Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
®
Declares that the product AeraMax
DX5 conforms to the following requirements:
[2011/65/EC] Restriction of Hazardous Substances Directive
[2012/19/EU] Electrical Product Waste Reduction
[2014/35/EU] Low Voltage Directive
Safety: EN60335-1: 2012/A11:2014
EN60335-2-65: 2003/A11:2012
EN62233: 2008
ROHS: 2011/65/EC
WEEE: 2012/19/EU
LVD:
2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
To the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.
EN55014-1: 2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
And to the following standards:
PPP 76001:2008 incl. AfPS GS 2014:01 PAK
AS/NZS CISPR 14.1:2003
German Equipment and Product Safely Act Section 7 Subsection 1 Sentence 2 GPSG
Itasca, Illinois, USA
January 1, 2016
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, Inc. | Part #870447 Rev D
AeraMaxDX5_870447_REVD_18L_121417.indd 48-1
[2014/30/EU] Electromagnetic Compatibility Directive
Human Exposure to Electromagnetic Fields
John Fellowes
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire | Luftreiniger | Purificatore
d'aria | Luchtreiniger | Luftrenare | Luftrenser | Ilmanpuhdistin | Luftrenser
Oczyszczacz powietrza | Воздухоочиститель | Ιονιστής | Hava Temizleyici
Čistička vzduchu | Čistič vzduchu | Légtisztító készülék | Purificador de ar
Please read these instructions before use.
Läs dessa anvisningar innan du använder
Do not discard: keep for future reference.
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
ultérieure.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
referencia.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
Vennligst les nøye igjennom denne
durchlesen.
bruksanvisningen før bruk.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
aufheben.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere questo
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
manuale di istruzioni.
przyszłość
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
ее для последующего использования.
raadplegen.
DX5
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referencia-
anyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
12/14/17 2:26 PM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fellowes AERA MAX DX5

  • Page 1 Leia estas instruções antes da utilização. necessità. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Перед началом эксплуатации обязательно 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com прочтите данную инструкцию. Deze instructies voor gebruik lezen. B r a n d s Не...
  • Page 2 4. Insert True HEPA Filter first and then Carbon Filter. 2. Turn on the unit. • ULTRA-QUIET OPERATION: This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has a three-speed fan • REPLACEMENT FILTER INDICATOR LIGHTS: Indicate when to replace the True 5. Fully insert filter panel bottom tabs first, then insert top tab until click is heard.
  • Page 3 Placez l’appareil à au moins 50 cm du mur. Ne pas mettre l’appareil dans des zones de courants efficaces. Utiliser uniquement les filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. d’air. Ne pas mettre l’appareil près de rideaux qui pourraient gêner la circulation de l’air. Mettre Avant de remplacer les filtres, ne pas oublier de AVERTISSEMENT :...
  • Page 4 NOTA: siga estas instrucciones para obtener mejores resultados Enchufe manera eficiente. Utilice solo los filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. Especificaciones del filtro Coloque la unidad a medio metro de la pared como mínimo. Mantenga la unidad alejada de áreas ADVERTENCIA: antes de cambiar cualquier filtro, asegúrese de desconectar el enchufe...
  • Page 5 Die True HEPA Filter oder Kohlefilter nicht waschen und erneut verwenden – sie Filter-Spezifikationen HINWEIS: Für beste Ergebnisse die folgenden Anweisungen befolgen. funktionieren nicht mehr effektiv. Nur AeraMax™ Ersatzfilter von Fellowes verwenden. Stecker Gerät mindestens 50 cm von der Wand entfernt aufstellen. Das Gerät von zugigen Bereichen...
  • Page 6 3. Rimuovere il sacchetto portascarti dai filtri. Riposizionare i filtri nell’apparecchio. • FUNZIONAMENTO SILENZIOSO - Il depuratore d’aria Fellowes AeraMax™ Air Purifier è • SPIE DEI FILTRI - Indicano quando sostituire il filtro True HEPA e il filtro a carbone 3.
  • Page 7 Het True HEPA- of koolstoffilter mag niet worden gewassen en opnieuw gebruikt omdat het Filterspecificaties Plaats het apparaat op minstens ½ meter van de wand. Houd het apparaat uit de buurt van dan niet goed meer werkt. Gebruik alleen AeraMax™-vervangingsfilters van Fellowes. True HEPA-filtervervanging 9287001 plekken waar het tocht.
  • Page 8 3. Lokalisera filterutbytesikonen på displaypanelen. • INDIKATORLAMPOR FÖR FILTERBYTE: Indikerar när True HEPA-filtret och • ULTRATYST DRIFT: Denna Fellowes AeraMax™ luftrenare har en fläkt med tre 5. Sätt i filterpanelens undre flikar först och tryck sedan in den övre fliken tills ett klickljud 4.
  • Page 9 3. Find filterudskiftningsikonet på displaypanelet. 5. Sæt filterpanelets nederste flige helt i først og derefter den øverste flig, til panelet sættes på • SÆRDELES STØJSVAG BRUG: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenser har en tretrins blæser • INDIKATORLAMPER TIL UDSKIFTNING AF FILTER: Angiver, hvornår HEPA- og 4.
  • Page 10 3. Poista suodattimet pakkauksistaan. Aseta suodattimet laitteeseen. 2. Kytke laitteeseen virta. 4. Aseta True HEPA -suodatin ensin ja hiilisuodatin sen jälkeen. • ERITTÄIN HILJAINEN KÄYNTI: Tässä Fellowes AeraMax™ -ilmanpuhdistimessa on • VAIHTOSUODATTIMEN MERKKIVALOT: Ilmaisevat, milloin True HEPA -suodatin 3. Etsi suodattimen vaihtokuvake näyttöpaneelista.
  • Page 11 4. Sett inn True HEPA-filteret først og deretter kullfilteret. 3. Finn filterskift-ikonet på displayet. • ULTRASTILLE DRIFT: Denne Fellowes AeraMax™-luftrenseren har en tre-trinns vifte med • INDIKATORLYS FOR BYTTE AV FILTER: Indikerer når du må bytte True HEPA-filter 5. Sett filterpanelets nedre tapper helt inn først, og sett deretter inn de øvre tappene til det 4.
  • Page 12: Zawartość Opakowania

    • Nie modyfikować wtyczki w żaden sposób. Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazdka, obrócić ją. Jeżeli wtyczka nadal nie pasuje, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem, który zamontuje właściwe gniazdko. Dziękujemy za dokonanie wyboru i zakup oczyszczacza powietrza Fellowes® AeraMax™. Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją. • Nie zakrywać wlotowych i wylotowych otworów wentylacyjnych.
  • Page 13 специалистом. • Запрещается использовать устройство вблизи огнеопасных газов. Запрещается использовать Благодарим вас за покупку воздухоочистителя Fellowes® AeraMax™. Внимательно прочтите данное руководство перед эксплуатацией. • Не вставляйте вилку в электрическую розетку с усилием. устройство вблизи сигарет, курительниц или других искрящих объектов.
  • Page 14 1. Βεβαιωθείτε ότι το πίσω πλαίσιο έχει κουμπώσει στη θέση του. 3. Αφαιρέστε τη συσκευασία από τα φίλτρα. Τοποθετήστε τα φίλτρα πίσω στη μονάδα. • ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΘΟΡΥΒΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ: Αυτός ο ιονιστής Fellowes AeraMax™ διαθέτει έναν ανεμιστήρα • ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΦΙΛΤΡΟΥ: Υποδεικνύουν πότε χρειάζεται...
  • Page 15 • Fişi elektrik prizine takarken zorlamayın. • Ünite ısıtıcı veya diğer kaynakların oluşturduğu karbon monoksiti toplamaz. Fellowes® AeraMax™ Hava Temizleyicisini Satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatle okuyun. • Fiş üzerinde hiçbir şekilde değişiklik yapmayın. Fişi elektrik prizine takamazsanız ters çevirerek tekrar •...
  • Page 16 • Nezasunujte zástrčku do elektrické zásuvky silou. ani jiných předmětů, které mohou vytvářet jiskry. Děkujeme, že jste si zakoupili čističku vzduchu Fellowes® AeraMax™. Než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tuto příručku. • Zástrčku nijak neměňte. Pokud zástrčku do zásuvky nelze zasunout, otočte ji. Pokud do zásuvky •...
  • Page 17 • Nevyvíjajte silu na zástrčku. alebo iné predmety, ktoré môžu produkovať iskry. Ďakujeme Vám za zakúpenie čističa vzduchu Fellowes® AeraMax™. Pozorne si prosím prečítajte tento návod. • Zástrčku nepozmieňajte žiadnym spôsobom. Keď nemôžete zástrčku zasunúť do zásuvky, otočte ju. • Jednotka sa nezbavuje monooxidu, ktorý sa produkuje vo vyhrievacích zariadeniach alebo iných zdrojoch.
  • Page 18 • Ne erőltesse a csatlakozót elektromos dugaljba. szikraképződést előidéző eszközök közelében. Köszönjük, hogy a Fellowes® AeraMax™ légtisztító készüléket választotta. Kérjük, hogy használat előtt gondosan • A csatlakozón semmilyen módosítást ne hajtson végre. Ha a csatlakozó nem illeszkedik a dugaljba, fordítsa •...
  • Page 19 2. Ligue a unidade. 4. Insira o filtro True HEPA primeiro e depois o filtro de carbono. • OPERAÇÃO ULTRASSILENCIOSA: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma • LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS: Indicam quando 3. Localize o ícone de substituição do filtro no visor.
  • Page 20 Fellowes FORMÅL, ER HERMED BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN PÅGÆLDENDE GARANTIPERIODE SOM la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso Fellowes valg og omkostning, af den defekte del.
  • Page 21 предусмотренная компенсация будет заключаться исключительно в ремонте или замене ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ belátása szerint és az ő költségére. Jelen jótállás nem terjed ki a Fellowes által jóvá nem hagyott szűrők tartozik felelősséggel a készülékkel összefüggésbe hozható következményként vagy véletlenszerűen неисправной...
  • Page 22 W.E.E.E. Dutch English Milieubescherming Environmental protection Afvoer van oude elektrische apparaten. Disposal of old electric devices. De Europese richtlijn 2012/19/EU voor afval van elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) bepaalt dat gebruikte huishoudelijke apparaten niet mogen worden afgevoerd met het ongesorteerde The European directive 2012/19/EU for waste of electrical and electronic equipment (WEEE) states that used household devices should not be disposed of with unsorted community waste.
  • Page 23 Polish Slovak Ochrona środowiska Ochrana životného prostredia a Wyrzucanie starych urządzeń elektrycznych. súvisiaca likvidácia elektrických zariadení. Dyrektywa europejska 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) określa, że zużyte urządzenia AGD nie powinny być wyrzucane razem z nieposortowanymi Európska smernica 2012/19/EU o odpade elektrických a elektronických zariadení (WEEE) uvádza, že použité domáce zariadenia by sa nemali likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. odpadami komunalnymi.
  • Page 24 AeraMaxDX5_870447_REVD_18L_121417.indd 46-47 12/14/17 2:26 PM...