Download Print this page

Black & Decker Typhoon BDTF1012W Use And Care Book page 2

Blackanddecker bdtf1012w fans: user guide

Advertisement

BDTF1012.Pub1000000622 12/12/03 3:02 PM Page 2
autorisés.
service
de
centres
des
personnel
au
boîtier.
le
retirer
de
pièces
les
remplacer
pas
peut
ne
L'utilisateur
ou
d'incendies
risques
les
réduire
Pour
boîtier.
du
l'enlèvement
empêchant
.
fiche.
la
modifiant
pas
faut
faut
il
prise,
la
dans
pas
toujours
n'entre
fiche
la
Si
côté.
de
lames
les
inversé
dans
fond
à
fiche
la
insérer
peut
ne
Lorsqu'on
électriques.
secousses
de
risques
dans
façon
d'une
que
n'entre
fiche
de
genre
Ce
l'autre).
que
large
plus
lame
seulement)
MESURES.
CES
CONSERVER
semi-conducteurs.
à
vitesse
le
utiliser
pas
ne
électriques,
secousses
de
ou
d'incendie
risques
guide.
présent
du
couverture
frais
sans
numéro
le
composer
également
Onpeut
régler.
ou
réparer
service
de
centre
au
rapporter
Le
endommagé.
est
qui
ou
terre
de
problème
un
présente
qui
abîmé,
est
cordon
le
ou
fiche
électriques.
secousses
de
risque
un
présente
pluie
La
fenêtre.
d'une
risques
les
d'éviter
afin
sert
s'en
lorsqu'on
stable
surface
une
sur
nettoyer.
celui-ci
lorsque
l'appareil
de
grille
la
dans
objet
autre
tout
ni
crayons
des
retirer
d'en
ou
insérer
d'y
avant
déplace,
le
lorsqu'on
pas,
dernier
ce
que
ou
enfant
d'un
près
utilisé
est
l'appareil
lorsque
cordon.
le
ni
fiche
la
l'appareil,
immerger
pas
ne
électriques,
guide).
présent
le
dans
(décrites
prévues
fins
suivantes.
sécurité
de
règles
certaines
respecter
toujours
faut
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
BESOIN D'AIDE?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
nor bring it to a service center. You may also want to consult the website
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
listed on the cover of this manual.
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Garantie limitée de un an (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
• Any defect in material or workmanship
Quelle est la couverture?
For how long?
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau.
• One year after the date of original purchase
Quelle est la durée?
What will we do to help you?
• Un an après l'achat original.
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
Quelle aide offrons nous?
new or factory refurbished
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau
How do you get service?
ou réusiné.
• Save your receipt as proof of the date of sale.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
sans frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
relatifs à la garantie.
What does your warranty not cover?
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Damage from commercial use
accessoires au 1-800-738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Products that have been modified in any way
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement
the unit
du produit.
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
How does state law relate to this warranty?
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
l'état ou la province qu'il habite.
¿NECESITA AYUDA?
GARANTÍA (Solamente en México)
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por
El aparato que usted ha adquirido cuenta con una garantía de dos años de
favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted
servicio a partir de la fecha de adquisición otorgada por:
compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve
Comercializadora México-Americana, S. de R.L. de C.V.
el producto a un centro de servicio autorizado.
Bajo las siguientes condiciones:
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
1. Para hacer efectiva la garantia, bastará presentar esta póliza
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
debidamente sellada por la tienda o unidad vendedora, junto con el
¿Qué cubre la garantía?
aparato en la tienda donde fue comprado el artículo.
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
2. Se compromete a cambiar el artículo o a devolver su dinero, si la falla es
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
atribuible a defecto de fabricación. Durante los treinta días posteriores a
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
la compra la garantía se hará válida en la tienda donde adquirió el
producto, presentando los documentos mencionados.
¿Cómo se puede obtener servicio?
3. En ningún caso el tiempo de reparación será mayor a 30 días,
• Conserve el recibo original de compra.
transcurrido este termino, comercializadora México Americana, S. de R.L.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
de C.V. procederá a efectuar el cambio por un aparato equivalente o a la
Esta garantía no cubre:
devolución del importe de compra venta respectivo.
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas
4. Esta garantía ampara la totalidad de las piezas y componentes del
a las normales
producto y mano de obra de la reparación, así como gastos de
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
transportación respectivos.
ESTA GARANTIA SERÁ NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
normales.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que se le acompaña.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo
autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador
del producto
responsable respectivo.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
servicio
de
personal
seulement
réparation
la
confier
En
l'appareil.
contiene
no
unidad
de
tenter
pas
ne
électriques,
secousses
de
Para
exterior.
indesserrable
vis
d'une
doté
est
L'appareil
INDESSERRABLE
VIS
ne
Il
certifié.
électricien
un
avec
communiquer
al
modificación
avoir
après
faire
le
de
tenter
faut
il
prise,
la
contacto,
su
les
minimiser
de
afin
polarisée,
prise
une
choque
de
riesgos
(une
polarisée
fiche
d'une
muni
est
produit
Le
V
120
de
(Modèles
POLARISÉE
FICHE
sólido.
de
commande
une
avec
ventilateur
este
utilice
les
réduire
de
Afin
:
AVERTISSEMENT
la
en
aparece
page
la
sur
indiqué
approprié
ajuste
cualquier
faire
le
pour
région
la
de
autorisé
al
aparato
el
Devuelva
par
tombé
est
qui
fonctionnement,
la
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
funcione
près
ventilateur
le
utiliser
pas
Ne
basculement.
de
repose
ventilateur
le
que
S'assurer
esté
cuando
caiga
le
de
avant
ventilateur
le
Débrancher
fonctionne.
des
doigts,
des
insérer
jamais
Ne
objeto
otro
ningún
nettoyer.
le
de
avant
et
accessoires,
sert
ne
lorsqu'il
l'appareil
Débrancher
un
de
transporte
sert.
s'en
surveillance
étroite
une
Exercer
la
requiere
mismos
arroser.
les
pas
également
faut
ne
Il
secousses
de
risques
les
d'éviter
Afin
el
ni
enchufe,
manual.
aux
seulement
ventilateur
le
Utiliser
instructions.
les
Lire
les
notamment
fondamentales,
il
électrique,
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
seguridad
SEGURIDAD
CENTRO DE SERVICIO Y LUGAR DONDE OBTENER PARTES, COMPONENTES, CONSUMIBLES Y ACCESORIOS:
Sucursal Vallejo
Poniente 126 N° 288 B
Col. Nueva Vallejo
México D.F.
Tel.- 5567-5378 / 5368-0105 / 8589-8033
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
120 V
60 Hz 0,5 A
2003/12-4-18E/S/F
por
únicamente
cabo
a
llevada
ser
deberá
reparación
Cualquier
dentro.
por
La
cubierta.
esta
quitar
intente
motivo
ningún
por
eléctrico,
choque
o
incendio
cubierta
la
remueva
le
se
que
prevenir
para
seguridad
de
tornillo
un
con
equipada
SEGURIDAD
ninguna
hacerle
intente
No
calificado.
electricista
un
de
ayuda
la
busque
entra,
no
en
entra
no
enchufe
el
Si
manera.
sola
una
de
polarizado
contacto
un
en
entra
enchufe
los
reducir
Para
otro).
el
que
ancho
más
es
contacto
(un
polarizado
enchufe
un
posee
solamente)
120V
(Modelos
POLARIZADO
INSTRUCCIONES.
ESTAS
GUARDE
estado
de
velocidad
de
control
de
dispositivo
ningún
con
combinación
no
eléctrico,
choque
un
de
o
incendio
un
de
riesgo
el
reducir
de
fin
manual.
este
que
correspondiente
gratis
número
al
llamar
también
Puede
mecánico.
realicen
o
reparen
examinen,
la
que
para
cercano
más
autorizado
servicio
desperfecto.
cualquier
presente
que
o
caer
dejado
haya
se
que
no
que
dañado,
enchufe
el
o
cable
el
tenga
que
aparato
ningún
funcionar
eléctrico.
peligro
ocasionar
podría
lluvia
La
ventana.
una
en
ventilador
funcionamiento.
se
no
que
asegurar
para
estable
y
plana
superficie
una
sobre
ventilador
limpiarlo.
de
antes
ventilador
parrilla.
ni
lápices
dedos,
los
introduzca
jamás
funcionamiento,
en
esté
ventilador
limpiarlo.
de
antes
y
piezas
las
retirarle
o
instalar
de
antes
lo
cuando
uso,
en
esté
no
cuando
corriente
de
toma
la
de
ventilador
adulto.
un
ellos
por
o
edad
de
menores
los
de
presencia
en
operado
eléctrico
líquido.
ningún
con
rocíe
lo
ni
el
aparato,
el
sumerja
no
eléctrico,
choque
un
de
riesgo
el
contra
protegerse
este
de
instrucciones
las
según
previsto,
fin
el
con
únicamente
ventilador
instrucciones.
siguientes
siguientes:
de
medidas
ciertas
respetar
debe
se
siempre
eléctricos,
aparatos
utilizan
DE
IMPORTANTES
MEDIDAS
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Sucursal Minerva
Silos N° 135, Col. Minerva
Deleg. Iztapalapa
México D.F. 09810
Tel.- 5646-4551 / 5646-4550
Fecha de compra
Modelo
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub No. 1000000622-00-RV00
Product made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR — Comercializadora México
Americana, S. de R.L. de C.V.
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México, C.P. 02770
Producto fabricado en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
autorizado.
reparables
partes
Repair
inside.
parts
serviceable
user
no
de
riesgo
el
reducir
está
unidad
Esta
of
risk
the
reduce
To
cover.
outer
the
of
removal
DE
TORNILLO
enchufe.
contact
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
así
aun
Si
inviértalo.
este
eléctrico,
will
plug
this
shock,
electric
of
risk
the
reduce
artefacto
Este
ENCHUFE
INSTRUCTIONS.
en
ventilador
A
ADVERTENCIA:
de
portada
o
electrónico
de
centro
debidamente,
speed
solid-state
any
with
fan
this
use
haga
No
el
utilice
No
on
listed
number
toll-free
appropriate
the
en
for
facility
service
authorized
nearest
el
Coloque
has
or
malfunctions
appliance
the
after
el
Desconecte
hazard.
la
de
través
a
overturning.
of
chance
el
Cuando
otro,
a
lugar
running.
is
fan
when
grille
el
Desconecte
de
supervisión
on
putting
before
another,
to
location
aparato
Todo
children.
near
or
agua
en
cable
de
fin
A
liquids.
with
spray
or
water
in
cord
or
el
Utilice
manual.
las
lea
favor
Por
las
incluyendo
se
Cuando
the
including
followed,
be
always
should
INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Typhoon
Tower Fan
Ventilador de torre
Colonne de ventilation
?
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
Av. Nextengo N° 78
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
1-800-738-0245
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU./Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
personnel.
service
authorized
by
only
done
be
should
are
There
cover.
outer
the
remove
to
attempt
not
do
shock,
electric
or
fire
prevent
to
screw
tamper-resistant
a
with
equipped
is
appliance
This
SCREW
TAMPER-RESISTANT
way.
any
in
plug
the
modify
not
Do
electrician.
qualified
a
outlet,
the
in
fully
fit
not
does
plug
the
If
way.
one
only
outlet
polarized
a
in
fit
To
other).
the
than
wider
is
blade
(one
plug
polarized
a
has
appliance
This
Only)
Models
(120V
PLUG
POLARIZED
THESE
SAVE
device.
control
not
do
shock,
electrical
or
fire
of
risk
the
reduce
To
WARNING:
manual.
this
of
cover
the
call
Or,
adjustment.
mechanical
or
electrical
or
examination,
the
to
fan
the
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
been
plug,
or
cord
damaged
a
with
appliance
any
operate
not
Do
electrical
an
cause
may
Rain
window.
a
in
fan
use
not
Do
avoid
to
operating
when
surface
stable
a
on
is
fan
sure
Make
cleaning.
before
fan
Disconnect
the
through
objects
other
any
or
pencils
fingers,
insert
Never
cleaning.
before
and
parts
off
taking
or
one
from
fan
moving
when
use,
in
not
when
outlet
from
Unplug
by
used
is
appliance
any
when
necessary
is
supervision
Close
plug,
unit,
immerse
not
do
shock,
electrical
against
protect
To
instruction
in
described
as
use,
intended
for
only
fan
Use
instructions
these
Read
following:
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
using
When
SAFETY
IMPORTANT
MODELO/MODEL/MODÈLE
BDTF1012W

Advertisement

loading