Finland (FI) Georgia (GE) Legenda: 1) e.i.r.p. = Equivalent Isotropic Radiated Power 2) FWA = Fixed Wireless Access 3) ENG/OB = Electronic News Gathering / Outside Broadcasting 64/68 MWA60R/T...
  • Page 65 Hereby, Urmet S.p.A. declares that the radio equipment type: Microwave barriers for external use 60MT (Item code 80MW5500111) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.elkron.com 65/68 MWA60R/T...
  • Page 66 For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 66/68 MWA60R/T...
  • Page 67 67/68 MWA60R/T...
  • Page 68 ELKRON ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) – Italy Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 – mail to: info@elkron.it www.elkron.com www.urmet.com MADE IN ITALY...

Table of Contents