Hide thumbs Also See for AeraMax SE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2022 Fellowes, Inc. | Form #412541
AeraMaxSE_412541_3L_021122.indd 32-1
AeraMax SE
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire
Please read these
Veuillez lire ces instructions
instructions before use.
attentivement avant d'utiliser
Do not discard: keep for
le produit.
future reference.
Conservez ce manuel à titre
de référence.
Lea estas instrucciones
antes del uso.
No las descarte: consérvelas
como referencia futura.
2/11/22 4:01 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fellowes AeraMax SE

  • Page 1 No las descarte: consérvelas future reference. Conservez ce manuel à titre como referencia futura. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com de référence. B r a n d s © 2022 Fellowes, Inc. | Form #412541 AeraMaxSE_412541_3L_021122.indd 32-1...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Use AC 120V only. • When moving machine, always lift using • Do not damage, break, forcefully bend, handle. pull, twist, bundle, coat, pinch, or place • Do not place objects on top of the air purifier. PACKAGE CONTENTS heavy objects on the power cord. • Do not use air purifier with an extension • Periodically remove dust from the cord. power plug. This will reduce the chance • Fellowes AeraMax™ Air Purifier • Instruction Sheet ® • This appliance can be used by that humidity will accumulate, which • C ombination active carbon filter/true • Survey Card children aged from 8 years and above increases the risk of electric shock. HEPA filter/pre-filter (1 filter) and persons with reduced physical, • If the supply cord is damaged, it must be...
  • Page 3: Product Specifications

    Sound 68 dB Dimensions 29.3 x 12.6 x 12.6 inches / 74.5 x 32.0 x 32.0 cm • Three-Speed Setting From LOW for quiet, energy-efficient operation to TURBO for the most FILTER SPECIFICATIONS effective cleaning. Combination Filter (Carbon / True 9787801 HEPA / Pre-filter) Replacement Air Outlet For replacement filters please visit: www.fellowes.com Display Panel Warning Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Handle Combo True HEPA and Carbon Filter Air Inlet Filter Door Power Plug AeraMaxSE_412541_3L_021122.indd 4-5 2/11/22 4:01 PM...
  • Page 4: Air Purifier Set-Up

    AIR PURIFIER SET-UP DISPLAY PANEL NOTE: Follow these instructions for 3. Take out filter and remove plastic filter best results. bag. • Place unit at least 2 feet (½ meter) from the wall. • Keep unit away from drafty areas. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. 4. Place filter closed-side-down and press 1. Remove protective film from the on plastic edges until fully seated back in control panel. the machine. TIMER - Press this button to select between timer settings. Timer can be set to turn the unit off in 2, 4 or 8-hours, indicated by the LED light. The timer can also be turned off by cycling past the 8-hour setting. 2. Open filter door. 5. Close filter door securely. 2. MODE - Press this button to select between this unit’s 3 operating modes: Manual - fan speed is controlled by the SPEED button. Neither of the MODE lights are lit. Auto - fan speed is automatically adjusted according to the air quality level. The “A” LED will be lit. Sleep - fan speed is set to low, the screen will go dark. The “SLEEP” LED will be dimly lit. 3. SPEED - Press this button to select between this unit’s 3 fan speeds. 4.
  • Page 5: Operation

    • LOW, MEDIUM, OR HIGH SETTINGS These levels are recommended for filter. The replacement period will vary standard daytime use. HIGH will activate depending on the hours of use and air 4. Place the new filters in the main unit. quality. However, under normal usage, it will automatically when sensors detect poor (Closed side of the filter faces down). need to be replaced annually. air quality. Press on plastic edges of the filter until Do not wash and reuse the True HEPA firmly seated in the machine. or Carbon Filters—they will not work effectively. Only use Fellowes brand AeraMax™ replacement filters. 5. Close filter door securely. WARNING: Before replacing any filters, make sure to remove the power plug from the wall outlet. AeraSmart™ SENSOR Replacement Procedure Air quality indicator shows levels of air quality. 1. Open filter door. 6. To reset the filter light once a new Filter is installed: a. B e sure that drawer is closed. b. Turn on the unit.
  • Page 6: Troubleshooting

    (autre que celle indiquée sur l’étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux The unit interferes • Because this unit radiates radio frequency energy, we suggest consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou des with radio or television you try one or more of the following: services à l’extérieur du pays où le produit a été vendu à l’origine par un revendeur autorisé. Cette garantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces qui - For better reception, adjust the television/radio antenna.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    9787801 • N’utiliser qu’un courant alternatif de 120 volts. • Toujours déplacer la machine en la soulevant par préfiltre) • Ne pas endommager, briser, plier avec force, la poignée. tirer, tordre, écraser, recouvrir, pincer le • Ne placez pas d'objets sur le purificateur d'air. cordon d’alimentation, ni le placer sous des Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com • N'utilisez pas le purificateur d'air avec une objets lourds. rallonge. • Dépoussiérer régulièrement la fiche • Cet appareil convient pour une utilisation par d’alimentation. L’humidité aura ainsi moins des enfants d'un âge minimum de 8 ans et de chance de s’y accumuler, ce qui pourrait par des personnes présentant des capacités augmenter le risque de choc électrique. physiques, sensorielles ou mentales Avertissement • Si la fiche d'alimentation est endommagée,...
  • Page 8: Caractéristiques Du Purificateur D'air

    CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR • • Indicateurs de remplacement des filtres Fonctionnement ultra silencieux REMARQUE : respectez ces directives 3. R etirez le filtre et retirez le sac filtrant en Ce purificateur d'air Fellowes AeraMax™ est Ces indicateurs indiquent le moment où les pour un rendement optimal. plastique doté d'un ventilateur à trois vitesses avec un filtres True HEPA et à charbon doivent être • Placez l’unité à au moins 2 pieds fonctionnement ultra-silencieux, idéal pour remplacés en fonction de leur utilisation. (0,5 mètre) du mur. une utilisation 24 heures sur 24. • Maintenez l’unité à l’abri des courants SYSTÈME DE PURIFICATION EN • Entretien facile...
  • Page 9: Panneau D'affichage

    FONCTIONNEMENT PANNEAU D’AFFICHAGE FONCTIONNEMENT EN MODE AUTOMATIQUE Par défaut, l’unité est configurée pour fonctionner en mode automatique dès sa mise en marche initiale. Ce purificateur d’air détecte automatiquement la quantité d’impuretés contenues dans l’air et règle la vitesse du ventilateur en conséquence pour que l’air qui vous entoure reste pur. MODE DE FONCTIONNEMENT MANUEL Après avoir allumé l’appareil, vous pouvez passer en mode manuel en appuyant sur le TIMER - appuyez sur ce bouton pour sélectionner les réglages de la minuterie. La minuterie bouton MODE. peut être réglée pour éteindre l’appareil dans 2, 4 ou 8 heures, ce qui est indiqué par le voyant lumineux. La minuterie peut également être désactivée en dépassant le réglage de 8 heures. • PARAMÈTRES DE VITESSE BASSE, 2. MODE - appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’un des 3 modes de fonctionnement de MOYENNE OU ÉLEVÉE cet appareil : Ces niveaux sont recommandés pour Manuel - la vitesse du ventilateur est contrôlée par le bouton SPEED. Aucun des voyants une utilisation diurne standard. « HIGH MODE n’est allumé. Auto - la vitesse du ventilateur est automatiquement ajustée en fonction » (ÉLEVÉ) s'active automatiquement du niveau de qualité de l’air. Le voyant « A » s’allume.
  • Page 10: Entretien

    • Assurez-vous que l’appareil est correctement branché. remis en place dans la machine. Ne nettoyez pas ni ne réutilisez les filtres • Assurez-vous que l’appareil est allumé. True HEPA ou à charbon : cela aura un impact sur leur efficacité. Utilisez 5. Fermez bien la porte du filtre. L’unité crée des • P uisque cette unité génère de l’énergie RF, nous vous uniquement des filtres de rechange interférences conseillons d’essayer ce qui suit : AeraMax™ de marque Fellowes. avec la réception - P our une meilleure réception, réglez l’antenne du téléviseur/ des programmes de la radio. télévisés/de radio. - É loignez l’unité du téléviseur/de la radio affecté(e) par AVERTISSEMENT : avant l’énergie RF. de remplacer les filtres, - B ranchez le cordon d’alimentation dans une prise plus assurez-vous de débrancher l’unité. éloignée du cordon d’alimentation du téléviseur/de la radio. Procédure de remplacement des • R ecommencez les étapes de la réinitialisation de l’indicateur...
  • Page 11 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Garantía..........20 Panel de pantalla ........25 Gracias por comprar un purificador de aire la unidad. Contenido del paquete ......20 Funcionamiento ........26 Fellowes ® . Antes de usarlo, lea atentamente • No utilice la unidad en lugares húmedos o este manual. Este producto está diseñado para donde pueda mojarse, como en un baño. Instrucciones de seguridad..... 21 Cuidado y mantenimiento ....... 27 • No introduzca los dedos ni objetos extraños usar en áreas cubiertas únicamente. Especificaciones del producto ....22 Solución de problemas ......28 en la entrada o la salida de aire. Funciones del purificador de aire ... 23 • No utilice la unidad cerca de gases PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES Configuración del purificador de aire .
  • Page 12: Especificaciones Del Producto

    • Configuración de tres velocidades Sonido 68 dB Desde BAJO para un funcionamiento Dimensiones 29.3 x 12.6 x 12.6 inches / 74.5 x 32.0 x 32.0 cm silencioso y con bajo consumo energético hasta TURBO para una limpieza más eficaz. ESPECIFICACIONES DEL FILTRO Reemplazo del filtro combinado (carbón/HEPA verdadero/ 9787801 prefiltro) Rejilla Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com de ventilación Panel de pantalla Advertencia Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante pueden anular la autoridad de uso del equipo. Manija Filtro combinado HEPA verdadero y carbón Puerta...
  • Page 13: Configuración Del Purificador De Aire

    PANEL DE PANTALLA CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE NOTA: Siga estas instrucciones para 3. Saque el filtro y retire la bolsa de obtener resultados óptimos. plástico • Coloque la unidad a una distancia mínima de 2 pies (½ metro) de la pared. • Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir con la entrada o salida del aire. • Coloque la unidad sobre una superficie estable y muy aireada. 4. Coloque el filtro con el lado cerrado TEMPORIZADOR - Presione este botón para seleccionar entre los ajustes del temporizador. hacia abajo y presione los bordes 1. Retire la película protectora del panel de El temporizador se puede configurar para apagar la unidad en 2, 4 u 8 horas, lo cual se indica de plástico hasta que quede control. mediante la luz LED. El temporizador también se puede apagar si se pasa el ajuste de 8 horas. completamente asentado en la máquina 2. MODO - presione este botón para seleccionar entre los 3 modos de funcionamiento de esta 2. Abra la puerta del filtro. unidad. Manual - fla velocidad del ventilador se controla con el botón SPEED. Ninguna de las luces de MODO está encendida. Automático: la velocidad del ventilador se ajusta automáticamente de 5. Cierre la puerta del filtro de forma...
  • Page 14: Funcionamiento

    Estos niveles se recomiendan para de uso normal deberá reemplazarse hacia abajo). Presione los bordes de uso diurno estándar. HIGH se activará anualmente. plástico del filtro hasta que se asiente automáticamente cuando los sensores No lave los filtros True HEPA o los filtros de firmemente en la máquina. detecten una mala calidad del aire. carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán eficazmente. Utilice solamente 5. Cierre la puerta del filtro de forma filtros de repuesto AeraMax™ de la marca segura. Fellowes. ADVERTENCIA: Antes de cambiar cualquier filtro, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de la pared. SENSOR AeraSmart™ Procedimiento de reemplazo Los indicadores de calidad del aire muestran los niveles de calidad. 1. Abra la puerta del filtro. 6. Para restablecer la luz del filtro una vez que se instale uno nuevo: a. A segúrese de que el cajón esté cerrado. b. Encienda la unidad. c. P ara restablecer la luz del filtro, presione los botones MODE y SPEED El nivel verde indica que el aire está limpio.
  • Page 15: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Consulte esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad deja humo y • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado ni obstruido. olor en el aire. • Acerque la unidad a los olores desagradables. • Reemplace los filtros según sea necesario. • Reemplace los filtros según sea necesario. La unidad genera olores. El sistema de control • V erifique para asegurarse de que la unidad esté conectada a de calidad del aire no la fuente de alimentación. se inicia. • A segúrese de que la puerta del filtro esté completamente cerrada • Asegúrese de que la unidad esté enchufada correctamente • Asegúrese de que la unidad esté encendida • D ebido a que esta unidad emite energía de radiofrecuencia, La unidad interfiere con la recepción de radio o le sugerimos que pruebe alguna de las siguientes tareas: televisión.
  • Page 16 AeraMaxSE_412541_3L_021122.indd 30-31 2/11/22 4:03 PM...

Table of Contents