Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, Inc. | Form #870328 Rev B
AeraMax-290_870328_RevB_3L_032117.indd 32-1
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire
Please read these instruc-
Veuillez lire ces instruc-
tions before use.
tions attentivement avant
Do not discard: keep for
d'utiliser le produit.
future reference.
Conservez ce manuel à titre
de référence.
AeraMax-290
Lea estas instrucciones
antes del uso.
No las descarte: consérvelas
como referencia futura.
4/21/17 10:00 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fellowes AeraMax-290

  • Page 1 No las descarte: consérvelas future reference. Conservez ce manuel à titre como referencia futura. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com de référence. B r a n d s © 2017 Fellowes, Inc. | Form #870328 Rev B AeraMax-290_870328_RevB_3L_032117.indd 32-1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Fellowes’ option and expense, of the defective part. incense, or other spark-creating items. This warranty does not cover damage caused by use of non-Fellowes approved filters or failure to fol- one blade wider than the other. Do not •...
  • Page 3: Product Specifications

    AIR PURIFIER FEATURES AeraMax™ 290 Air Purifier • Ultra-Quiet Operation • Replacement Filter Indicator Lights This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has Indicate when to replace the True Room Area Served 290 sq. ft./27 sq. m. HEPA Filter and Carbon Filter,...
  • Page 4: Air Purifier Set-Up

    AIR PURIFIER SET-UP DISPLAY PANEL NOTE: Follow these instructions for 5. Fully insert drawer into unit until click 1. AeraSmart™ SENSOR - Monitors the air quality and best results. is heard. automatically adjusts the fan speed to keep your air purified. •...
  • Page 5: Operation

    For replacement filter part numbers, see page 4. Do not wash and reuse the True HEPA or Carbon Filters—they will not work effectively. Only use Fellowes brand MEDIUM HIGH AeraMax™ replacement filters. • TURBO The TURBO level, the highest fan speed, can be activated manually for maximum air purification.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before you call 4. Place the new filters in the main unit. Solutions to Common Problems (Carbon Filter should always be Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result inserted first, then the True HEPA filter of defective materials or workmanship.
  • Page 7 • Ne pas nettoyer l’unité avec du benzène risque de choc électrique, de court circuit ou du diluant pour peinture. Ne pas Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de et/ou d’incendie : vaporiser d’insecticide sur l’unité.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques Du Produit

    Conçu pour une utilisation lors des saisons sécurité. les plus propices aux allergies. Ce mode Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com augmente le taux de circulation de l’air de 50 % par rapport aux paramètres de basse vitesse du ventilateur pour supprimer encore plus d’allergènes de l’air qui vous entoure.
  • Page 9: Installation Du Purificateur D'air

    INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR PANNEAU D’AFFICHAGE REMARQUE : respectez ces directives 5. Insérez le tiroir dans l’unité jusqu’à 1. CAPTEUR AeraSmart™ – Contrôle la qualité de l’air pour un rendement optimal. entendre un clic. et règle automatiquement la vitesse du ventilateur en •...
  • Page 10: Fonctionnement

    True HEPA ou à charbon : cela aura du ventilateur, pour une purification un impact sur leur efficacité. Utilisez maximale de l’air qui vous entoure. uniquement des filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. AVERTISSEMENT : avant de remplacer les filtres, assurez-vous de débrancher l’unité.
  • Page 11: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance à la clientèle 4. Insérez les nouveaux filtres dans l’unité Solutions aux problèmes courants principale. (Insérez toujours le filtre à charbon Passez cette liste en revue avant de contacter l’assistance à la clientèle. Cette liste en premier dans le tiroir, puis le filtre True aborde les problèmes qui ne sont pas liés aux défauts de matériaux ou de fabrication.
  • Page 12 única y exclusiva solución será la reparación que puedan generar chispas. o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no cubre los daños debe realizar todas las reparaciones.
  • Page 13: Especificaciones Del Producto

    50 % la frecuencia de movimiento del atmosféricos. aire en comparación con el modo bajo de Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com configuración del ventilador para eliminar aun más alérgenos del aire. Advertencia PlasmaTRUE Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante...
  • Page 14: Configuración Del Purificador De Aire

    CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE PANEL DE PANTALLA NOTA: Siga estas instrucciones para 5. Inserte completamente el cajón en la 1. SENSOR AeraSmart™: Controla la calidad del aire obtener resultados óptimos. unidad hasta que escuche un clic. y ajusta automáticamente la velocidad del ventilador •...
  • Page 15: Funcionamiento

    Utilice solamente aire. filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. ADVERTENCIA: Antes de cambiar cualquier filtro, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de la pared.
  • Page 16: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar 4. Coloque los filtros nuevos en la unidad Soluciones a problemas comunes principal. (El filtro de carbón siempre se Consulte esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que debe introducir primero, luego el filtro True no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra.

Table of Contents