Download Print this page

Moen EB1000 Installation Manual page 3

Ebidet
Hide thumbs Also See for EB1000:

Advertisement

BEFORE YOU BEGIN / ANTES DE EMPEZAR / AVANT DE COMMENCER
IMPORTANT: Before installing the product, please make sure you meet all of the requirements listed below.
IMPORTANTE: Antes de instalar el producto, asegúrese de cumplir con todos los requisitos enumerados a continuación.
IMPORTANT : Avant d'installer le produit, veuillez vous assurer de satisfaire à toutes les exigences indiquées ci-dessous.
Power Requirements:
Requisitos de energía:
Exigences liées à l'alimentation
électrique :
- Power outlet should be 120V AC, on a minimum 10A
circuit.
- The power outlet should be close enough to reach the
power cord (1.2m (47in.)) but far from where water
can hit it.
- The product must be grounded.
- The wiring should be installed by a professional.
- Please do not plug in the product before
installation is complete to prevent malfunction.
- La toma de corriente debe ser de 120V CA, en un
circuito mínimo de 10 A.
- La toma de corriente debe estar lo suficientemente
cerca como para alcanzar el cable de alimentación
(1.2 m (47 pulgadas)) pero lejos de donde le pueda
caer agua.
- El producto debe estar conectado a tierra.
- El cableado debe ser instalado por un profesional.
- No conecte el producto antes de haber finalizado
la instalación para evitar un mal funcionamiento.
- La prise de courant doit être de 120 V c.a. sur un circuit
d'un minimum de 10 A.
- La prise de courant doit être suffisamment près pour
permettre la connexion au cordon d'alimentation
(1,2 m - 47 po), mais assez loin pour ne pas être
aspergée d'eau.
- Le produit doit être mis à la terre.
- Le câblage électrique doit être installé par un
professionnel.
- Veuillez ne pas brancher le produit avant la
toute fin de l'installation de façon à prévenir un
mauvais fonctionnement.
*This product has no ground fault circuit interrupter. It should be installed in the line with ground fault circuit interrupter.
*Este producto no tiene un interruptor de circuito de falla a tierra. Debe instalarse en la línea con interruptor de circuito de falla a tierra.
De lo contrario, la falla accidental de este producto puede resultar en la pérdida de vidas o de la propiedad.
*Ce produit ne possède pas de disjoncteur de fuite à la terre autonome. Il doit être installé dans la conduite avec le disjoncteur de fuite à la terre. Il doit être raccordé à un
câble de connexion muni d'un disjoncteur de fuite à la terre. Sinon, la défaillance accidentelle de ce produit pourrait entraîner des pertes en vies humaines et en biens.
Water Requirements:
Requisitos de agua:
Exigences liées à l'alimentation
en eau :
- The minimum dynamic (flowing) water pressure
required is 0.08MPa (11psi).
- The maximum static (non-flowing) water pressure
required is 0.8MPa (116 psi).
- Water pressure below the min. and max. range above
will affect the performance of the product.
- La presión de agua dinámica mínima (corriente)
requerida es de 0.08 MPa (11 psi).
- La presión de agua estática máxima (estática)
requerida es de 0.8 MPa (116 psi).
- Una presión de agua inferior o superior a la indicada
afecta el desempeño del producto.
- La pression d'eau dynamique minimale (avec écoule-
ment) requise est de 0,08 MPa (11 psi).
- La pression d'eau statique (sans écoulement) requise
est de 0,8 MPa (116 psi)
- Une pression d'eau respectivement inférieure ou
supérieure aux mesures minimale et maximale
indiquées ci-dessus influencera la performance du
produit.
Otherwise, the accidental failure of this product may result in the loss of life or property.
Sizing Requirements:
Requisitos de tamaño:
Exigences liées aux dimensions :
- Please measure your toilet to make sure that there is
enough space for the eBidet as noted below:
- Mida su inodoro para asegurarse de que haya
suficiente espacio para el bidet electrónico como se
indica a continuación:
- Veuillez mesurer votre toilette pour vous assurer qu'il
y a suffisamment d'espace pour satisfaire aux
dimensions du bidet électronique, tel qu'indiqué
ci-dessous:
- The distance between the 2 mounting holes must be
between 4-1/2" and 7" (11.4 - 17.7cm)
- The distance from the supply valve to the eBidet inlet
should be 23-9/16" (59.8cm) or less.
- The distance between the mounting holes and the
edge of the toilet bowl must be between 18" - 19-3/4"
(45.7 - 50.1cm).
- La distancia entre los 2 agujeros de montaje debe
estar entre 11.4 y 17.7 cm (4 1/2" y 7").
- La distancia desde la válvula de suministro hasta la
entrada del bidet electrónico debe ser de 59.8 cm (23
9/16") o menos.
- La distancia entre los agujeros de montaje y el borde
de la taza del inodoro debe estar entre 45.7 y 50.1 cm
(18" y 19 3/4").
- La distance entre les 2 orifices de montage doit se
trouver entre 11,4 cm et 17,7 cm.
- La distance de la soupape d'alimentation jusqu'à
l'entrée d'eau du bidet électronique devrait être d'au
plus 59,8 cm.
- La distance entre les orifices de montage et le rebord
de la cuvette de la toilette doit se trouver entre 45,7
cm et 50,1 cm.
3
INS11016A - 9/20
20-2/5"
(52cm)
7-3/5"
(19.5cm)
9-3/5"
(24.5cm)

Advertisement

loading