Instruções De Limpeza; Armazenamento E Transporte; Especificação Técnica - 3M Itarus Versaflo BT-60 Series Manual

Tight-fitting powered air respirator system
Hide thumbs Also See for Itarus Versaflo BT-60 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 77
firmemente sobre a baioneta. Não force para que a baioneta não se
danifique (Fig. 5 e 6 para a Semi-máscara, Fig. 7 e 8 para a Máscara
Completa).
Colocação – Semi-máscara
1. Levante as partes bifurcadas (Y) do tubo de respiração da Série
BT-60, bem como a Semi-máscara, sobre a sua cabeça para que o
vedante facial da Semi-máscara fique à sua frente, as partes bifurcadas
(Y) do tubo de respiração estejam a repousar sobre os seus ombros e o
tronco do tubo de respiração esteja a correr pelas suas costas
2. Coloque a Semi-máscara sobre a sua boca e nariz, de seguida
coloque o suporte da cabeça no topo da sua cabeça (Fig. 9).
3. Pegue nas tiras inferiores com ambas as mãos, coloque-as ao redor
da parte de trás do seu pescoço e encaixe-as (Fig. 10).
4. Posicione a Semi-máscara na zona inferior da cana do nariz para
manter uma visibilidade ótima e para melhor ajuste.
5. Ajuste as tiras superiores primeiro (Fig. 11), depois baixe as tiras do
pescoço, puxando as extremidades. NÃO aperte demais. (Poderá
reduzir a tensão da tira puxando a parte de trás das fivelas.)
Colocação - Máscara Completa
1. Aliviar todos os elásticos de cabeça.
2. Passe as partes bifurcadas (Y) do tubo da Série BT-60, bem como a
Máscara Facial Completa à volta da sua cabeça de forma a que as
partes bifurcadas (Y) do tubo de respiração fiquem a repousar sobre os
seus ombros e o vedante facial da Máscara Facial Completa fique à sua
frente.
3. Segure a parte frontal da Máscara Facial Completa com uma mão e
afaste as tiras da Máscara com a outra mão, criando uma abertura para
a cabeça.
4. Puxe a Máscara Completa para baixo, colocando-a, e ponha as tiras
de ajuste na parte de trás da cabeça.
5. Coloque o nariz na copa nasal e o queixo na copa da área do queixo,
depois pressione a Máscara Completa com firmeza e uniformemente
contra a face (Fig. 12).
6. Ajuste as tiras inferiores, uma de cada vez. Tenha o cuidado de
ajustar ambos os lados igualmente (Fig. 13).
7. Ajuste as restantes tiras, uma de cada vez. Tenha o cuidado de
ajustar ambos os lados igualmente (Fig. 14).
Observações: Poderá achar mais fácil levantar o tubo de respiração
sobre a cabeça para que se apoie na frente do corpo, o que permitirá
ajustar mais facilmente as tiras inferiores (Fig. 15), Depois de ajustar as
tiras, passe o tubo de respiração sobre a cabeça para que se apoie nas
suas costas (Fig. 16).
VERIFICAÇÃO DO AJUSTE
Verificação do Ajuste de Pressão Negativa
1. Colocar a palma da mão sobre a válvula de exalação e exalar
suavemente. Se a Máscara Completa/Semi-máscara se avolumar
ligeiramente e não forem detetadas fugas entre a sua face e a Máscara
Completa/Semi-máscara, terá conseguido o ajuste adequado (Ver Fig.
17a,17b ou17c dependendo de se é uma Máscara
Completa/Semi-máscara).
2. Se for detetada uma fuga de ar no vedante facial, reposicione a
Máscara Completa/Semi-máscara na sua face e/ou reajuste a tensão
das tiras para eliminar a fuga. Repita o 1º passo.
Certificação do Ajuste de Pressão Negativa
1. Ligue completamente a extremidade do tubo de respiração do
Equipamento Motorizado com a palma da sua mão (Fig. 18).
2. . Respire suavemente e sustenha a sua respiração durante 5 a 10
segundos. Se a Máscara Completa/Semi-máscara colapsar
ligeiramente, então obteve o ajuste adequado.
3. Se for detetada uma fuga de ar, reposicione a Máscara
Completa/Semi-máscara na sua face e/ou reajuste a tensão das tiras
para eliminar a fuga. Repita os passos 1-2.
^ Se NÃO conseguir um ajuste correcto NÃO entre na área
contaminada.
Devem ser feitos teste de ajuste nos utilizadores de acordo com os
requisitos da legislação nacional.
Para informação sobre os procedimentos do teste de ajuste, contacte a
3M.
Ligação e colocação do Equipamento Motorizado
1. Insira a extremidade inferior do tubo de respiração na saída do
Equipamento e rode a extremidade do tubo para garantir que este está
ajustado com firmeza.
2. Ligue o Equipamento Motorizado premindo o botão de alimentação
durante 1 segundo. Veja as Instruções do Utilizador do Equipamento
Motorizado TR-602E/TR-802E de forma a obter informação para
assegurar que o Equipamento Motorizado está a funcionar
corretamente. Observações: O Tubo de Respiração da Série BT-60 deve
ser ligado ao Equipamento Motorizado TR-602E/TR-802E antes de
alimentar o Equipamento Motorizado de forma a ativar o modo ajustável.
Se o Equipamento Motorizado for alimentado antes da ligação ao Tubo
de Respiração da Série BT-60, o Equipamento Motorizado irá funcionar
de modo solto. Para ativar o modo ajustável, o Equipamento Motorizado
deve ser desligado e reiniciado com o tubo de respiração da Série BT-60
instalado. A indicação do modo ajustável é visualizada no Equipamento
Motorizado quando o ícone da Peça Facial estiver aceso (ver Fig. 2).
Quando o Equipamento Motorizado estiver a funcionar em modo
ajustável, permanecerá em modo ajustável mesmo que o tubo de
respiração seja removido, desde que o Equipamento Motorizado não
tenha sido desligado No modo ajustável, o Equipamento Motorizado
funciona a velocidades pré-definidas mais baixas, concebidas para
serem mais confortáveis para o utilizador da Máscara
Completa/Semi-máscara.
3. . Ajuste e aperte a tira à cintura com o Equipamento Motorizado
ajustado confortavelmente em torno da cintura e certifique-se que o tubo
de respiração não fica torcido.
EM UTILIZAÇÃO
A utilização do equipamento no estado desligado não é normal. No
entanto, é fornecida protecção reduzida para permitir a saída segura da
área contaminada.
Tome cuidado e evite que o tubo de respiração se enrole ou prenda em
objectos protuberantes.
Consulte as Instruções do Utilizador do Equipamento Motorizado
TR-602E/TR-802E para obter mais informação.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Siga os procedimentos de limpeza indicados nas Instruções do
Utilizador da Máscara Facial Completa/Semi-máscara a ser utilizada e
do Equipamento Motorizado TR-602E/TR-802E.
O tubo de respiração pode ser limpo com um pano limpo, humedecido
com uma solução suave de água e sabão líquido doméstico. Não use
nenhum derivado do petróleo, fluidos de lavagem à base de cloro (tal
como tricloroetileno), solventes orgânicos ou agentes de limpeza
abrasivos para limpar qualquer parte do equipamento.
O tubo de respiração também pode ser submerso em água.

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

Consulte as Instruções do Utilizador da Máscara Facial
Completa/Semi-máscara a ser utilizada e do Equipamento Motorizado
TR-602E/TR-802E
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
(Se nenhuma indicação contrária estiver presente no Folheto de
Referências)
Protecção Respiratória
EN 12942:1998+A2:2008
Fator de Proteção Nominal* = 200
EN12492 TM2 com a Semi-máscara 3M™ ligada ao Equipamento
Motorizado 3M™ Versaflo™ TR-602E/TR-802E.
Fator de Proteção Nominal* = 2000
EN12942TM3 com Máscara Completa 3M™ ligada ao Equipamento 3M
™ Versaflo™ TR-602E/TR-802E
Fator de Proteção Nominal (FPN) - número derivado da percentagem
máxima da entrada total de contaminantes permitidos pelas Normas
Europeias para uma determinada classe de equipamentos de proteção
respiratória.
Muitos países aplicam os Fatores de Proteção Atribuídos (FPAs). Por
exemplo:
FPAs na Alemanha: 100 (sistema EN12942 TM2) e 500 (sistema
EN12942 TM3)
FPAs no Reino Unido: 20 (sistema EN12942 TM2) e 40 (sistema
EN12942 TM3)
As entidades patronais podem aplicar um valor inferior ao FPN/FPA se
for considerado aplicável.
Por favor consulte a EN 529:2005 e a diretriz nacional para proteção no
local de trabalho para aplicação destes números no local de trabalho.
Por favor contacte a 3M para obter mais informações.
Características do Caudal de Saída
Caudal mínimo indicado pelo fabricante 115 l/min
Configuração do fluxo normal– 135 l/min nominais
Configuração do fluxo médio – 150 l/min nominais
Configuração do fluxo elevado – 170 l/min nominais
30

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents