Garantie Limitée; Garantia Limitada - Little Giant Professional OPWG Series Instruction Sheet

Out-of-pond water garden pump
Table of Contents

Advertisement

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR
LOST PROFITS, LOST SALES, INJURY TO PERSON OR PROPERTY, OR ANY OTHER
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS), ARISING OUT OF THE USE OR THE INABILITY
TO USE THE PRODUCT AND THE USER AGREES THAT NO OTHER REMEDY SHALL BE
AVAILABLE TO IT. Before using, the user shall determine the suitability of the product for the
intended use, and user assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.
Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state and country to country.
The National Electric Code (in the USA) and similar codes in other countries require a
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to be installed in the branch circuit supplying fountain
equipment rated above 15 volts. 115 volt GFCI's (with various cord lengths) are in stock, and
we recommend each pump be used with a GFCI.
GARANTIE LIMITÉE
La présente garantit que votre pompe Little Giant est en parfaite condition à sa sortie de
l'usine. La pompe est garantie contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une
période de 12 mois (90 jours pour les Modèles: 1-AA-OM, GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12,
PPS-12, PP-230 et Cooler King) à partir de la date d'achat initial. L'usure des balais sur le
modèle 35-OM ainsi que les dommages au rotor ou à la came sur les modèles PP-1, PP-12
et PP-230 ne sont pas couverts par la présente garantie.
Tout produit encore garanti qui serait défectueux pour l'une des deux raisons sus-
mentionnées sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant. L'acheteur n'aura pas
d'autre recours. Pour nos clients aux ÉTATS-UNIS (territoire continental seulement) :
Veuillez retourner l'article défectueux suffisamment affranchi à l'usine à l'adresse suivante
: 301 N. MacArthur Blvd., Oklahoma City, OK 73127-6616. Tous les produits garantis
retournés feront l'objet d'une inspection détaillée afin de déterminer si la défectuosité est
couverte par la garantie.
Pour les clients à l'extérieur des États-Unis : étant donné les frais de douane et de transport,
il n'est pas économique de retourner la pompe à l'usine pour inspection. Expédier la pompe
ainsi qu'une brève description du problème à tout distributeur ou détaillant autorisé. Si
elle ne présente aucun signe apparent d'une mauvaise utilisation, elle sera remplacée ou
réparée. S'il y a conflit sur la nécessité de remplacer la pompe, le distributeur ou le détaillant
devra garder celle-ci et, soit la fera inspecter par un représentant de Franklin Electric Co.,
Inc., soit avisera l'usine du problème afin de connaître la décision de celle-ci et le règlement
de la réclamation.
DÉNÉGATION: LA GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES EST EXCLUSIVE ET
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE; CELA COMPORTE,
MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE D'APTITUDE À LA
COMMERCIALISATION OU D'APTITUDE PARTICULIÈRE, POUVANT S'APPLIQUER À UNE
POMPE LITTLE GIANT. DE PLUS, ELLE NE S'APPLIQUE QUE DURANT LA PÉRIODE DE
COUVERTURE PRÉCISÉE CI-DEVANT.
La présente garantie sera ANNULÉE si:
1. Le boîtier scellé du moteur a été ouvert;
2. Le branchement à une tension autre que celle indiquée sur la plaque du fabricant a été
effectué;
3. Le fil d'alimentation a été coupé à une longueur inférieure à 0,91 m (trois pieds);
4. La pompe a tourné à vide (l'alimentation en liquide a été coupée);
5. La pompe a été utilisée pour faire circuler des liquides autres que de l'eau fraîche, des
huiles légères ou d'autres liquides non corrosifs et ce, à la température ambiante;
6. La pompe a été mal utilisée.
Toute déclaration sur la pompe faite oralement par le vendeur, le fabricant, le représentant
ou par toute autre partie ne constitue pas une garantie et, par conséquent, ne peut servir à
l'utilisateur. De plus, une telle déclaration ne peut, en aucun cas, faire partie du contrat de
vente. L'unique obligation du vendeur et du fabricant, et l'unique recours de l'acheteur, est le
remplacement ou la réparation de la pompe selon les modalités décrites précédemment. NI
LE VENDEUR NI LE FABRICANT NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE
BLESSURE, TOUTE PERTE, OU TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE
(INCLUANT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES VENTES OU PROFITS PERDUS, LES
ATTEINTES AUX PERSONNES OU À LA PROPRIÉTÉ OU TOUTE AUTRE PERTE
INDIRECTE OU ACCESSOIRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ
D'UTILISATION DE LA POMPE, ET L'ACHETEUR CONVIENT QU'IL NE DISPOSE D'AUCUN
AUTRE RECOURS. L'acheteur doit s'assurer que la pompe convient à l'usage projeté; il
assume aussi tout risque et toute responsabilité relativement à cet usage.
Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée d'une garantie ou
l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages indirects ou accessoires.
Par conséquent, il est possible que la limitation ou l'exclusion indiquée précédemment
puisse ne pas être applicable. Cette garantie vous donne des droits particuliers et peut-être
d'autres, dépendamment des juridictions en vigueur.
For parts or repair, please contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
For technical assistance, please contact . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Pour des parties ou la réparation,
entrez s'il vous plaît en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Pour l'aide technique, entrez s'il vous plaît en contact . . . . 1.888.956.0000
Para partes o la reparación,
por favor póngase en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.572.9933
Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto . . . . 1.888.956.0000
www.LittleGiantPump.com
CustomerService-WTS@fele.com
Le code national de l'électricité et autres codes semblables d'autres pays exigent
l'installation d'un interrupteur avec mise à la terre (GFI) sur le circuit d'alimentation de la
fontaine pour toute installation dont la tension est supérieure à 15 volts. Nous offrons de tels
interrupteurs (avec différentes long ueurs de fil) et nous recommandons que chaque pompe
soit reliée à un interrupteur de ce type.

GARANTIA LIMITADA

El producto que Little Giant le ofrece está garantizado a estar en perfectas condiciones al
momento de salir de la fábrica. El producto está garantizado contra materiales y fabricación
defectuosa por un período de 12 meses (una garantía de 90 días para los Modelos: 1-AA-
OM, GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12, PPS-12, PP-230 y Cooler King) desde la fecha en la cual
fue comprada por el usuario. No hay garantía contra el gasto del cepillo del Modelo 35-OM
e impulsor o leva en los Modelos PP-1, PP12 y PP-230.
Cualquier producto que falle por alguna de las dos razones anteriores y que esté dentro
del período de garantía será reparado o reemplazado a opción de Little Giant y éste
será el único remedio del comprador. Para nuestros clientes en los ESTADOS UNIDOS
CONTINENTALES: Por favor, devolver la unidad defectuosa, con el porte pagado, a la
fábrica en P. O. Box 12010, Oklahoma City, OK 73127-6616. Todo producto defectuoso
devuelto bajo la garantía será cuidadosamente inspeccionado para determinar la causa de
la falla antes de aprobar la garantía.
Para nuestros clientes ubicados en otros lugares; no es económico devolver la bomba a
la fábrica para que ésta sea inspeccionada, debido a los impuestos y al flete. Por favor,
devuelva la unidad defectuosa a cualquier distribuidor o vendedor autorizado con una breve
explicación por escrito del problema. Si no existen señas aparentes de abuso por parte
del cliente, la unidad será reemplazada o reparada. Si se produce una disputa sobre el
reemplazo de la bomba, el distribuidor o vendedor debe separar los artículos y retenerlos
para que sean inspeccionados por un representante de Franklin Electric Co., Inc. o avisarle
a la fábrica de los detalles del problema para que la fábrica disponga de las acciones
necesarias y resuelva el reclamo de la garantía.
DESAUTORIZACION: LA GARANTIA ANTERIOR ES UNA GARANTIA EXCLUSIVA
EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA.
IMPLICADA (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA
DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA PROPOSITO PARTICULAR) EN LA MEDIDA
EN QUE SE PUEDA APLICAR A UNA BOMBA, QUEDARA LIMITADA EN DURACION A LOS
PERIODOS DE GARANTIAS PROPORCIONADOS ANTERIORMENTE.
La garantía será declarada nula si se encuentran cualesquiera de las siguientes
condiciones:
1. El alojamiento sellado del motor abierto.
2. El producto conectado a un voltaje que no es el indicado en la placa principal.
3. El cable cortado a menos de tres pies (0,91 m.).
4. Se permitió que la bomba opere en seco (envío de fluido cortado).
5. La bomba empleada para hacer circular cualquier otra sustancia que no sea agua
fresca, aceites livianos
temperatura ambiente.
6. Abuso del producto por parte del cliente.
Cualquier declaración oral acerca del producto hecha por el vendedor, fabricante,
representantes o cualquiera de las partes, no constituyen garantías, el usuario no debe
confiarse de ellas, y no forman parte del contrato de compra-venta. La única obligación
del vendedor y del fabricante y el único remedio para el comprador, será la reposición
y/o reparación del producto por parte del fabricante bajo las condiciones descritas
anteriormente.
NI EL VENDEDOR NI EL FABRICANTE SE HACEN RESPONSABLES
DE NINGUNA LESION, PERDIDA O DAÑO, DIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
DEBIDO A GANANCIAS PERDIDAS, VENTAS PERDIDAS, DAÑOS A PERSONAS O
PROPIEDADES O CUALQUIER OTRA PERDIDA INCIDENTAL O CONSECUENTE), QUE
RESULTE DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DEL USO DEL PRODUCTO, Y EL
COMPRADOR ACUERDA QUE NO EXISTE OTRO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL. Antes
de usar, el usuario debe determinar si el producto se adapta al uso deseado, y el usuario
asume todos los riesgos y responsabilidades en relación a ello.
Algunos estados y países no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de manera que
las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no tener aplicación en su caso. Esta
garantía le da derechos legales específicos, y usted podría disponer también de otros
derechos que varían de un estado a otro y de un país a otro.
El Código Eléctrico Nacional (en los Estados Unidos) y códigos similares en otros países
requieren un Interruptor de circuito de falla de conexión a tierra (GFCI) para ser instalado
en el circuito secundario que suministra equipo de fuente calibrado por encima de 15
voltios. En el almacén se encuentran GFCI de 115 voltios (con varias longitudes de cable),
y recomendamos que cada bomba sea usada con un GFCI.
Little Giant® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.
CUALQUIER GARANTIA
u
otros
líquidos
livianos
aproximadamente
Form 998518 - 10/2007
© 2007 Franklin Electric Co., Inc.
a

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents