Download Print this page
Black & Decker IG150 Use And Care Book

Black & Decker IG150 Use And Care Book

Indoor/outdoor grill

Advertisement

Quick Links

Removable splatter shield/Guarda grasa
1
removible/Écran antiéclaboussures amovible
1
Variable temperature control/Control de temperatura
2
variable/Commande thermostatique réglable
2
On/off power light/Luz indicadora de apagado y
3
encendido/Témoin de fonctionnement
3
4
Non-stick coated cooking grid/Parrilla de acabado
antiadherente/Grille de cuisson à fini antiadhésif
4
5
Base/Base/Socle
5
Built-In Flavor Scenter™ Well with cover/Depósito
6
6
para aroma y sabor integrado con tapa Flavor
Scenter™/Rehausseur de saveur intégré Flavor
Scenter
How To Use Your Grill-English
BEFORE FIRST USE
3. Use the Chart as a guide for food amounts and cooking
Detach the Control and clean the Cooking Grid and Base by
times. Watch foods and turn frequently for more even
washing with soap and water in a sink or running through
cooking.
the dishwasher. Rinse and dry thoroughly.
CARE AND CLEANING
HOW TO USE
1. When finished cooking, unplug from the outlet and allow
the grill to cool completely before cleaning.
NOTE: See "Recipes" and the "Flavor Scenter™ Well" for
suggestions on using that feature.
2. Pull out the Temperature Control.
1. Sit the Cooking Grid onto the Base and be sure the "feet"
3. Lift the Cooking Grid off the Base and pour off any excess
fit into the slots on the Cover of the Flavor Scenter™ Well.
grease from the Base into a disposable cup or can. Both
Push the prong on the Temperature Control all the way
the Cooking Grid and Base are dishwasher-safe or may be
into the socket at the side of the Cooking Grid. (A) Plug the
washed by hand in soapy water.
cord in and turn the Dial to Hi to start. Preheat for 10-12
4. Do not use steel wool pads or other harsh, abrasive
minutes. The Light will cycle on and off during the preheat;
cleaners on the cooking surface or Base as they may
this is normal. (B)
damage the non-stick coating. Never spray or apply
2. Be sure the Temperature Control Dial is on Hi for best
cleaners directly onto the grill.
browning results and grill marks when barbecuing
5. To remove cooked-on food, use a plastic bristle brush,
hamburgers, steaks, hot dogs, sausages, fish steaks, thick
polyester, or nylon mesh pad. Be sure to clean the handles
grilled vegetables (such as eggplant, portobello
after each use. Dry thoroughly with a soft cloth or paper
mushrooms), chicken breasts and other meats. Use the
towels.
Low or Med. settings to reheat previously cooked foods,
to keep foods warm, and when grilling more delicate
foods. Experiment with the temperature settings to suit
your taste.
GRILLING CHART Use the chart as a guide. Turn foods frequently for even cooking.
GRILLING CHART
Use the chart as a guide. Turn foods frequently for even cooking.
FOOD
AMOUNT/SIZE
TIME & TIPS
CHICKEN BREAST
2 – 6, 6 – 8 ounces each Flatten chicken pieces with a meat hammer or rolling pin for more even cooking.
HALVES, BONELESS (170-227g)
Spray grill surfaces to avoid sticking. Cook 25 – 35 minutes, or until juices run clear.
CHICKEN TENDERS Up to 11
Lightly spray tenders on both sides with non-stick cooking spray prior to placing on
grill. Cook 14 – 20 minutes, or until juices run clear.
FISH STEAKS
1 – 4 steaks, 1/2" – 1"
Cook 15 – 25 minutes or until fish is opaque and flakes easily with a fork.
(1.27 – 2.54 cm) thick
FRANKFURTERS
Up to 10 (1 lb./ 454g)
Cook 12 – 14 minutes or until thoroughly heated.
VEGETABLES*
Cover grill surface
Slice vegetables 1/4" (.64 cm) thick. Lightly brush both sides with butter, or
oil. Sprinkle with your favorite herb or spice. Cook until tender, turning once, about
7 – 14 minutes.
HAM SLICE
1 – 4, about 1/2"
Cook about 14 minutes. Turn halfway through cooking. Add pineapple slices toward
(1.27 cm) thick
end of cooking, if desired, and grill until heated through.
HAMBURGERS
Up to 10 1/4 lb.
Cook 11 – 12 minutes, or to desired doneness.
(113g) burgers
PORK BACK RIBS,
Cover grill surface
Thoroughly pre-cook ribs in barbecue sauce. Place on preheated grill; cook 5 – 10
COOKED
minutes, brushing with additional sauce.
PORK CHOPS,
Up to 8, about 3/4"
Cook 17 – 20 minutes or until well done. Turn frequently. Add apple slices, if desired,
BONELESS
(1.91cm) thick
and grill until soft.
SAUSAGE PATTIES
Up to 6 patties, about
Cook patties until well done, about 8 – 10 minutes.
1/4" (.64 cm) thick
SHRIMP, SHELLED
Up to 1 lb. (454g),
Lightly brush with butter, oil, or spray with a non-stick cooking spray.
large size
Cook 5 – 7 minutes.
BEEF STEAKS,
Up to 6, 3/4"
Cook 15 – 25 minutes or to desired doneness.
BONELESS
(1.91 cm) thick
*Mushrooms, zucchini, summer squash, onions, and red/green pepper strips are recommended.
GETTING THE MOST FROM YOUR GRILL
1. To prevent scratching the grill surface, always use plastic utensils. Never cut foods on the grill.
2. Flat, thin, and boneless foods grill best. Thick foods such as corn on the cob are not recommended on this grill.
3. With foods that are low fat, i.e. fish steaks, chicken breasts, turkey burgers, vegetable slices, lightly spray both sides of these
foods with a non-stick cooking spray prior to placing on the grill.
4. For the IG160, some staining of the light-colored cooking surface is expected.
5 This grill has been approved for outdoor use on a patio, porch, deck, or apartment terrace but should NOT be left outdoors.
FLAVOR SCENTER™ WELL
Use the Flavor Scenter™ Well to infuse meats, vegetables, fish, chicken, or seafood with savory flavors and aromas. Mesquite
flavored cooking sauces, marinades, liquid smoke, fruit juices such as apple, lemon, or lime juice, and barbecue sauces work
well with various foods. Avoid using whole herbs or spices in the Well as they tend to burn or char. After filling the Well, be sure
the Well Cover is in place by fitting the "feet" of the Cooking Grid into the slots on the Well cover. Use the following recipes as
suggestions and experiment on your own.
MUSHROOM SMOTHERED STEAKS
GRILLED SHRIMP AND VEGETABLES
1/3 cup mesquite flavored cooking sauce
1/3 cup lemon juice
2 strip steaks, about 8 ounces each, 1/2" (1.27 cm) thick
1 medium yellow squash, sliced 1/4" (.64cm) thick
Salt and pepper
1 medium zucchini, sliced 1/4" (.64 cm) thick
10 medium mushrooms, sliced 1/4" (.64cm) thick
2 tablespoons olive oil, divided
1 tablespoon olive oil
1 teaspoon dried basil
1 tablespoon mesquite flavored cooking sauce (or other
1/2 pound (227g) large fresh shrimp, shelled
favorite steak sauce)
2 teaspoons soy sauce
1 teaspoon dried savory
1/2 teaspoon sesame seeds
1. Fill FlavorScenter™ Well with favorite mesquite cooking
1. Fill FlavorScenter™ Well with lemon juice. Preheat grill
sauce.
at high for 10 – 12 minutes.
2. Preheat grill at high for 10 – 12 minutes.
2. Combine squash and zucchini slices, 1 tablespoon olive
3. Salt and pepper both sides of steaks and add to grill.
oil, and basil in small bowl. Stir to mix. Add to grill.
Grill 8 – 10 minutes per side, or to desired doneness.
3. Combine shrimp, 1 tablespoon olive oil, soy sauce and
4. As steaks are cooking, combine mushroom slices, olive
sesame seeds. Stir to mix. Add shrimp to grill.
oil, cooking or steak sauce and savory. Blend to mix.
4. Cook vegetables and shrimp about 5 – 7 minutes, or to
Add to grill and cook, turning often, until mushrooms are
desired doneness, turning frequently.
soft (about 4 – 7 minutes).
5. Serve over rice or couscous.
5. To serve, place steaks on individual plates and cover
Makes: 2 servings.
each steak with half the mushrooms. Serve immediately.
Makes: 2 servings.
A
mc
avec couvercle
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Retire el contacto y limpie la parrilla y la base lavándolas
sobre un lavadero con agua y jabón o en la máquina
lavaplatos. Enjuáguelas y séquelas bien.
COMO USAR
NOTA: Consulte las secciones con referencia a recetas y al
depósito de aroma y sabor Flavor Scenter™ para
sugerencias de cómo hacer uso de esa característica.
1. Coloque la parrilla sobre la base y asegúrese que las
guías se acomoden bien dentro de las ranuras del
depósito Flavor Scenter™. Introduzca de lleno el contacto
del control de temperatura dentro del enchufe al costado
de la parrilla para cocinar. (A) Enchufe el cable y gire el
control a la temperatura "HI" (alta) para comenzar.
Precaliente de 10 - 12 minutos. Durante este período la luz
se encenderá y se apagará a intervalos. (B)
2. Para que los alimentos resulten dorados y con las
impresiones de la parrilla, asegúrese que el control de
temperatura esté en "HI" (alto) cuando prepare
hamburguesas, bistecs, salchichas, chorizos, filetes de
pescado, vegetales de contextura gruesa para asar (como
la berenjena, hongos portobello), pechugas de polo y otras
carnes. Use la temperatura "LOW" (baja) o "MED" (media)
para recalentar alimentos ya cocinados, para mantener la
comida caliente, o para preparar alimentos de más
GUIA PARA ASAR Use la tabla como guía. Voltee los alimentos con frecuencia para que se cocinen por parejo.
ALIMENTO
PECHUGAS DE POLLO
POR MITAD SIN HUESO cada una
TIRAS DE POLLO
FILETES DE PESCADO
SALCHICHAS
VEGETALES*
REBANADAS DE
JAMON
HAMBUERGUESAS
COSTILLAS DE CERDO Las que se acomoden en Cocínelas bien de antemano en salsa de barbacoa. Colóquelas sobre la parrilla caliente; de
CHULETAS DE CERDO
TORTAS DE
SALCHICHA
CAMARONES SIN
CASCARA
BISTECS SIN HUESO
*Se recomiendan los champiñones, el zucchini, la calabaza de verano, las cebollas y los pimientos rojos y verdes.
COMO APROVECHAR AL MAXIMO SU PARRILLA
1. Para evitar que se rayen las superficies de cocina, use utensilios plásticos siempre. Nunca parta los alimentos sobre
la parrilla.
2. Los alimentos planos, delgados y sin hueso se asan mejor. Los alimentos demasiado gruesos como el maíz en mazorca no se
recomiendan para esta parrilla.
3. Los alimentos de bajo contenido de grasa como los filetes de pescado, las pechugas de pollo, las hamburguesas de pavo
y los vegetales rebanados, deben rociarse ligeramente por ambos lados con un aceite antiadherente antes de colocarse
sobre la parrilla.
4. Como es de esperarse, la superficie de color claro para cocinar del modelo IG160 se mancha un poco con el repetido uso.
5. Esta parilla ha sido aprovada para usarse afuera en un patio, cubierta, o terraza de un apartamento, pero NO debe dejarse
a la intemperie.
DEPOSITO PARA AROMA Y SABOR FLAVOR SCENTER™
Use el depósito Flavor Scenter™ para impregnar de sabor y aroma las carnes, los vegetales, el pescado, el pollo, y los
mariscos. Las salsas de cocina con sabor a mesquite, los adobos, el sabor ahumado en líquido, los jugos de fruta como el de
manzana, limón, o lima, y las salsas de barbacoa resultan prácticas para una variedad de comidas. Evite el uso de hierbas
enteras ya que pueden quemarse o tostarse. Después de llenar el depósito, asegúrese de que esté cubierto, introduciendo las
guías de la parrilla dentro de las ranuras de la tapa del depósito. A continuación, recetas para que las use como sugerencias y
experimente a su gusto.
BISTECS CON CHAMPIÑONES
1/3 taza de salsa de cocina con sabor a mesquite
2 bistecs de 8 onzas cada uno, de 1.27 cm (1/2") de gruesos
Sal y pimienta
10 champiñones en lascas de .64cm (1/4")
1 cucharada de aceite de oliva
1 cucharada de salsa de cocina con sabor a mesquite
(o cualquier otra salsa de bistec al gusto)
1 cucharadita de ajedrea seca
1. Llene el depósito para aroma y sabor Flavor Scenter™
con la salsa de mesquite para cocinar.
2. Precaliente la parrilla de 10 - 12 minutos.
3. Agregue sal y pimienta a los bistecs por ambos lados y
colóquelos sobre la parrilla. Cocínelos de 8 - 10 minutos
por cada lado, o al gusto.
4. Mientras se cocinan los bistecs, combine los
champiñones, el aceite de oliva, la salsa y la ajedrea
y mezcle todo junto. Agregue a la parrilla y cocine hasta
que los champiñones estén blandos (de 4 - 7 minutos).
5. Para servir, coloque los bistecs en platos individuales
y cubra cada bistec con mitad de la mezcla de
champiñones. Sírvanse de inmediato.
- Additional recipe on back cover -
Rinde para 2 porciones.
B
Como usar su parrilla-Español
delicados. Ajuste el control de temperatura conforme a
su gusto.
3. Use la tabla como guía para determinar las cantidades y
el tiempo de cocción. Supervise los alimentos y voltéelos
con frecuencia para que se cocinen por parejo.
CUIDADO Y LIMPIEZA
1. Una vez que termine de cocinar, desconecte la unidad de
la toma de corriente y permita que la parrilla se enfríe por
completo antes de limpiarla.
2. Retire el contacto del control de temperatura.
3. Alce la parrilla de la base y vierta el exceso de grasa
dentro de una taza desechable o una lata. Tanto la parrilla
como la base pueden lavarse en la máquina lavaplatos
o bien, a mano con agua y jabón.
4. No use almohadillas de fibras metálicas ni limpiadores
abrasivos sobre la superficie de cocina ni la base ya que
pueden dañar el acabado antiadherente. Nunca rocíe ni
aplique soluciones limpiadoras directamente sobre la
parrilla.
5. Para remover alimentos adheridos, utilice un cepillo de
cerdas plásticas, poliéster, o una almohadilla de nailon.
Asegúrese de limpiar las asas después de cada uso.
Seque por completo con un paño suave o con una toalla
de papel.
CANTIDAD/TAMAÑO
TIEMPO & CONSEJOS
2 - 6, 170-227g (2 - 8 oz.)
Aplane las porciones de pollo con un martillo para carne o con un rodillo para que se cocinen
por parejo. Cocine de 25 - 35 minutos, o hasta que suelten claro el jugo.
Hasta 11
Rocíe las tiras de pollo por ambos lados con aceite de cocina antes de colocarlas sobre la
parrilla. Cocine de 14 - 20 minutos, o hasta que suelten claro el jugo.
1 - 4 filetes de
Cocínelos de 15 - 25 minutos hasta que el pescado se torne opaco y pueda separarse
1.27 - 2.54 cm
fácilmente con un tenedor.
(1/2" - 1") de gruesos
Hasta 10 (454g/1lb.)
Cocínelos de 12 - 14 minutos o hasta quedar bien calentados.
Los que se acomoden
Parta los vegetales en rebanadas de .64cm (1/4") de grueso. Páseles por ambos lados una
en la superficie
brocha con mantequilla o aceite. Sazone con sus hierbas o especies favoritas. Cocine de
para asar.
7 - 14 minutos hasta quedar suaves, volteándolas una vez.
1 - 4, de 1.27cm
Cocínelas cerca de 14 minutos. Deles vuelta a medio preparar. Si desea, agrégueles
(1/2") de gruesas
rebanadas de piña ya casi para estar.
Hasta 10 de 113g (1/4 lb.) Cocínelas de 11 - 12 minutos, o conforme al gusto.
la superficie para asar.
5 - 10 minutos, agregando más salsa al gusto.
Hasta 8 de 1.91 cm (3/4") Cocínelas de 17 - 20 minutos o hasta quedar bien cocidas. Voltéelas con frecuencia. Si
de gruesas
desea, agregue lascas de manzana y cocine hasta quedar blandas.
Hasta 6 tortas de .64cm
Cocínelas de 8 - 10 minutos.
(1/4") de gruesas
Hasta 454g (1 lb.)
Páseles una brocha con un poco de mantequilla o de aceite, o rocíelos con aceite de cocina.
grandes
Cocínelos de 5 - 7 minutos.
Hasta 6 de 1.91 cm
Cocínelos de 15 - 25 minutos o al gusto.
(3/4") de gruesos
CAMARONES ASADOS CON VEGETALES
1/3 taza jugo de limón
1 ayote amarillo mediano, en rebanadas de .64 cm (1/4")
1 zucchini mediano, en rebanadas de .64 cm (1/4")
2 cucharadas de aceite de oliva, separadas
1 cucharadita de albahaca seca
227g (1/2 lb.) de camarones frescos grandes y sin cáscara
2 cucharaditas de salsa soya
1/2 cucharadita de semillas de ajonjolí
1. Llene el depósito para aroma y sabor Flavor Scenter™
con el jugo de limón. Precaliente la parrilla de
10 - 12 minutos.
2. En un tazón combine las rebanadas de ayote con las de
zucchini, I cucharada de aceite de oliva, y la albahaca.
3. Combine los camarones, 1 cucharada de aceite de oliva,
la salsa soya y las semillas de ajonjolí. Añada a la
mezcla. Coloque los camarones sobre la parrilla.
4. Cocine los vegetales y los camarones de 5 - 7 minutos
o al gusto, volteándolos con frecuencia.
5. Sirva sobre arroz o couscous.
Rinde para 2 porciones.
- Receta adicional en la cubierta tracera -
Utilisation-Français
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
maintenir des aliments au chaud ou pour faire griller des
Retirer la commande et nettoyer la grille de cuisson ainsi que
aliments délicats. Faire des expériences aux différents
le socle en les lavant à l'eau et au savon dans un évier ou en
réglages afin de satisfaire ses propres goûts.
les plaçant au lave-vaisselle. Rincer et bien assécher.
4. Consulter le guide de cuisson afin de connaître les
quantités d'aliments à utiliser et la durée de la cuisson.
UTILISATION
Surveiller la cuisson des aliments et les retourner souvent
NOTE : Consulter les rubriques relatives aux recettes et au
mc
afin d'uniformiser la cuisson.
rehausseur de saveur Flavor Scenter
afin de savoir
comment se servir de cette caractéristique.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Déposer la grille de cuisson sur le socle et s'assurer que
1. À la fin de la cuisson, débrancher l'appareil et laisser
les « pattes » s'insèrent dans les fentes du couvercle du
l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer.
rehausseur de saveur. Enfoncer la broche de la
2. Débrancher la commande thermostatique.
commande thermostatique à fond dans la douille qui se
3. Soulever la grille de cuisson hors du socle et verser tout
trouve sur le côté de la grille de cuisson. (A) Brancher le
excès de graisse qui se trouve dans le socle dans un
cordon et régler la commande à la température maximale
récipient jetable. Les deux sections vont au lave-vaisselle ou
(HI) pour commencer. Réchauffer de 10 à 12 minutes.
on peut les laver dans de l'eau savonneuse.
Le témoin s'allume et s'éteint pendant le réchauffement;
4. Ne pas utiliser de tampons de laine d'acier ni tout autre
il s'agit d'une situation normale (B).
produit nettoyant rude et abrasif pour nettoyer la surface
2. S'assurer que la commande thermostatique est réglée à la
de cuisson ou le socle au risque d'en endommager le
température maximale afin d'optimiser les résultats de
revêtement antiadhésif. Ne jamais verser ni vaporiser
dorage et de marque de grillage lors de la cuisson de
directement le produit nettoyant sur le gril.
galettes de bœuf haché, de bifteck, de saucisses fumées,
5. Pour enlever des aliments qui ont collé aux surfaces de
de saucisses, de darnes de poisson, de tranches épaisses
cuisson, se servir d'une brosse à poils de plastique ou
de légumes (comme de l'aubergine ou des champignons
un tampon en polyester ou en nylon. Ne pas oublier de
portobello), de poitrines de poulet ou de toute autre
bien nettoyer les poignées de l'appareil après chaque
viande. Se servir des réglages faible (LOW) ou moyen
utilisation. Bien les essuyer à l'aide d'un chiffon doux
(MED) pour réchauffer des aliments déjà cuits, pour
ou d'essuie-tout.
GUIDE DE CUISSON - Faire tourner les aliments souvent afin d'en assurer une cuisson uniforme.
ALIMENTS
QUANTITÉ/DIM.
CONSEILS
POITRINES DE
De 2 à 6
Écraser les morceaux de poulet à l'aide d'un marteau à viande ou d'un
POULET, EN
De 170 à 227 g
rouleau à pâte afin d'assurer une cuisson uniforme. Enduire les surfaces afin d'éviter l'adhésion
MOITIÉS,
(6 - 8 oz) chacune
de la viande. Faire cuire de 25 à 35 minutes, ou jusqu'à ce que le jus de cuisson soit
DÉSOSSÉES
transparent.
PÉPITES DE
Jusqu'à 11
Vaporiser légèrement les pépites de chaque côté d'un enduit antiadhésif avant de les
POULET
déposer sur le gril. Faire cuire de 14 à 20 minutes, ou jusqu'à ce que le jus de cuisson soit
transparent.
DARNES DE
De 1 à 4
Faire cuire jusqu'à ce que le poisson soit opaque et qu'il se défasse aisément à l'aide
POISSON
d'une épaisseur de
d'une fourchette, de 15 à 25 minutes.
1,27 à 2,54 cm
(de 1/2 à 1 po)
SAUCISSES
Maximum de 10
Faire cuire de 12 à 14 minutes, ou jusqu'à ce qu'elles soient bien réchauffées.
FUMÉES
(454 g/1 lb)
LÉGUMES*
Recouvrir la grille.
Faire des tranches de 0,64 cm (1/4 po) d'épaisseur. Enduire légèrement les surfaces de
beurre ou d'huile. Saupoudrer avec son herbe ou épice préférée. Faire cuire jusqu'à ce
qu'il soit tendre, en le retournant une fois, de 7 à 14 minutes.
TRANCHES DE
De 1 à 4 d'une
Faire cuire environ 14 minutes. Tourner au milieu de la cuisson. Ajouter des tranches
JAMBON
épaisseur d'environ
d'ananas vers la fin de la cuisson, au goût, et faire griller à fond.
1,27 mm (1/2 po)
GALETTES DE
Maximum de 10 de
Faire cuire de 11 à 12 minutes, ou jusqu'à l'obtention de la cuisson voulue.
BŒUF HACHÉ
113 g (1/4 lb) chacune
CÔTES LEVÉES
Recouvrir la grille.
Bien cuire les côtes levées au préalable dans de la sauce barbecue. Déposer sur la grille
DE PORC,
réchauffée; faire cuire de 5 à 10 minutes, en les brossant avec de la sauce.
CUITES
CÔTELETTES DE
Maximum de 8
Faire cuire jusqu'à ce que la viande soit bien cuite, de 17 à 20 minutes. Tourner souvent.
PORC,
d'une épaisseur de
Ajouter des tranches de pommes, au goût, et faire griller jusqu'à ce que les fruits
DÉSOSSÉES
1,91 cm (3/4 po)
amollissent.
GALETTES
Maximumde 6 d'une
Faire cuire les galettes jusqu'à ce que la viande soit bien cuite, environ de 8 à 10 minutes.
DE SAUCISSES
épaisseur d'environ
0,64 cm (1/4 po)
CREVETTES
Maximum de
Enduire légèrement de beurre, d'huile ou d'un enduit antiadhésif. Faire cuire de 5 à 7 minutes.
DÉCORTIQUÉES
454 g (1 lb) grosses
BIFTECKS
Maximum de 6 d'une
Faire cuire jusqu'à la cuisson voulue, de 15 à 25 minutes.
DÉSOSSÉS
épaisseur de 1,91 cm
(3/4 po)
*Il est conseillé d'utiliser des champignons, des zucchini, des courges d'été, des oignons et des tranches de poivrons vert ou rouge.
OPTIMISATION DE L'UTILISATION DU GRILL
1. Toujours utiliser des ustensiles de plastique afin de ne pas égratigner la surface de cuisson. Ne jamais couper les aliments
sur l'appareil.
2. Des aliments plats et désossés grillent mieux. Des aliments épais comme des épis de maïs sont déconseillés.
3. Dans le cas des aliments à faible teneur en matières grasses (comme les darnes de poisson, les poitrines de poulet, les
galettes de dinde et les légumes), vaporiser légèrement les deux faces des aliments d'un enduit antiadhésif avant de les
déposer sur le gril.
4. Dans le cas du modèle IG160, la surface de cuisson de couleur pâle peut se tacher.
5. Ce gril a été approuvé pour usage à l'extérieur, sur une terrasse, un patio ou le balcon d'un appartement. Il NE faut PAS le
laisser dehors.
mc
REHAUSSEUR DE SAVEUR FLAVOR SCENTER
Se servir du rehausseur de saveur Flavor Scenter
mc
pour infuser les viandes, légumes, poisson, poulet ou fruits de mer de
saveurs ou arômes exquis. Des sauces aromatisées au prosopis, des marinades, de la fumée liquide, des jus de fruits (comme
du jus de pommes, de citron ou de lime) et des sauces barbecues conviennent bien à différents aliments. Éviter d'utiliser des
herbes ou épices entières dans le rehausseur de saveur car elles ont tendance à brûler ou à carboniser. Après avoir rempli le
rehausseur de saveur, s'assurer que son couvercle est en place en insérant les « pattes » de la grille de cuisson dans les
fentes du couvercle du rehausseur de saveur. Les recettes suivantes sont données à titre de suggestions et on peut tenter des
expériences avec ses propres recettes.
BIFTECKS AUX CHAMPIGNONS
CREVETTES ET LÉGUMES GRILLÉS
1/3 t de sauce au prosopis
1/3 t de jus de citron
2 biftecks d'environ 250 g (8 oz) chacun, d'une épaisseur
1 courge jaune moyenne en tranches d'une épaisseur
de 1,27 cm (1/2 po) du sel et du poivre
de 0,64 cm (1/4 po)
10 champignons moyens en tranches d'une épaisseur de
1 zucchini moyen en tranches d'une épaisseur de 0,64 cm
0,64 cm (1/4 po)
(1/4 po)
1 c. à table d'huile d'olive
2 c. à table d'huile d'olive, séparées
1 c. à table de sauce au prosopis (ou toute autre sauce à
1 c. à thé de basilic séché
bifteck préférée)
227 g (1/2 lb) de grosses crevettes décortiquées
1 c. à thé de sarriette séchée
2 c. à thé de sauce soya
1/2 c. à thé de graines de sésame
1. Remplir le rehausseur de saveur de sauce au prosopis.
2. Réchauffer l'appareil au réglage élevé de 10 à 12 minutes.
1. Remplir le rehausseur de saveur de jus de citron.
3. Saler et poivrer les deux côtés des biftecks et les déposer
Réchauffer l'appareil au réglage élevé de 10 à 12 minutes.
sur la grille. Faire griller de 8 à 10 minutes par côté, ou
2. Mélanger les tranches de courge et de zucchini, 1 c. à
jusqu'à la cuisson voulue.
table d'huile d'olive et le basilic dans un petit bol. Déposer
4. Pendant la cuisson des biftecks, mélanger les tranches de
sur le gril.
champignons, l'huile d'olive, la sauce et la sarriette. Bien
3. Mélanger les crevettes, 1 c. à table d'huile d'olive, la
mélanger. Déposer sur la grille et faire cuire en tournant
sauce soya et les graines de sésame. Déposer sur le gril.
souvent jusqu'à ce que les champignons soient amollis
4. Faire cuire les légumes et les crevettes environ 5 à 7
(de 4 à 7 minutes).
minutes, en les tournant souvent, ou jusqu'à l'obtention de
5. Pour servir, déposer un bifteck dans chaque assiette et
la cuisson voulue.
recouvrir chaque bifteck de la moitié des champignons.
5. Servir sur du riz ou du couscous.
Servir sans tarder.
Donne: 2 portions.
Donne: 2 portions.
- Recette supplémentaire sur la couverture arrière -

Advertisement

loading

Summary of Contents for Black & Decker IG150

  • Page 1 Removable splatter shield/Guarda grasa removible/Écran antiéclaboussures amovible Variable temperature control/Control de temperatura variable/Commande thermostatique réglable On/off power light/Luz indicadora de apagado y encendido/Témoin de fonctionnement Non-stick coated cooking grid/Parrilla de acabado antiadherente/Grille de cuisson à fini antiadhésif Base/Base/Socle Built-In Flavor Scenter™ Well with cover/Depósito para aroma y sabor integrado con tapa Flavor Scenter™/Rehausseur de saveur intégré...
  • Page 2 POR FAVOR LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION SizzleLean ™ Plus Indoor/Outdoor Grill (English) Parrilla para uso interno/externo ( Español ) Gril pour l’intérieur/ou l’éxtérieur (Français) U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 01-800-714-2499 http://www.applicaconsumerproductsinc.com Série IG150-IG160 Series...

This manual is also suitable for:

Ig160Sizzlelean plus ig150 seriesSizzlelean plus ig160 series