Download  Print this page

Black & Decker PowerPro MX42 How To Use

Powerpro mx42-mx95 series
Hide thumbs


Beater Eject Button
Botón extractor de aspas
Bouton éjecteur de fouets
Speed Control Switch
Control de velocidades
Commande de vitesse
Power Boost Button
Botón de impulso
Bouton de pleine puissance
Soft-Grip Handle
Mango suave (Solamente en
Poignée à prise souple (certains
(Certain Models Only)
algunos modelos)
modèles seulement)
Heel Rest
Talón de descanso
Talon d'appui
Wire Beaters
Batidores/aspas de alambre
Fouets à fil (certains modèles
(Certain Models Only)
(Solamente en algunos modelos)
Spatula Attachment
Espátula (Solamente en algunos
Spatule amovible (certains
(Certain Models Only)
modèles seulement)
Traditional Chrome Beaters
Aspas tradicionales de cromo
Fouets chromés traditionnels
(Certain Models Only)
(Solamente en algunos modelos)
(certains modèles seulement)
Bonus Whisks
Batidores gratis (Solamente en
Fouets à fil supplémentaires en
(Certain Models Only)
algunos modelos)
prime (certains modèles
(120V Models Only)
This appliance has a polarized plug-one blade is wider than the other. As a safety feature, this plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it and try again. If it still does not
fit, contact an electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the bottom cover. To reduce the risk of
fire or electric shock, do not attempt to remove the bottom cover. There are no user serviceable parts inside. Repair
should be done only by authorized service personnel.
How To Use – English
1. Be sure the Mixer is OFF (O) and unplugged before
Using the Spatula Attachment (Certain Models Only)
inserting or removing attachments.
The Spatula Attachment is designed to scrape dry
• For Models With Wire Beaters:
ingredients or batter from the bowl as you mix. Use it when
Since one Beater has a "collar" on its stem while the other
mixing thin (pudding, pancake batter) to medium batters
doesn't, each Beater fits only into one opening. Match the
(cake mixes, muffins, frosting) and for whipping mashed
"collared" beater to the illustration on the Mixer to help
potatoes. It is not recommended when beating egg whites,
you place it into the right hole (A). Push the Beater in —
whipping cream, or when mixing thick cookie dough. Do
you may have to rotate it slightly until it locks into place.
NOT use the Spatula Attachment with the Whisks.
Beaters on these models are not inter-changeable. If a
1. Be sure the Mixer is unplugged and the Speed Control
Beater does not lock in after rotating it, check the
Switch is in the OFF position. Insert the Beaters into the
illustration on the Mixer and be sure you are placing the
correct Beater into the appropriate opening. Do not force a
2. Hold the Mixer by the handle with the Beaters facing
Beater into a slot.
forward. The Spatula attachment should be positioned
• For Models With Traditional Large, Chrome Beaters:
so that the Spatula is to the right of the Beaters.
Traditional Beaters and Whisks (certain models only) are
3. Weave the top of the Spatula Attachment under the left
inter-changeable and either one can be inserted into either
Beater shaft and over the right Beater shaft. The word
hole. Push the Beaters in — you may have to rotate them
"Front" on the Attachment should face out from the
slightly until each locks into place.
front of the Mixer. Snap the Attachment onto the Beater
2. Plug the Cord into an outlet.
shafts. (C)
3. Place the ingredients into a bowl, hold the Mixer by its
4. As you mix, place the front edge of the Spatula
handle, and position the Beaters/Whisks in the center of
Attachment against the side of the bowl and move it
the food to be mixed.
forward slowly along the side of bowl to scrape away
4. Select the appropriate speed setting for the task (B).
buildup and blend ingredients back into the Beaters.
See the "Mixing Guide" below.
NOTE: If the Spatula Attachment detaches during use, be
5. Guide the Beaters/Whisks continuously through the
sure to turn OFF the Mixer before attempting to reattach
mixture for uniform mixing. If you'd like to scrape the
the Spatula to the Beaters.
sides or bottom of the bowl using a handheld utensil, be
Power Boost
sure to turn the Speed Control Switch OFF (O). Place the
1. The Power Boost Button, located below the Speed
Mixer on the Heel Rest so that batter can drain into the
Control Switch, lets you increase the mixing speed to
the maximum power level from any setting. When you
6. To remove the Beaters/Whisks, push the Beater Eject
feel the Mixer slowing down or straining in tough mixing
Button. CAUTION: Be careful when ejecting the
tasks (such as mixing cookie dough), press the Power
Beaters/Whisks since they come out of the Mixer
Boost Button.
quickly. You may want to eject them into the bowl or into
NOTE: Do not operate the Power Boost Button for more
a sink.
than 2.5 minutes.
2. As soon as you release the Power Boost Button, the
Mixer will return to your pre-selected speed.
Mixing Guide
Use the following guide for speed selections. NOTE: Start mixing at the lowest speed and gradually increase as needed. For best results, use Whisks
(certain models only) to whip light, fluffy mixtures, heavy cream, or eggs, at speed #5.
1 (Low)
To blend flour/dry ingredients, and liquids for batters and cookie doughs.
To blend nuts, chips, raisins into cookie doughs.
2 (Low/Med)
To prepare sauces, puddings, muffins, and quick breads. To stir thin batters.
3 (Medium)
To prepare batters and cake mixes. To cream butter and sugar or mix eggs into batters.
4 (Med/High)
To beat whole eggs, frozen desserts, frostings. To mix light batters like popovers.
5 (High)
To whip fluffy mixtures, whipped cream, egg whites, and mashed potatoes.
Power Boost
Use at any speed setting to get maximum power for tough mixing tasks
Mixing Tips
1. For best results when beating egg whites, do not use an
Beaters, and bowl. Start with the lowest setting and
aluminum or plastic bowl. Use a stainless steel, copper,
gradually increase to WHIP (#5) as the cream begins to
or glass bowl. Beat at the highest speed.
thicken. NOTE: Do not use the Spatula Attachment
2. For best results when whipping cream, chill the cream,
when whipping cream as volume may be reduced.
Care & Cleaning
1. Be sure the Speed Control Switch is in the OFF (O)
3. Clean the Mixer or cord with a damp cloth. To remove
position and the cord is unplugged before cleaning any
stubborn spots, wipe surfaces with a cloth dampened
part of the Mixer. Eject the Beaters/Whisks.
in sudsy water or a mild, non-abrasive cleaner. Follow
2. The Beaters and Whisks may be washed in hot, sudsy
with a clean, damp cloth. Do not use abrasive cleaners
water or in a dishwasher. Dry all parts thoroughly
on any part of the Mixer as they can damage the finish.
before storing.
(Solamente para los modelos de 120V)
Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Como medida de
seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente solamente en un sentido. Si el enchufe no entra
por completo en el contacto, inviértalo. Si aún así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista. Por ningún punto
trate de alterar esta medida de seguridad.
Esta unidad viene equipada con un tornillo de seguridad para evitar que se le remueva la cubierta inferior. Con el fin
de reducir el riesgo de incendio, o choque eléctrico, no trate de retirar la cubierta inferior. La unidad no contiene
partes de mantenimiento en su interior. Cualquier reparación deberá ser efectuada únicamente por personal de
servicio autorizado.
Como usar – Español
1. Asegúrese que la batidora esté apagada OFF (O) y
Uso de la espátula (Ciertos modelos únicamente)
desconectada antes de instalar o retirar cualquier
La espátula ha sido diseñada para limpiar los
ingredientes secos o la mezcla del tazón a medida bate.
• Para los modelos con batidores o sea, aspas de
Úsela para batir mezclas ralas (budines, panqueques) a
mezclas de volumen mediano (queques, panes ligeros,
Debido a que uno de los batidores tiene un anillo en el
merengue) y para cremar puré de papas. No se
vástago y el otro no, cada batidor se acomoda
recomienda al batirse claras de huevo, crema, o masa
únicamente en su respectiva abertura. Compare el
pesada de galletas. NO use la espátula en combinación
batidor de anillo con el de la ilustración (A) para
con los batidores de alambre.
insertarlo correctamente. Empuje hacia adentro
1. Asegúrese que la batidora esté desconectada con el
girándolo hasta que enganche en su lugar. Las aspas de
control de velocidad en OFF (O). Inserte las aspas en
estos modelos no son intercambiables. Si el aspa no
la batidora.
engancha después de haberla girado, consulte la
2. Sujete la batidora por el mango con las aspas hacia
ilustración en la batidora y asegúrese que la está
enfrente. La espátula debe colocarse de modo que
introduciendo en la abertura apropiada. No introduzca
quede a la derecha de las aspas.
las aspas a la fuerza.
3. Introduzca la espátula por debajo del eje del aspa
• Para los modelos con aspas tradicionales de cromo:
izquierda y sobre el eje del aspa derecha. La palabra
Las aspas y los batidores tradicionales de cromo
"Front" (frente) en la espátula debe quedar hacia
(solamente en algunos modelos) son intercambiables y
afuera en la parte frontal de la batidora. Enganche la
pueden insertarse en cualquiera de las aberturas.
espátula sobre los ejes de las aspas. (C)
Empuje las aspas hacia adentro girándolas un poco
4. Al batir, coloque el borde frontal de la espátula contra
hasta enganchar en su lugar.
el costado del tazón y mueva la espátula despacio
2. Enchufe el cable a una toma de corriente.
hacia enfrente para limpiar la mezcla acumulada e
3. Coloque los ingredientes en un tazón, sujete la
introducirla nuevamente a las aspas.
batidora por el mango con las aspas en el control y
NOTA: Si la espátula se llegara a desenganchar a medio
los ingredientes a batirse.
batir, asegúrese de apagar la batidora antes de tratar de
4. Seleccione la velocidad apropiada para la función a
colocar la espátula nuevamente sobre las aspas.
realizarse (B). Consulte a continuación la guía para
Botón de impulso
1. El botón de impulso que se encuentra debajo del
5. Dirija las aspas continuamente en la mezcla para
control de velocidades, le permite aumentar la
batirla en forma pareja. Si desea limpiar los costados
velocidad del mezclado al máximo a cualquier nivel.
o el fondo del tazón usando un utensilio de mano,
Cuando sienta que la batidora está perdiendo
asegúrese de apagar la batidora con el control en OFF
potencia o esforzándose durante una función pesada
(O). Coloque la batidora sobre el talón de descanso de
(como al mezclar masa de galletas), oprima el botón
modo que la mezcla gotee dentro del tazón.
de impulso.
6. Para retirar las aspas, oprima el botón extractor de
NOTA: El Botón de Impulso no debe ser usado por más
aspas. PRECAUCION: Tenga cuidado al soltar las
de 2.5 minutos.
aspas ya que salen muy rápido. Suéltelas dentro del
2. Una vez que se suelte el botón de impulso, la batidora
tazón o en un lavadero.
regresa a la velocidad anteriormente seleccionada.
Guía para mezclar
Use la guía a continuación para seleccionar velocidades. NOTA: Inicie el mezclado a la velocidad más baja y gradualmente auméntela conforme sea
necesario. Para obtener un mejor resultado, use los batidores de alambre (solamente en algunos modelos) para batir mezclas ligeras y espumosas,
crema, o huevos, a la velocidad #5.
1 (Baja)
Para unir harina/ingredientes secos con líquidos para las mezclas y la masa de galletas.
Para unir nueces, chocolates, pasas a la masa de galletas.
2 (Baja/Media)
Para preparar salsas, budines, y panes ligeros. Para revolver mezclas ralas.
3 ((Media)
Para preparar mezclas y queques. Para cremar el azúcar con la mantequilla o para unir los huevos a
una mezcla.
4 (Media/Alta)
Para batir huevos enteros, postres congelados, merengues. Para las mezclas ligeras de los panes de huevo.
5 ((Alta)
Para batir mezclas ligeras, crema batida, claras de huevo, y puré de papas.
Botón de impulso
Úselo a cualquier velocidad para máxima potencia en las funciones pesadas.
Consejos para mezclar
1. Para obtener mejores resultados al batir claras de
la crema, las aspas, y el tazón. Inicie el mezclado a la
huevo, no use un tazón de plástico ni de aluminio. Use
velocidad más baja y auméntela gradualmente al nivel
un tazón de acero inoxidable, cobre, o de vidrio.
#5, WHIP (cremar) a medida se va espesando la crema.
Mezcle a la velocidad más alta.
NOTA: No use la espátula cuando bata crema ya que
2. Para obtener mejores resultados al batir crema, enfríe
puede reducirse en volumen.
Cuidado y limpieza
1. Asegúrese que el control de velocidad esté en la
3. Limpie la batidora y el cable con un paño húmedo.
posición OFF (O) y que el cable esté desconectado
Para remover las manchas persistentes, limpie las
antes de limpiar cualquier parte de la batidora. Suelte
superficies con un paño humedecido o con un
las aspas/batidores de alambre.
limpiador suave, no-abrasivo. Acabe con un paño
2. Las aspas y los batidores de alambre pueden lavarse
humedecido. No use limpiadores abrasivos en
a mano con agua caliente enjabonada o en la
ninguna parte de la batidora para no dañarle el
máquina lavaplatos. Seque todas las partes
cuidadosamente antes de guardarlas.
(Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Par mesure de sécurité, ce genre de fiche
n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter
de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer
avec un électricien. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle inférieur. Pour réduire les risques
d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle inférieur. L'utilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
Utilisation – Français
1. S'assurer que l'appareil est hors tension (O) et
Utilisation de la spatule amovible (certains modèles
débranché avant d'y installer des accessoires, ou de
les retirer.
La spatule amovible est conçue pour gratter les
• Modèles avec fouets à fil
ingrédients secs ou le mélange de la paroi du bol
Puisque la tige d'un des fouets comporte un collet
lorsqu'on se sert du batteur. Se servir de la spatule
tandis qu'il n'y en a pas sur l'autre fouet, chaque fouet
lorsqu'on bat des mélanges légers (comme de la crème
peut être inséré dans un seul orifice. Insérer le fouet
dessert ou du mélange à crêpes) ou des mélanges un
à collet dans l'orifice avec le symbole approprié (A).
peu plus consistants (comme des mélanges à gâteaux et
Pousser le fouet dans l'orifice; il peut être nécessaire de
à muffins, ou des glaçages) et lorsqu'on réduit des
le faire tourner légèrement jusqu'à ce qu'il s'enclenche
pommes de terre en purée. Il est déconseillé de s'en
en place. Les fouets pour ces modèles ne sont pas
servir pour monter les blancs d'œufs en neige ou pour
interchangeables. Lorsque le fouet ne s'enclenche pas
fouetter de la crème, ni pour préparer d'épais mélanges
en place après l'avoir fait tourné, vérifier le symbole sur
comme de la pâte à biscuits. NE PAS se servir de la
l'appareil pour s'assurer d'avoir inséré le fouet dans
spatule amovible avec les fouets à fil supplémentaires.
l'orifice approprié. Ne pas forcer un fouet en place.
1. S'assurer que l'appareil est hors tension (O) et
• Modèles avec grands fouets chromés traditionnels
débranché. Insérer les fouets dans le batteur.
Les fouets traditionnels et les fouets à fil
2. Saisir le batteur par sa poignée avec les fouets vers
supplémentaires (certains modèles seulement) sont
l'avant. Il faut placer la spatule de sorte qu'elle se
interchangeables; on peut donc insérer tout fouet dans
trouve à la droite des fouets.
tout orifice. Pousser le fouet dans l'orifice; il peut être
3. Enrouler le haut de la spatule sous la tige du fouet de
nécessaire de le faire tourner légèrement jusqu'à ce
gauche et par-dessus celle de celui de droite. Le mot
qu'il s'enclenche en place.
«Front» inscrit sur la spatule devrait être visible.
2. Brancher le cordon dans une prise.
Enclencher la spatule sur les fouets (C).
3. Verser les ingrédients dans le bol, saisir le batteur par
4. Pendant le mélange, placer le rebord avant de la
sa poignée et placer les fouets au centre des aliments
spatule contre la paroi du bol et la déplacer vers l'avant
à mélanger.
afin de gratter les ingrédients secs et le mélange.
4. Choisir la vitesse appropriée à la tâche (B). Consulter
NOTE : Lorsque la spatule se détache en cours
le guide de mélange qui suit.
d'utilisation, il faut d'abord mettre l'appareil hors tension
5. Guider continuellement les fouets dans le mélange
avant de tenter de la réinstaller.
pour obtenir un mélange homogène. Mettre l'appareil
Pleine puissance
hors tension (O) lorsqu'on veut gratter la paroi du bol
1. Le bouton de pleine puissance qui se trouve sous la
avec un ustensile manuel. Déposer le batteur sur son
commande de vitesse permet d'augmenter la vitesse
talon d'appui de façon à ce que les fouets dégouttent
au maximum peu importe la vitesse établie. Lorsque le
dans le bol.
batteur ralentit ou force en raison de l'épaisseur du
6. Pour retirer les fouets, appuyer sur le bouton éjecteur
mélange (comme de la pâte à biscuits), il suffit
de fouets. MISE EN GARDE : Prendre garde lorsqu'on
d'appuyer sur le bouton de pleine puissance.
retire les fouets car ils sont rapidement éjectés. Il est
NOTE : Ne pas utiliser le bouton de pleine puissance
conseillé de les diriger vers le bol ou un évier.
pendant plus de 2,5 minutes.
2. Lorsqu'on relâche la commande, le batteur revient à
la vitesses établie.
Guide de mélange
Consulter le présent guide pour choisir la vitesse. NOTE : Commencer à mélanger à la plus basse vitesse et augmenter graduellement jusqu'à l'obtention
de la vitesse voulue. Afin d'optimiser les résultats, utiliser les fouets à fil supplémentaires (certains modèles seulement) pour fouetter des mélanges
légers et onctueux, de la crème épaisse ou des œufs à la vitesse 5.
1 (basse)
Pour incorporer la farine et les ingrédients secs dans les mélanges et les pâtes à biscuits.
Pour incorporer des noix, des brisures de chocolat et des raisins secs dans les pâtes à biscuits.
2 (basse-moyenne) Brasser
Pour préparer des sauces, des crèmes desserts, des muffins et des pains à levée rapide.
3 (moyenne)
Pour préparer des mélanges à gâteaux, ainsi que pour réduire le beurre en crème et y incorporer du sucre,
ou ajouter les œufs dans les mélanges.
4 (moyenne-élevée) Battre
Pour battre des œufs entiers, des desserts congelés et des glaçages. Pour mélanger des mélanges légers.
5 (élevée)
Pour obtenir des mélanges légers et onctueux et de la crème fouettée, ainsi que pour monter des blancs
d'œufs en neige et réduire des pommes de terre en purée.
Pleine puissance
S'utilise peu importe le réglage de la vitesse afin d'obtenir la puissance maximale lors de mélanges ardus.
Conseils relatifs au mélange
1. Afin de maximiser les résultats lorsqu'on bat des
Commencer à mélanger à la plus basse vitesse et
blancs d'œufs, ne pas utiliser un bol en plastique ou
augmenter graduellement jusqu'à la vitesse 5 (WHIP)
en aluminium. Se servir d'un bol en acier inoxydable,
à mesure que la crème épaissit. NOTE : Ne pas se
en cuivre ou en verre. Utiliser la vitesse maximale.
servir de la spatule lorsqu'on fouette de la crème au
2. Afin de maximiser les résultats lorsqu'on fouette de la
risque d'en diminuer le volume.
crème, réfrigérer la crème, le bol et les fouets.
Nettoyage et entretien
1. S'assurer que la commande de vitesse est à la
3. On peut essuyer le batteur ou le cordon avec un linge
position hors tension (O) et que le cordon est
humide. Frotter les taches tenaces avec un chiffon
débranché avant de nettoyer tout composant du
légèrement trempé dans de l'eau savonneuse ou avec
batteur. En éjecter les fouets.
un produit nettoyant doux et non abrasif. Essuyer
2. On peut laver les fouets dans de l'eau chaude
ensuite avec un linge propre et humide. Ne pas utiliser
savonneuse ou au lave-vaisselle. Bien assécher tous
de produits nettoyants abrasifs sur tout composant du
les composants avant de les ranger.
batteur au risque d'en endommager le fini.


Table of Contents

  Related Manuals for Black & Decker PowerPro MX42

  Summary of Contents for Black & Decker PowerPro MX42

  • Page 1 Beater Eject Button Botón extractor de aspas Bouton éjecteur de fouets Speed Control Switch Control de velocidades Commande de vitesse Power Boost Button Botón de impulso Bouton de pleine puissance Soft-Grip Handle Mango suave (Solamente en Poignée à prise souple (certains (Certain Models Only) algunos modelos) modèles seulement)
  • Page 2 60 Hz MX95 200W 120V 60 Hz MX55-MX85 175W 120V 60 Hz MX45 Produit fabriqué en République populaire de Chine Applica Consumer Products, Inc. 150W 220V 50/60 Hz MX42 estes sensitivas personas engomada agarradera Nota: sensitive allergic individuals safe (Solamente...

This manual is also suitable for:

Powerpro mx95Powerpro mx55Powerpro mx85Powerpro mx45