Hide thumbs Also See for 5CK2 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanleitung
User manual
Manuel d'utilisation
Gebruikershandleiding
5CK2.... 5CL2....
Register your
new device on
YourBlaupunkt:
blaupunkt-
einbaugeraete.com
Kühlschrank
Refrigerator
Réfrigérateur
Koelkast

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt 5CK2 Series

  • Page 1 Gebrauchsanleitung User manual Manuel d'utilisation Gebruikershandleiding Register your new device on YourBlaupunkt: blaupunkt- einbaugeraete.com 5CK2..5CL2..Kühlschrank Refrigerator Réfrigérateur Koelkast...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   5 9 Kühlfach ........   15 1.1 Allgemeine Hinweise .... 5 9.1 Tipps zum Einlagern von Le- bensmitteln ins Kühlfach .. 15 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- brauch ........ 5 9.2 Kältezonen im Kühlfach ... 15 1.3 Einschränkung des Nutzer- 9.3 Aufkleber OK ...... 15 kreises ........ 5 10 Abtauen ........
  • Page 5: Sicherheit

    Sicherheit de 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
  • Page 6: Sicherer Transport

    de Sicherheit 1.4 Sicherer Transport WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen führen. Das Gerät nicht alleine anheben. ▶ 1.5 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶...
  • Page 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- ▶ wenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst ▶ kontaktieren. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. ▶ Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile kön- nen überhitzen und zum Brand führen.
  • Page 8 de Sicherheit WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Mechanische Einrichtungen oder sonstige Mittel können den Käl- tekreislauf beschädigen, brennbares Kältemittel kann austreten und explodieren. Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen me- ▶ chanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Her- steller empfohlenen benutzen. Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen kön- nen explodieren, z. B.
  • Page 9: Beschädigtes Gerät

    Sicherheit de Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühl- ▶ schrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht be- rührt oder auf diese tropft. Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere Zeit leer steht, das Gerät ▶ ausschalten, abtauen, reinigen und die Tür offen lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
  • Page 10 de Sicherheit Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Si- ▶ cherung im Sicherungskasten ausschalten. Den Kundendienst rufen. → Seite 21 ▶...
  • Page 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de – 30 mm Abstand zu Elektro- oder Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- Gasherden halten. – 300 mm Abstand zu Öl- oder Kohleherden halten. Nie die äußeren Lüftungsgitter ab- ¡ Sachschäden vermeiden ACHTUNG! decken oder zustellen. Durch Benutzung der Sockel, Auszü- Energie sparen beim Gebrauch ge oder Gerätetüren als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät be- Hinweis: Die Anordnung der Ausstat-...
  • Page 12: Kriterien Für Den Aufstellort

    de Aufstellen und Anschließen Ausstattung und Zubehör ¡ Klimaklas- Zulässige Raumtem- Montagematerial ¡ peratur Montageanleitung ¡ 16 °C…38 °C Gebrauchsanleitung ¡ 16 °C…43 °C Kundendienstverzeichnis ¡ Garantiebeilage ¡ Das Gerät ist innerhalb der zulässi- Energielabel ¡ gen Raumtemperatur voll funktionsfä- Informationen zu Energieverbrauch ¡ hig. und Geräuschen Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen...
  • Page 13: Gerät Elektrisch Anschließen

    Kennenlernen de Die Schutzfolien und Transportsi- 5.2 Bedienfeld cherungen, z. B. Klebestreifen und Über das Bedienfeld stellen Sie alle Karton entfernen. Funktionen Ihres Geräts ein und er- Das Gerät zum ersten Mal reini- halten Informationen zum Betriebszu- gen. → Seite 16 stand. → Abb. 4.5 Gerät elektrisch anschlie- Der Hauptschalter schaltet ßen das Gerät ein oder aus.
  • Page 14: Obst- Und Gemüsebehälter

    de Grundlegende Bedienung Das Gerät beginnt zu kühlen. 6.3 Obst- und Gemüsebehäl- Die Temperaturanzeige blinkt bis das Gerät die eingestellte Tempe- ratur erreicht hat. Lagern Sie frisches Obst und Gemü- se im Obst- und Gemüsebehälter. Die gewünschte Temperatur ein- Je nach Lagermenge und Lagergut stellen.
  • Page 15: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen de 9.1 Tipps zum Einlagern von Zusatzfunktionen 8 Zusatzfunktionen Lebensmitteln ins Kühl- Zusatzfunktionen fach 8.1 Super-Kühlen Nur frische und unversehrte Le- ¡ Beim Super-Kühlen kühlt das Kühl- bensmittel einlagern. fach so kalt wie möglich. Das vom Hersteller angegebene ¡ Schalten Sie Super-Kühlen vor dem Mindesthaltbarkeitsdatum oder Einlagern großer Lebensmittelmen- Verbrauchsdatum beachten.
  • Page 16: Abtauen

    de Abtauen Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt, 11.1 Gerät zum Reinigen vor- Temperatur schrittweise verringern. bereiten → "Kühlfachtemperatur einstellen", Seite 14 Das Gerät ausschalten. → Seite 14 Nach Inbetriebnahme des Geräts Das Gerät vom Stromnetz trennen. kann es bis zu 12 Stunden dauern, Den Netzstecker der Netzan- bis die eingestellte Temperatur er- schlussleitung ziehen oder die Si- reicht ist.
  • Page 17: Tauwasserrinne Und Ablauf- Loch Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Wenn Sie Ausstattungsteile und Zu- Türabsteller entnehmen behör im Geschirrspüler reinigen, Den Türabsteller anheben und ent- ▶ können sich diese verformen oder nehmen. verfärben. → Abb. Nie Ausstattungsteile und Zubehör ▶ im Geschirrspüler reinigen. Obst- und Gemüsebehälter entnehmen Das Gerät zum Reinigen vorberei- Den Obst- und Gemüsebehälter ten.
  • Page 18 de Störungen beheben Störungen beheben 12 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Page 19: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät brummt, blub- Kein Fehler. Ein Motor läuft, z. B. Kälteaggregat, Venti- bert, surrt, gurgelt lator. Kältemittel fließt durch die Rohre. Motor, Schal- oder klickt. ter oder Magnetventile schalten ein oder aus. Keine Handlung notwendig. Gerät macht Ge- Ausstattungsteile wackeln oder klemmen.
  • Page 20: Lagern Und Entsorgen

    de Lagern und Entsorgen Um die Belüftung des Innenraums 12.1 Stromausfall sicherzustellen, das Gerät geöffnet Während eines Stromausfalls steigt lassen. die Temperatur im Gerät, dadurch verkürzt sich die Lagerzeit und die 13.2 Altgerät entsorgen Qualität des Gefrierguts verringert Durch umweltgerechte Entsorgung sich. können wertvolle Rohstoffe wieder- Das eingelagerte Gefriergut wird bis verwendet werden.
  • Page 21: Kundendienst

    Kundendienst de Die Kontaktdaten des Kundendiensts electrical and electronic finden Sie im beiliegenden Kunden- equipment – WEEE) ge- dienstverzeichnis oder auf unserer kennzeichnet. Webseite. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit 14.1 Erzeugnisnummer (E- gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte Nr.) und Fertigungsnum- vor.
  • Page 22 Table of contents 1 Safety ..........    23 8 Additional functions ....   32 1.1 General information.... 23 8.1 Super cooling ...... 32 1.2 Intended use...... 23 9 Refrigerator compartment ..   32 1.3 Restriction on user group.. 23 9.1 Tips for storing food in the 1.4 Safe transport ...... 23 refrigerator compartment .. 32 1.5 Safe installation ...... 24...
  • Page 23: Safety

    Safety en 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe ¡ for future reference or for the next owner. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. ¡...
  • Page 24: Safe Installation

    en Safety 1.5 Safe installation WARNING ‒ Risk of electric shock! Improper installation is dangerous. Connect and operate the appliance only in accordance with the ▶ specifications on the rating plate. Connect the appliance to a power supply with alternating cur- ▶ rent only via a properly installed socket with earthing. The protective conductor system of the domestic electrical in- ▶...
  • Page 25: Safe Use

    Safety en 1.6 Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an electric shock. Only use the appliance in enclosed spaces. ▶ Never expose the appliance to intense heat or humidity. ▶ Do not use steam- or high-pressure cleaners to clean the appli- ▶...
  • Page 26: Damaged Appliance

    en Safety WARNING ‒ Risk of injury! Injury to the eyes caused by escaping flammable refrigerant and hazardous gases. Do not damage the tubes of the refrigerant circuit or the insula- ▶ tion. CAUTION ‒ Risk of harm to health! To prevent food from being contaminated, you must observe the following instructions.
  • Page 27 Safety en WARNING ‒ Risk of fire! If the tubes are damaged, flammable refrigerant and harmful gases may escape and ignite. Keep naked flames and ignition sources away from the appli- ▶ ance. Ventilate the room. ▶ Switch off the appliance. → Page 31 ▶ Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit ▶...
  • Page 28: Preventing Material Damage

    en Preventing material damage – Maintain a 30 mm clearance to Preventing material damage 2 Preventing material electric or gas cookers. – Maintain a 300 cm clearance to damage oil or solid-fuel cookers. Never cover or block the exterior ¡ Preventing material damage ATTENTION! ventilation grilles.
  • Page 29: Criteria For The Installation Location

    Installation and connection en Equipment and accessories ¡ Climate Permitted room tem- Installation material ¡ class perature Installation instructions ¡ 16 °C to 38 °C User manual ¡ 16 °C to 43 °C Customer service directory ¡ Warranty enclosure ¡ The appliance is fully functional within Energy label ¡...
  • Page 30: Connecting The Appliance To The Electricity Supply

    en Familiarising yourself with your appliance Clean the appliance for the first 5.2 Control panel time. → Page 33 You can use the control panel to con- figure all functions of your appliance 4.5 Connecting the appliance and to obtain information about the to the electricity supply operating status.
  • Page 31: Fruit And Vegetable Con- Tainer

    Basic operation en The temperature display flashes 6.3 Fruit and vegetable con- until the appliance has reached the tainer set temperature. Store fresh fruit and vegetables in the Set the required temperature. fruit and vegetable container. → Page 31 Condensation may form in the fruit and vegetable container depending 7.2 Operating tips on the food and quantity stored.
  • Page 32: Additional Functions

    en Additional functions 9.1 Tips for storing food in Additional functions 8 Additional functions the refrigerator compart- Additional functions ment 8.1 Super cooling Only store food when fresh and ¡ With Super cooling, the refrigerator undamaged. compartment cools so that it as cold Observe the best-before date or ¡...
  • Page 33: Defrosting

    Defrosting en If the sticker does not indicate "OK", 11.1 Preparing the appliance gradually reduce the temperature. for cleaning → "Setting the refrigerator compart- ment temperature", Page 31 Switch off the appliance. Once the appliance is switched on, it → Page 31 may take up to 12 hours until the set Disconnect the appliance from the temperature is reached.
  • Page 34: Cleaning The Condensation Channel And Drainage Hole

    en Cleaning and servicing If you clean fittings and accessories Removing the fruit and vegetable in the dishwasher, this may cause container them to become deformed or discol- Pull out the fruit and vegetable our. container as far as it will go. Never clean fittings and accessory ▶...
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting en Troubleshooting 12 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 36 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting The appliance hums, Not a fault. A motor is running, e.g. refrigerating unit, bubbles, buzzes, fan. Refrigerant flows through the pipes. The motor, gargles or clicks. switches or solenoid valves are switching on or off. No action required.
  • Page 37: Storage And Disposal

    Storage and disposal en 12.1 Power failure 13.2 Disposing of old appli- ance During a power failure, the temperat- ure in the appliance rises; this re- Valuable raw materials can be re- duces the storage time and the qual- used by recycling. ity of the frozen food. The stored frozen food is cooled to WARNING the temperature increase time spe-...
  • Page 38: Customer Service

    en Customer Service 14.1 Product number (E-Nr.) Customer Service 14 Customer Service and production number If you have any queries, are unable to Customer Service (FD) rectify faults on the appliance your- You can find the product number (E- self or if your appliance needs to be Nr.) and the production number (FD) repaired, contact Customer Service.
  • Page 39 Table des matières 1 Sécurité........   40 7.2 Remarques concernant le 1.1 Indications générales .... 40 fonctionnement de l’appareil.. 50 1.2 Utilisation conforme.... 40 7.3 Éteindre l'appareil..... 50 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7.4 Régler la température .... 50 lisateurs ........ 40 8 Fonctions additionnelles ...    50 1.4 Prescriptions-d’hygiène-ali- 8.1 Super-réfrigération .... 50 mentaire........ 41...
  • Page 40: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
  • Page 41: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
  • Page 42: Installation Sûre

    fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 43: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le ▶ service après-vente. Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. ▶ Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à ▶...
  • Page 44 fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- ▶ flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
  • Page 45: Appareil Endommagé

    Sécurité fr Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. Ne consommez pas les aliments contaminés. ▶ 1.8 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé...
  • Page 46: Prévenir Les Dégâts Matériels

    fr Prévenir les dégâts matériels 3.2 Économies d’énergie Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- Si vous respectez les instructions sui- tériels vantes, votre appareil consommera moins de courant. Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! Choix du lieu d'installation L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme Protégez l'appareil de la lumière ¡...
  • Page 47: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr Emballez hermétiquement les ali- ¡ 4.2 Critères pour le lieu d'ins- ments. tallation AVERTISSEMENT Installation et branchement 4 Installation et branche- Risque d'explosion ! ment Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite Installation et branchement du circuit de réfrigération pourrait 4.1 Contenu de la livraison donner lieu à...
  • Page 48: Monter L'appareil

    fr Description de l'appareil pas exclu que l’appareil subisse des Vous trouverez les données de dommages en présence d'une tem- raccordement de l’appareil sur la pérature ambiante atteignant +5 °C. plaque signalétique. → Fig.  Assurez-vous que la fiche secteur Dimensions de niche soit correctement branchée. Respectez les dimensions de niche Maintenant, l’appareil est prêt à...
  • Page 49: Équipement

    Équipement fr Afin de conserver leur qualité et leurs L'interrupteur principal permet arômes, rangez les fruits et légumes de mettre l'appareil hors et sensibles au froid en dehors de l'ap- sous tension. pareil à des températures comprises active ou désactive la entre 8 °C à...
  • Page 50: Remarques Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    fr Fonctions additionnelles La température recommandée 7.2 Remarques concernant le dans le compartiment réfrigération fonctionnement de l’appa- est de 4 °C. reil → "Autocollant « OK »", Page 51 Lorsque vous avez allumé l'appa- ¡ reil, il peut s'écouler jusqu'à plu- Fonctions additionnelles 8 Fonctions addition- sieurs heures avant que la tempé- rature réglée ne soit atteinte.
  • Page 51: Conseils Pour Ranger Des Produits Alimentaires Dans Le Compartiment Réfrigération

    Dégivrage fr La température recommandée dans Zone la moins froide le compartiment réfrigération est de La zone la moins froide se trouve 4 °C. complètement en haut, contre la → "Autocollant « OK »", Page 51 porte. En raison du stockage au froid, vous Conseil : Rangez des produits ali- pouvez aussi ranger des denrées mentaires insensibles dans la zone la très périssables à court et moyen...
  • Page 52: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien tion. La paroi arrière du comparti- 11.2 Nettoyage de l’appareil ment réfrigération se dégivre automa- tiquement. AVERTISSEMENT L'eau de dégivrage s'écoule par la ri- Risque d'électrocution ! gole d'écoulement de l'eau de L’infiltration d’humidité peut occasion- condensation dans le trou d'écoule- ner un choc électrique.
  • Page 53: Nettoyer La Rigole À Eau De Dégivrage Et Le Trou D'écoulement

    Nettoyage et entretien fr Sécher ensuite minutieusement Soulevez le bac à fruits et légumes avec un chiffon doux et sec. vers l'avant et retirez-le ⁠ . → Fig. Mettre en place les pièces d'équi- pement. Raccordement électrique de l'ap- pareil. Ranger les aliments. 11.3 Nettoyer la rigole à...
  • Page 54: 12 Dépannage

    fr Dépannage Dépannage 12 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 55 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 50 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 49 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à ‒ nouveau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à...
  • Page 56: Entreposage Et Élimination

    fr Entreposage et élimination Nettoyer l'appareil. → Page 52 12.1 Panne de courant Afin de garantir la ventilation de En cas de panne de courant, la tem- l'espace intérieur, laissez l'appareil pérature à l'intérieur de l'appareil ouvert. augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité 13.2 Mettre au rebut un appa- des aliments congelés.
  • Page 57: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Lorsque vous contactez le service usagés (waste electrical après-vente, vous avez besoin du nu- and electronic equip- méro de produit (E-Nr.) et du numéro ment - WEEE). de fabrication (FD) de votre appareil. La directive définit le Vous trouverez les données de cadre pour une reprise contact du service après-vente dans et une récupération des...
  • Page 58 Inhoudsopgave 1 Veiligheid........   59 8 Extra functies ......   68 1.1 Algemene aanwijzingen ... 59 8.1 Superkoelen ...... 68 1.2 Bestemming van het appa- 9 Koelvak ........   68 raat ........... 59 9.1 Tips voor het bewaren van 1.3 Inperking van de gebruikers .. 59 levensmiddelen in het koel- 1.4 Veiliger transport ...... 59 vak .......... 68...
  • Page 59: Veiligheid

    Veiligheid nl 1 Veiligheid Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht. 1.1 Algemene aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ¡ ter gebruik of voor volgende eigenaren. Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. ¡...
  • Page 60: Veilige Installatie

    nl Veiligheid 1.5 Veilige installatie WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Ondeskundige installaties zijn gevaarlijk. Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de ge- ▶ gevens op het typeplaatje. Het apparaat uitsluitend via een volgens de voorschriften geïn- ▶ stalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met wis- selstroom aansluiten.
  • Page 61: Veilig Gebruik

    Veiligheid nl Draagbare mobiele meervoudige stopcontacten of draagbare net- voedingen kunnen oververhit raken en tot brand leiden. Draagbare mobiele meervoudige stopcontacten of draagbare ▶ netvoedingen niet aan de achterkant van de apparaten plaat- sen. 1.6 Veilig gebruik WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Binnendringend vocht kan een elektrische schok veroorzaken. Gebruik het apparaat alleen in gesloten ruimtes.
  • Page 62 nl Veiligheid WAARSCHUWING ‒ Kans op brand! Elektrische apparaten binnenin het apparaat kunnen tot een brand leiden, bijv. verwarmingsapparaten of elektrische ijsbereiders. Gebruik geen elektrische apparaten binnenin het apparaat. ▶ De dampen van brandbare vloeistoffen kunnen ontsteken (explo- sieve verbranding) Dranken met een hoog alcoholpercentage uitsluitend goed af- ▶...
  • Page 63: Beschadigd Apparaat

    Veiligheid nl 1.7 Beschadigd apparaat WAARSCHUWING ‒ Kans op elektrische schok! Een beschadigd apparaat of een beschadigd netsnoer is gevaar- lijk. Nooit een beschadigd apparaat gebruiken. ▶ Contact opnemen met de servicedienst. → Pagina 74 ▶ Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan ▶...
  • Page 64: Het Voorkomen Van Materiële Schade

    nl Het voorkomen van materiële schade Plaats het apparaat zo ver moge- ¡ Het voorkomen van materiële schade 2 Het voorkomen van lijk van radiatoren, fornuis en ande- re warmtebronnen: materiële schade – Houd 30 mm afstand aan tot elektrische- of gasfornuizen. Het voorkomen van materiële schade LET OP! –...
  • Page 65: Criteria Voor De Opstellocatie

    Opstellen en aansluiten nl Uitrusting en accessoires ¡ Klimaat- Toegestane ruimte- Montagemateriaal ¡ klasse temperatuur Montagehandleiding ¡ 16 °C…32 °C Gebruiksaanwijzing ¡ 16 °C…38 °C Klantenservice overzicht ¡ 16 °C…43 °C Garantiebijlage ¡ Energielabel ¡ Het apparaat is volledig functioneel Informatie over energieverbruik en ¡ binnen de toegestane binnentempe- geluiden ratuur.
  • Page 66: Apparaat Elektrisch Aanslui- Ten

    nl Uw apparaat leren kennen Verwijder de beschermfolie en Deurrek voor grote flessen transportborgingen, bijv. plakstrips en karton. 5.2 Bedieningspaneel Het apparaat voor de eerste keer reinigen. → Pagina 69 Via het bedieningsveld kunt u alle functies van uw apparaat instellen en 4.5 Apparaat elektrisch aan- informatie krijgen over de gebruiks- toestand.
  • Page 67: Groente- En Fruitlade

    De Bediening in essentie nl De temperatuurindicatie knippert 6.3 Groente- en fruitlade tot in het apparaat de ingestelde Bewaar vers fruit en groente in de temperatuur is bereikt. fruit- en groentelade. De gewenste temperatuur instellen. Afhankelijk van de soort levensmid- → Pagina 67 delen en de hoeveelheid kan zich in de fruit- en groentelade condenswa- 7.2 Opmerkingen bij het ge- ter vormen.
  • Page 68: Extra Functies

    nl Extra functies 9.1 Tips voor het bewaren Extra functies 8 Extra functies van levensmiddelen in het Extra functies koelvak 8.1 Superkoelen Alleen verse en onbeschadigde le- ¡ Bij het Superkoelen koelt het koelvak vensmiddelen inruimen. zo koud mogelijk. De door de fabrikant vermelde ¡...
  • Page 69: Ontdooien

    Ontdooien nl Wanneer de sticker OK niet weer- Reiniging en onderhoud 11 Reiniging en onder- geeft, dan de temperatuur stapsge- wijze verlagen. houd → "Koelvaktemperatuur instellen", Pagina 67 Reinig en onderhoud uw apparaat Reiniging en onderhoud Na ingebruikneming van het appa- zorgvuldig om er voor te zorgen dat raat kan het tot wel 12 uur duren het lang goed blijft werken.
  • Page 70: De Dooiwatergoot En Het Afvoergat Reinigen

    nl Reiniging en onderhoud LET OP! 11.4 Onderdelen eruit halen Ongeschikte reinigingsmiddelen kun- Neem wanneer u de uitrustingsdelen nen de oppervlakken van het appa- grondig wilt reinigen deze uit het ap- raat beschadigen. paraat. Geen harde schuur- of afwas- ▶ sponsjes gebruiken. Plateau verwijderen Geen scherpe of schurende reini- ▶...
  • Page 71: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen nl Storingen verhelpen 12 Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kunt u zelf verhelpen. Raadpleeg voordat u Storingen verhelpen contact opneemt met de klantenservice de informatie over het verhelpen van storingen. Zo voorkomt u onnodige kosten. WAARSCHUWING Kans op elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
  • Page 72 nl Storingen verhelpen Storing Oorzaak en probleemoplossing Het apparaat borrelt, Geen storing. Een motor draait, bijv. koelaggregaat, zoemt of gorgelt of ventilator. Er stroomt koudemiddel door de buizen. klikt. Motor, schakelaars of magneetventielen schakelen in- of uit. Geen handeling vereist.Geen handeling vereist. Apparaat produceert Uitrustingsdelen wiebelen of klemmen.
  • Page 73: Opslaan En Afvoeren

    Opslaan en afvoeren nl Het apparaat reinigen. 12.1 Stroomuitval → Pagina 69 Tijdens een stroomuitval stijgt de Om de ventilatie van het interieur temperatuur in het apparaat, hierdoor te waarborgen het apparaat geo- verkort de bewaartijd en de kwaliteit pend laten. van de diepvriesproducten vermin- dert.
  • Page 74: Servicedienst

    nl Servicedienst Als u contact opneemt met de servi- elektrische en elektroni- cedienst, hebt u het productnummer sche apparatuur (waste (E-Nr.) en het productienummer (FD) electrical and electronic van het apparaat nodig. equipment - WEEE). De contactgegevens van de service- De richtlijn geeft het ka- dienst vindt u in de meegeleverde der aan voor de in de servicedienstlijst of op onze website.
  • Page 76 Service HK Appliances GmbH *9001470193* Werkstraße 3 32289 Rödinghausen 9001470193 | 001001 GERMANY de, en, fr, nl | 00 800 32 289 000 www.blaupunkt-einbaugeraete.com Deutschland/Germany Luxemburg/Luxembourg service.DE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com Österreich/Austria Schweiz/Switzerland service.AT@blaupunkt-einbaugeraete.com service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com Niederlande/Netherlands Italien/Italy service.NL@blaupunkt-einbaugeraete.com service.IT@blaupunkt-einbaugeraete.com Belgien/Belgium Spanien/Spain service.BE@blaupunkt-einbaugeraete.com service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com Schweden/Sweden Großbritannien/Great Britain...

This manual is also suitable for:

5cl2 series

Table of Contents