Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BENUTZERHANDBUCH
DE
QUICK SET
OVALES BECKEN
FÜR AUFSTELL-POOLS
4,57m - 6,1m Modelle
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG DURCH UND HEBEN SIE
SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Sollten Sie mit Ihrem Polygroup™- Produkt auf Probleme stoßen, dann bringen Sie es nicht zum Kaufort zurück. Alle
Garantieansprüche müssen direkt bei Polygroup™ geltend gemacht werden. Unterstützung bei Problemen mit Einrichtung
und Fehlerbehebung erhalten Sie unter support.polygroupstore.com. Sie werden möglicherweise gebeten, das Produkt
oder Teile davon zur Untersuchung und/oder Reparatur zurückzusenden. Senden Sie keine Produkte an Polygroup™
zurück, ohne vorher eine Rücksendenummer erhalten zu haben.
VERTRIEB DURCH: Polygroup Trading Limited, Unit 606, 6th Floor, Fairmont House,
No. 8 Cotton Tree Drive, Central, Hongkong

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QUICK SET OVAL POOL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SUMMER WAVES QUICK SET OVAL POOL

  • Page 1 BENUTZERHANDBUCH QUICK SET OVALES BECKEN ™ FÜR AUFSTELL-POOLS 4,57m - 6,1m Modelle LESEN SIE DIESE ANLEITUNG DURCH UND HEBEN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Sollten Sie mit Ihrem Polygroup™- Produkt auf Probleme stoßen, dann bringen Sie es nicht zum Kaufort zurück. Alle Garantieansprüche müssen direkt bei Polygroup™...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS Achtung Sicherheitsschild für den Pool Sicherheitshinweise zur Poolabdeckung Teileliste Aufbauanleitung Wartung und Entleeren des Schwimmbeckens Aufbewahrung des Schwimmbeckens und Vorbereitung für das Überwintern BESCHRÄNKTE GARANTIE Polygroup Trading Limited (nachstehend“Polygroup™”) stellt Produkte mit der bestmöglichen Qualität her. Alle Produkte von Polygroup™...
  • Page 3: Achtung

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Installieren und bei der Verwendung dieses Produkts sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen immer befolgt werden, einschließlich der Nachfolgenden: LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. ACHTUNG ERTRINKEN KEINE NICHT AUF DER VERMEIDEN SIE...
  • Page 4 Sicherheit für Nichtschwimmer Die dauerhafte, direkte und aufmerksame Beaufsichtigung schlechter Schwimmer und Nichtschwimmer durch einen verantwortungsbewussten Erwachsenen ist zu jeder Zeit vonnöten. (Beachten Sie, dass Kinder unter 5 Jahren dem höchsten Gefährdungsrisiko durch Ertrinken ausgesetzt sind.) Bestimmen Sie einen kompetenten Erwachsenen, der den Pool, immer wenn er benutzt wird, beaufsichtigt. Schlechte Schwimmer und Nichtschwimmer sollten persönliches Schutzzubehör tragen, wenn sie den Pool benutzen.
  • Page 5 Achtsamkeit am Swimmingpool Nur von Erwachsenen zusammengebaut. Beim Auspacken und Zusammenbauen des Pools ist Vorsicht geboten. Dieser Pool kann zugängliche, möglicherweise gefährliche scharfe Kanten oder Punkte enthalten, die für den Pool erforderlich sind. Der Boden des Pools sollte zu jeder Zeit vom äußeren Rand aus sichtbar sein. Erlauben Sie niemals, dass im oder am Pool Unfug getrieben wird oder dass Kopfsprünge und andere Sprünge ausgeführt werden.
  • Page 6 Als Besitzer des Pools sind für die Personen, die den Pool benutzen, verantwortlich. Deshalb: Lassen Sie Ihre Kinder und andere Nichtschwimmer niemals unbeaufsichtigt im oder beim Pool; Stellen Sie sicher, dass das Wasser hygienisch sauber ist. Frischen Sie Ihr Wissen über Erste-Hilfe-Maßnahmen regelmäßig auf. Bewahren Sie Wasserbehandlungsprodukte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Page 7: Sicherheitsschild Für Den Pool

    SICHERHEITSSCHILD FÜR DEN POOL STELLEN SIE DIESE WARNUNG IN DER NÄHE IHRES POOLS AUF ACHTUNG FLACHES WASSER. KEINE KOPFSPRÜNGE. KEINE ANDEREN SPRÜNGE. NICHT TAUCHEN. KOPFSPRÜNGE KÖNNEN ZU DAUERHAFTEN SCHÄDEN ODER TOD FÜHREN • Seien Sie vorsichtig. • Kinder müssen von einem Erwachsenen begleitet werden. •...
  • Page 8: Teileliste

    TEILE LISTE 15'x9'x42" (457x274x107 cm) 15'x10'x42" (457x305x107 cm) 20'x12'x42" (610x366x107 cm) 20'x12'x48" (610x366x122 cm) 20'x14'x42" (610x427x107 cm) 18'x10'x42" (549x305x107 cm) 18'x12'x48" (549x366x122 cm)
  • Page 9: Aufbauanleitung

    AUFBAUANLEITUNG Machen Sie sich vor dem Aufbau ein paar Minuten lang mit allen Bauteilen vertraut. WARNUNG - Überfüllen Sie den Pool NICHT, und/oder erlauben Sie es niemandem, auf der Poolwand zu sitzen oder sich darüber zu lehnen. DAS KANN ZU BLEIBENDEN SCHÄDEN FÜHREN! Lassen Sie das Wasser nach starken Regenfällen auf einen vernünftigen Pegel ab.
  • Page 10 Beginnen Sie mit einer Seite des Pools. Führen Sie zwei U-förmige Rohre durch die rechteckigen Laschen in die Löcher der horizontalen Rohrbaugruppe ein, wie in Abb. 3 dargestellt. Um jedes Ende der Rohre zu sichern, drücken Sie die Verriegelungsknöpfe der Kappe des U-förmigen Rohrs nach unten (siehe DETAIL 3A) und drücken Sie die gesamte Kappe in die Öffnung, bis sie einrastet.
  • Page 11 Fortsetzung der Aufstellanweisungen Anweisungen zum Aufblasen VORSICHT: Darf nur von Erwachsenen aufgeblasen werden. NICHT übermäßig aufblasen. Zum Aufblasen keinen Hochdruckluftkompressor verwenden und den empfohlenen Auslegungsbetriebsdruck nicht überschreiten. Nur mit kalter Luft aufblasen. Wählen Sie einen sauberen Bereich, der frei von Steinen oder anderen scharfen Objekten ist, um den Pool aufzublasen.
  • Page 12: Wartung Und Entleeren Des Schwimmbeckens

    WARTUNG UND ENTLEEREN DES SCHWIMMBECKENS ACHTUNG: BEFOLGEN SIE IMMER DIE HINWEISE DER HERSTELLER DER CHEMIKALIEN UND DEREN WARNUNG ZU DEN GESUNDHEITS UND GEFAHRENRISIKEN. Geben Sie keine Chemikalien in den Pool, wenn sich Menschen darin befinden. Das kann zu Haut- und Augenreizungen führen.
  • Page 13 Verriegeln Sie nach der Drainage das Drainageventil und schließen Sie die Drainagekappe. a) Drehen Sie die Ablasskappe b) Drücken und drehen Sie den c) Schließen Sie die Ablasskappe um und setzen Sie sie wieder Ablauf c) Schließen Sie die in das Ablassventil ein. Ablaufkappe gegen den Uhrzeigersinn für etwa eine Vierteldrehung (90°), um sie zu verriegeln...
  • Page 14: Aufbewahrung Des Schwimmbeckens Und Vorbereitung Für Das Überwintern

    AUFBEWAHRUNG DES SCHWIMMBECKENS UND VORBEREITUNG FÜR DAS ÜBERWINTERN Dieser überirdische Pool kann nicht winterfest gemacht und muss entwässert, demontiert und ordnungsgemäß eingelagert werden, falls Sie in einem Gebiet wohnen, in dem die Temperatur unter 0ºC sinkt. Sollten Sie in einer wärmeren Region zu Hause sein, beachten Sie die nachfolgenden Anweisungen.
  • Page 15 +61 (3) 989 70 700 service.polygroupbg@gmail.com contact@SlumberTrek.com.au +33 (0) 969 360 535 +30 210 6831030 aide@polypool.fr info@homeandcamp.gr www.polygroupsummerwaves.eu +49 (0) 621 845 5210 sales@globalbrandscee.com service@rms-gruppe.de +31 (0) 88 002 06 55 +40 726 473955 service@poly-group.nl polygroupservice.ro@gmail.com www.poly-group.nl +381 (0) 637 137 822 +39 (0) 332 730 083 polygroupsrbija@gmail.com info@globalfar.com...
  • Page 16 USER MANUAL QUICK SET OVAL POOL ™ FOR ABOVE-GROUND SWIMMING POOLS 15' - 20' (4.57 m - 6.1 m) models READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Should you encounter a problem with your Polygroup™ product, please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Page 17 TABLE OF CONTENTS Warnings Pool Safety Sign Pool Cover Safety Parts List Setup Instructions Pool Maintenance & Drainage Pool Storage & Winterizing LIMITED WARRANTY Polygroup Trading Limited (hereinafter “Polygroup™”) makes products at the best quality we are able to offer. All Polygroup™ products have been inspected against defects in materials and workmanship prior to leaving factory.
  • Page 18: Warnings

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing and using this product, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS Failure to follow these warnings and instructions can result in serious injury or death WARNING PREVENT NO DIVING! DO NOT SIT ON AVOID...
  • Page 19 Non-Swimmers Safety Continuous, active, and vigilant supervision of weak swimmers and non-swimmers by a competent adult is required at all times (remembering that children under 5 years old are at the highest risk of drowning); Designate a competent adult to supervise the pool each time it is being used; Weak swimmers or non-swimmers should wear personal protective equipment (PPE) when using the pool;...
  • Page 20 Do not leave toys inside the pool when finished using, since toys and similar items might attract a child to the pool. Position furniture (e.g. tables, chairs)away from pool, so that children cannot climb on it to gain access to the pool. After using pool, remove water to a level of 1 cm (0.5") or less.
  • Page 21 Ensure that you have an accessible telephone close to the pool so that you do not have to leave your children unattended while you phone. In the event of an accident: Remove the child from the water as quickly as possible; Immediately call the emergency services and follow the instructions they give you;...
  • Page 22: Pool Safety Sign

    POOL SAFETY SIGN POST THIS WARNING NEAR YOUR POOL WARNING NO DIVING OR JUMPING SHALLOW WATER DIVING MAY RESULT IN PERMANENT INJURY OR DEATH • Be Safe. • Children must be accompanied by an adult. • Don’t swim when using alcohol or drugs. •...
  • Page 23: Parts List

    PARTS LIST 15'x9'x42" (457x274x107 cm) 15'x10'x42" (457x305x107 cm) 20'x12'x42" (610x366x107 cm) 20'x12'x48" (610x366x122 cm) 20'x14'x42" (610x427x107 cm) 18'x10'x42" (549x305x107 cm) 18'x12'x48" (549x366x122 cm)
  • Page 24: Setup Instructions

    SETUP INSTRUCTIONS Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. WARNING - DO NOT overfill the pool and/or allow people to lay over or sit on the pool wall - DOING SO CAN CAUSE PERMANENT INJURY! Drain the pool to the proper level after heavy rain.
  • Page 25 Start with one side of the pool. Insert two U-shaped Pipes, through the rectangular flaps, into the holes on the Horizontal Beam Assembly as in Fig. 3. To secure each end of the pipes, press down the lock buttons of the U-shaped Pipe Cap (see DETAIL 3A), and push the entire cap into the hole until it locks in place.
  • Page 26 Setup Instructions Continued Inflating Instructions CAUTION: Inflate by adults only. DO NOT overinflate, use a high-pressure air compressor to inflate, or exceed the recommended Design Working Pressure. Inflate with cold air only. Locate a clean area free of stones or other sharp objects to inflate the pool. Inflate the air chambers following the numbered sequence (if any) slowly with a manual/foot air pump.
  • Page 27: Pool Maintenance & Drainage

    POOL MAINTENANCE & DRAINAGE CAUTION: ALWAYS FOLLOW THE CHEMICAL MANUFACTURER'S DIRECTIONS AND THE HEALTH AND HAZARD WARNINGS. Do not add chemicals if the pool is occupied. This can cause skin or eye irritation. Concentrated chlorine solutions can damage the pool liner. In no event is Polygroup , the buyer/retailers, or any other party liable for costs associated with the loss of pool water, chemicals, or water damage.
  • Page 28 After drainage, lock the drain valve and close the drain cap. a) Flip the drain cap b) Push and turn the drain c) Close the drain cap and reinsert it to cap counterclockwise the drain valve for about a quarter turn (90º) to lock NOTE: NEVER step on the drain valve Deflate the top ring completely and remove all connecting parts.
  • Page 29: Pool Storage & Winterizing

    POOL STORAGE & WINTERIZING This above-ground pool cannot be winterized and must be drained, disassembled, and properly stored if you live in an area where the temperature drops below 32°F (0°C). If you are in a warmer environment, please follow the instructions below.
  • Page 30 +61 (3) 989 70 700 service.polygroupbg@gmail.com contact@SlumberTrek.com.au +33 (0) 969 360 535 +30 210 6831030 aide@polypool.fr info@homeandcamp.gr www.polygroupsummerwaves.eu +49 (0) 621 845 5210 sales@globalbrandscee.com service@rms-gruppe.de +31 (0) 88 002 06 55 +40 726 473955 service@poly-group.nl polygroupservice.ro@gmail.com www.poly-group.nl +381 (0) 637 137 822 +39 (0) 332 730 083 polygroupsrbija@gmail.com info@globalfar.com...
  • Page 31 MANUEL D'UTILISATION PISCINE OVALE INSTALLATION RAPIDE POUR PISCINES HORS-SOL Modèles de 15’ - 20’ (4,57 m - 6,1 m) LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Si vous rencontre un problème avec votre produit Polygroup™, veuillez ne pas retourner le produit au lieu d’achat. Toutes les réclamations de garantie doivent être faite directement à...
  • Page 32 TABLE DES MATIÈRES Avertissements Signalisation De Sécurité De La Piscine Couverture De Sécurité De Piscine Liste Des Pièces Instructions D'assemblage Entretien De La Piscine Et Vidange Entreposage Et Hivernage De La Piscine GARANTIE LIMITÉE Polygroup Trading Limited (ci-après « Polygroup™ ») fabrique des produits de la meilleure qualité possible. Tous les produits Polygroup™...
  • Page 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous installez et utilisez ce type d'équipement, des mesures de sécurité de base doivent être respectées : VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES Le non-respect de ces avertissements et des instructions peut entrainer des blessures graves voire la mort.
  • Page 34 Nageurs non expérimentés La surveillance continue et active des nageurs non expérimenté par un adulte compétent est nécessaire à chaque instant (en se souvenant que les enfants de moins de cinq ans sont le plus exposés au risque de noyade); Désigner un adulte compétent pour superviser la piscine à...
  • Page 35 Conseils relatifs à la piscine Assemblage uniquement par des adultes : déballer et assembler avec précaution : cette piscine peut contenire des bords coupants et des pointes potentiellement dangereux nécessaires pour la piscine. Le fond de la piscine doit être visible à tout moment depuis le périmètre extérieur de la piscine. Ne permettez pas le chahut brutal, les plongeons, les sauts dans ou autour de la piscine.
  • Page 36 Comme le propriétaire de la piscine, vous êtes responsable pour les personnes qui utilisent votre piscine. Donc: Ne laissez jamais vos enfants et d'autres non-nageurs sans surveillance dans et autour de la piscine - même pour un instant; Assurez-vous que l'eau soit propre et hygiénique; Rafraîchissez votre connaissance des premiers secours à...
  • Page 37 SIGNALISATION DE SÉCURITÉ DE LA PISCINE AFFICHEZ CES MISES EN GARDE PRÈS DE VOTRE PISCINE AVERTISSEMENT NE PAS PLONGER OU SAUTER DANS L'EAU PEU PROFONDE PLONGER PEUT PROVOQUER DES BLESSURES IRRÉVERSIBLES OU LA MORT • Soyez prudent. • Les enfants doivent être accompagnés par un adulte. •...
  • Page 38 LISTE DES PIÈCES 15'x9'x42" (457x274x107 cm) 15'x10'x42" (457x305x107 cm) 20'x12'x42" (610x366x107 cm) 20'x12'x48" (610x366x122 cm) 20'x14'x42" (610x427x107 cm) 18'x10'x42" (549x305x107 cm) 18'x12'x48" (549x366x122 cm)
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avant d'assembler ce produit, prenez quelques minutes pour vérifier le contenu de l'emballage et vous familiariser avec toutes les pièces. AVERTISSEMENT - Ne remplissez PAS excessivement la piscine et ne laissez pas les gens s'étendre ou s'asseoir sur la paroi de la piscine, CAR CELA PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES PERMANENTES. VIDANGEZ la piscine jusqu'à...
  • Page 40 Boudin supérieur dégonflé Barre horizontale assemblée Insérez la barre horizontale assemblée dans le manchon Manchon Perforations vers l’extérieur SCH. 1 SCH. 2 Commencez par un côté de la piscine. Insérez deux tubes en U dans les rabats rectangulaires et dans les perforations de la barre horizontale assemblée, comme sur le Sch.
  • Page 41 IMPORTANT VEUILLEZ INSTALLER COMPLÈTEMENT VOTRE SYSTÈME DE FILTRATION AVANT DE REMPLIR VOTRE PISCINE RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL DE VOTRE SYSTÈME DE FILTRATION. SUIVEZ LES « INSTRUCTIONS D’INSTALLATION » DANS LE MANUEL DU SYSTÈME DE FILTRATION POUR INSTALLER LE Retour Alimentation FILTRE ET LES RACCORDS DES PAROIS DE LA PISCINE.
  • Page 42 ENTRETIEN DE LA PISCINE ET VIDANGE ATTENTION: RESPECTEZ TOUJOURS LES CONSIGNES, LES AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SANTÉ ET AUX DANGERS FOURNIS PAR LES FABRICANTS DE PRODUITS CHIMIQUES. Ne rajoutez pas de produits chimiques s'il y a des baigneurs dans la piscine. Cela pourrait entraîner des irritations cutanées et oculaires.
  • Page 43 Après la vidange, verrouillez la soupape de vidange et fermez le bouchon de vidange. a) Retournez le b) Poussez le bouchon de c) Fermez le bouchon bouchon de vidange vidange et faites-le tourner de vidange et réinsérez-le dans dans le sens contraire des la soupape de aiguilles d’une montre vidange...
  • Page 44 ENTREPOSAGE ET HIVERNAGE DE LA PISCINE Cette piscine hors sol ne peut pas être mise en hivernage. Elle doit être drainée, désassemblée et correctement entreposée si vous vivez dans une région où la température tombe sous les 0 °C (32 °F). Si vous vivez sous un climat plus chaud, veuillez suivre les instructions détaillées ci-dessous.
  • Page 45 +61 (3) 989 70 700 service.polygroupbg@gmail.com contact@SlumberTrek.com.au +33 (0) 969 360 535 +30 210 6831030 aide@polypool.fr info@homeandcamp.gr www.polygroupsummerwaves.eu +49 (0) 621 845 5210 sales@globalbrandscee.com service@rms-gruppe.de +31 (0) 88 002 06 55 +40 726 473955 service@poly-group.nl polygroupservice.ro@gmail.com www.poly-group.nl +381 (0) 637 137 822 +39 (0) 332 730 083 polygroupsrbija@gmail.com info@globalfar.com...
  • Page 46 Gebruikershandleiding OVAAL ZWEMBAD QUICK SET ™ VOOR BOVENGRONDSE ZWEMBADEN Modellen van 4,57 m - 6,1 m LEES DEZE INSTRUCTIES EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE Als u problemen ervaart met uw Polygroup™-product, brengt u het product NIET terug naar het bedrijf waar u het hebt gekocht.
  • Page 47 INHOUDSOPGAVE Waarschuwingen Waarschuwingsbord Voor Zwembad Veiligheidswaarschuwingen Zwembadhoes Onderdelenlijst Installatie-instructies Onderhoud Van Zwembad En Afvoer Van Water Zwembad Opbergen En Overwinteren BEPERKTE GARANTIE Polygroup Trading Limited (hierna te noemen “Polygroup™”) maakt producten van de beste kwaliteit die we kunnen bieden. Alle producten van Polygroup™ worden geïnspecteerd op materiaal- en constructiefouten voordat ze de fabriek verlaten. Polygroup™...
  • Page 48: Waarschuwingen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Tijdens het installeren en gebruiken van dit product moeten altijd de basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen, waaronder: LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG DEZE OP Als deze instructies niet worden opgevolgd en er geen rekening wordt gehouden met de waarschuwingen, kan dit leiden tot ernstig letsel bij of het overlijden van gebruikers. WAARSCHUWING VOORKOM NIET DUIKEN!
  • Page 49 Veiligheid van mensen die niet kunnen zwemmen Mensen die slecht of niet kunnen zwemmen, moeten continu, actief en zorgvuldig in de gaten worden gehouden door een competente volwassene. Vergeet hierbij niet dat bij kinderen jonger dan vijf het risico op verdrinken het grootst is. Geef steeds wanneer het zwembad wordt gebruikt een competente volwassene de taak om toezicht te houden.
  • Page 50 Informatie over het zwembad Het zwembad moet door volwassenen in elkaar worden gezet. Het moet voorzichtig worden uitgepakt en worden gemonteerd. Mogelijk zitten in de verpakkingonderdelen met gevaarlijke scherpe randen of punten die nodig zijn om het zwembad in elkaar te zetten. De onderzijde van het zwembad moet te allen tijde zichtbaar zijn aan de buitenkant van het zwembad.
  • Page 51 Fris regelmatig uw kennis van eerstehulpverlening op; Bewaar middelen voor waterbehandeling buiten bereik van kinderen; Bespreek, wanneer de kinderen oud genoeg zijn, de gedragsregels met ze voordat ze het zwembad gebruiken en leg uit welke risico's er verbonden zijn aan water; Neem contact op met degene die het zwembad heeft geplaatst als u vragen hebt over hoe u het veilig gebruikt.
  • Page 52: Waarschuwingsbord Voor Zwembad

    WAARSCHUWINGSBORD VOOR ZWEMBAD HANG/PLAATS DEZE WAARSCHUWING IN DE BUURT VAN HET ZWEMBAD WAARSCHUWING NIET DUIKEN OF SPRINGEN IN LAAGSTAAND WATER DUIKEN KAN LEIDEN TOT BLIJVEND LETSEL OF OVERLIJDEN • Ga veilig te werk. • Kinderen moeten worden vergezeld door een volwassene. •...
  • Page 53: Onderdelenlijst

    ONDERDELENLIJST 15'x9'x42" (457x274x107 cm) 15'x10'x42" (457x305x107 cm) 20'x12'x42" (610x366x107 cm) 20'x12'x48" (610x366x122 cm) 20'x14'x42" (610x427x107 cm) 18'x10'x42" (549x305x107 cm) 18'x12'x48" (549x366x122 cm)
  • Page 54: Installatie-Instructies

    INSTALLATIE-INSTRUCTIES Vóór het monteren van het product neemt u enkele minuten de tijd om te controleren en bekijken welke onderdelen er allemaal zijn. WAARSCHUWING - Maak het zwembad NIET te vol en/of laat niemand op de rand van het zwembad liggen of zitten - DIT KAN LEIDEN TOT BLIJVEND LETSEL! Laat het zwembad leeg tot het juiste niveau nadat er zware regenval is geweest.
  • Page 55 Begin met één zijde van het zwembad. Plaats twee U-vormige leidingen door de rechthoekige flappen in de openingen op de gemonteerde horizontale balk als te zien in Afb. 3. Om het uiteinde van de leidingen te bevestigen drukt u de vergrendelingsknoppen van de afdekking van de U-vormige leiding naar beneden (zie DETAIL 3A), en drukt u de volledige afdekking in de opening tot hij op zijn plaats klikt.
  • Page 56 Vervolg plaatsingsinstructies Instructies voor opblazen VOORZICHTIG: alleen op te blazen door een volwassene. NIET te hard opblazen. Gebruik een hogedrukcompressor om op te blazen. Niet de aanbevolen werkdruk overschrijden. Alleen opblazen met koude lucht. Kies een locatie vrij van stenen en andere scherpe objecten om het zwembad op te blazen. Blaas de luchtkamers voorzichtig op volgens de genummerde volgorde (indien van toepassing) met een hand/voetpomp.
  • Page 57: Onderhoud Van Zwembad En Afvoer Van Water

    ONDERHOUD VAN ZWEMBAD EN AFVOER VAN WATER LET OP: VOLG ALTIJD DE RICHTLIJNEN VAN DE FABRIKANT VAN DE CHEMICALIËN OP, ALSMEDE DE WAARSCHUWINGEN OVER GEZONDHEID EN GEVAREN. Voeg geen chemicaliën toe wanneer er personen in het zwembad zitten. Dit kan leiden tot irritatie aan de huid of ogen. Geconcentreerde chlooroplossingen kunnen de binnenzijde van het zwembad beschadigen.
  • Page 58 Nadat u het water hebt afgevoerd, sluit u de aftapklep en bevestigt u de afvoerdop. a) Draai de afvoerdop b) Druk op de afvoerdop c) Sluit de afvoerdop om en steek deze in en draai deze ongeveer de aftapklep een kwartslag (90º) naar links om te sluiten OPMERKING: NOOIT op de aftapklep staan Laat de bovenste ring volledig leeg en verwijder alle aangesloten onderdelen.
  • Page 59: Zwembad Opbergen En Overwinteren

    ZWEMBAD OPBERGEN EN OVERWINTEREN Dit bovengrondse zwembad kan niet blijven staan in de winter en moet worden leeggelaten, gedemonteerd en opgeborgen als u ergens woont waar het kouder wordt dan 0 ºC. Als u zich in een warm klimaat bevindt, volgt u de onderstaande instructies op.
  • Page 60 +61 (3) 989 70 700 service.polygroupbg@gmail.com contact@SlumberTrek.com.au +33 (0) 969 360 535 +30 210 6831030 aide@polypool.fr info@homeandcamp.gr www.polygroupsummerwaves.eu +49 (0) 621 845 5210 sales@globalbrandscee.com service@rms-gruppe.de +31 (0) 88 002 06 55 +40 726 473955 service@poly-group.nl polygroupservice.ro@gmail.com www.poly-group.nl +381 (0) 637 137 822 +39 (0) 332 730 083 polygroupsrbija@gmail.com info@globalfar.com...

Table of Contents