Page 1
Logica Twin Mid EN - Logica Twin MID operating and maintenance manual ES - Manual de uso y mantenimiento Logica Twin MID FR - Manuel d’utilisation et d’ e ntretien Logica Twin MID ® CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657...
Page 3
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL FOR LOGICA TWIN MID Dear Customer, we would like to thank you for choosing one of our Logica Twin MID and we are sure you will be completely satisfied with your purchase. For optimal operation and to benefit fully from the heat and sense of well-being given by your Sauna and Hammam/Turkish...
Page 4
36 and 37 of this manual. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 5
All servicing and/or maintenance must be executed by an experienced and qualified technician taking all thenecessary precautions. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 6
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 7
Pregnant women may use the Sauna and/or Hammam/Turkish bath under medical supervision. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 8
TR 62471-2: 2009 and with the relevant local laws and regulations. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 9
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 10
CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657 The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 11
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 12
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 13
Press the button a second time to switch off the function previously activated. Hold down for a few seconds. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 14
Press the “ON/OFF” button to switch on all the control panel functions. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 15
Hammam. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 16
PLEASE NOTE: every time the system is switched on, it stores the last temperature setting in its memory. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes...
Page 17
Hammam/Turkish bath combined with colour therapy. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 18
Press the “COLOUR CHOICE” button to move to the programme DAWN. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 19
The water will flow for as long as the button is pressed. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 20
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 21
(see fig. DI). fig. D ECC function icon The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 22
N.B.: programs are controlled by the ECC - Effegibi Comfort Control function, which, if disabled, will cancel them. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes...
Page 23
Press the button a second time to switch off the function previously activated. Hold down for a few seconds. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 24
It switches off when the “ON-OFF” button is pressed again. “LIGHT CHANGE” BUTTON The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 25
This switches on the bright white light under the bench. Press it again to switch it off. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 26
Prolonged pressing of the “SAUNA” button, even when the control panel is locked, turns everything off. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 27
(fig. G). fig. G ECC function icon The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 28
N.B.: programs are controlled by the ECC - Effegibi Comfort Control function, which, if disabled, will cancel them. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes...
Page 29
In all circumstances, maintenance must be performed in compliance with the safety regulations that apply to the installation site. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 30
For variations, consult your approved assistance centre or contact the company direct. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 31
To have your boiler de-scaled, contact your approved assistance centre or contact the company direct. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 32
Never, under any circumstances, attempt to move the sauna when it is fully assembled, either manually or using any other means. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 33
The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 34
The table on the next page gives possible causes and solutions. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 35
For any situations not covered in this table, consult your approved assistance centre or contact the company direct. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 36
Never, under any circumstances, attempt any repair work that is not included in the ‘SOLU- TIONS’ column of the above table. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 37
Bottom position: water flows from the hand-held shower The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 38
Suitable for all ages, a Turkish bath is an excellent way of regulating blood pressure and a priceless preventative and therapeutic treatment for respiratory ailments. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 39
After a few minutes take a second turn in the sauna. The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 40
Have a wonderful relaxing time in your Effegibi sauna! The data and features referred to are not binding on EFFEGIBI and the company reserves the right to make any appropriate changes without having to give prior notice or replace this manual.
Page 41
Page 63 FUNCIONES ECC Page 63 6.10 PROGRAMACIONES Page 64 Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 42
74 y 75 de este manual. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 43
Las operaciones de mantenimiento tiene que realizarlas un técnico cualificado y con experiencia, tomando todas las precauciones necesarias. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 44
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 45
Las mujeres embarazadas pueden utilizar el hammam/baño turco sólo tras someterse a un control médico. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 46
IEC TR 62471-2: 2009 y las normativas y leyes locales en materia. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 47
Cualquier diferencia es sin embargo marginal y no sustancial. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 48
12,5kW 40A fuse CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657 Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 49
Este símbolo indica que el equipo no se tiene que eliminar como residuo urbano. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 50
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las...
Page 51
Pulsando la tecla una segunda vez se desactiva la función previamente activada. Mantener pulsada durante unos segundos. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 52
Pulsar la tecla “Encendido/Apagado” para acceder a todas las funcionalidades del panel. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 53
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 54
última utilización. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 55
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 56
Pulsando la tecla “Selección colores” se pasará al programa ALBA. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 57
La dosificación del agua está condicionada al tiempo de pulsación de la tecla. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 58
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 59
(véase fig. D). fig. D Icono función ECC Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 60
N.B.: las programaciones están subordinadas a la activación de la función ECC - Effegibi Comfort Control que, si se desactiva, las anula. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 61
Pulsando la tecla una segunda vez se desactiva la función previamente activada Mantener pulsada durante unos segundos. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 62
Pulsando de nuevo la tecla “ON-OFF” se apaga. TECLA “LIGHT CHANGE” Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 63
Se enciende la lámpara debajo del banco con un color blanco de luminosidad elevada. Pulsando de nuevo la tecla se apaga. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 64
Una presión prolongada de la tecla “SAUNA” apaga todo, incluso en situación de bloqueo de teclas. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 65
Comfort Control (fig. G). fig. G Icono función ECC Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 66
N.B.: las programaciones están subordinadas a la activación de la función ECC - Effegibi Comfort Control que, si se desactiva, las anula. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 67
Normas de seguridad vigentes en el lugar de instalación. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 68
Para efectuar variaciones, consultar con el centro de asistencia autorizado o directamente con la Empresa. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 69
Para efectuar las operaciones de descalcificación de la caldera, ponerse en contacto con el centro de asistencia autorizado o directamente con la Empresa. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 70
Queda terminantemente prohibida la elevación manual, o con otro medio, de la sauna completamente montada. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 71
Empresa. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 72
Si estas operaciones no dan un resultado positivo, ponerse en contacto con el centro de asistencia o directamente con la Empresa. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 73
Para las situaciones que no se señalan en la tabla, ponerse en contacto con el centro de asistencia o directamente con la Empresa. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 74
“SOLUCIÓN” de la tabla. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 75
Posición derecha: salida agua alcachofa NEBULIZACIÓN Posición hacia abajo: salida agua teléfono de ducha Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 76
Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 77
Tras algunos minutos podrá entrar de nuevo en la sauna. Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Page 78
¡Le deseamos el máximo relax con su Sauna Effegibi! Los datos y las características que se indican no son vinculantes para EFFEGIBI, que se reserva el derecho de efectuar todas las modificaciones o sustituciones que considere oportunas sin avisar previamente.
Pour un fonctionnement optimal du LOGICA TWIN MID et pour profiter pleinement de la chaleur et de la sensation de bien- être fournies par votre produit, veuillez lire attentivement le présent manuel avant de démarrer la LOGICA TWIN MID pour la première fois et avant toute opération d’entretien.
Page 80
112 et 113 de ce manuel. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Toute opération d’entretien doit être effectuée par un technicien qualifié et expérimenté, en prenant toutes les précautions nécessaires. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
à prendre. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Les femmes enceintes peuvent prendre un sauna et/ou hammam/bain turc sous contrôle médical. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 84
à la norme CEI TR 62471-2: 2009 et aux réglementations et lois locales en la matière. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Tous les produits LOGICA TWIN MID sont construits dans le respect des exigences de sécurité des directives européennes suivantes: - CSA Standard C22.2 No 0 General Requirements - Canadian Electrical Code, Part II;...
12,5kW 40A fuse CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657 Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Ce symbole indique que l’appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets urbains. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
à réguler la tension artérielle et à prévenir les troubles des voies respiratoires. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Appuyer une deuxième fois sur la touche pour désactiver la fonction précédemment activée. Maintenir la touche enfoncée pendant quelques secondes. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Appuyer sur la touche “ALLUMER/ÉTEINDRE” pour accéder à toutes les fonctionnalités du tableau. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Il suffira donc d’ajouter quelques gouttes d’huile essentielle afin que l’essence émane déjà parfaitement dosée sous l’effet de la vapeur du hammam. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
à chaque allumage, le système maintient en mémoire la température configurée lors de la dernière utilisation. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 94
En appuyant sur la touche “CHOIX DES COULEURS”, on passera au programme AUBE. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Maintenir la touche “DISTRIBUTEUR” enfoncée pour actionner le jet d’eau. L’eau sortira tant que la touche sera maintenue enfoncée. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Pour tous renseignements complémentaires, veuillez visiter notre site : www.effegibi.it. 5.12 FONCTIONS ECC Pour activer la fonction ECC - Effegibi Comfort Control, il faut allumer le tableau et maintenir la touche “ALLUMER/ ÉTEINDRE” enfoncée pendant environ 3 secondes (fig. C). image C Le tableau affichera l’icône d’une “maison”, qui signalera l’activation de la fonction ECC - Effegibi Comfort Control...
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN LOGICA TWIN MID Une fois la fonction ECC - Effegibi Comfort Control activée, le produit peut être programmé et géré à distance à travers l’Appli Effegibi Experience My Hammam. L’Appli permettra d’activer des programmations automatiques pour les allumages et les extinctions.
Touche “CHOIX DES COULEURS” Maintenir la touche enfoncée pendant quelques secondes Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Appuyer à nouveau sur la touche « ON-OFF » pour l’éteindre. TOUCHE « LIGHT CHANGE » Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Permet d’allumer la lampe sous la banquette dans une couleur blanche à luminosité élevée. Appuyer à nouveau sur cette touche pour l’éteindre. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Appuyer de manière prolongée sur la touche “SAUNA” pour tout éteindre, même en régime de verrouillage des touches. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Pour tous renseignements complémentaires, veuillez visiter notre site : www. effegibi.it. FONCTIONS ECC Pour activer la fonction ECC - Effegibi Comfort Control, il faut allumer le tableau et maintenir la touche « SAUNA » (fig. F) enfoncée pendant environ 3 secondes. fig. F Le voyant «...
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN LOGICA TWIN MID Une fois la fonction ECC - Effegibi Comfort Control activée, le produit peut être programmé et géré à distance à travers l’Appli Effegibi Experience. L’Appli permettra d’activer des programmations automatiques pour les allumages et les extinctions.
Toujours effectuer les travaux d’entretien dans le respect des normes de sécurité en vigueur dans le pays d’installation. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 106
Pour le modifier, contacter le centre d’assistance agréé ou l’entreprise directement. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 107
Pour le détartrage de la chaudière, s’adresser au centre d’assistance agréé ou directement à l’entreprise. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 108
Il est formellement interdit de soulever le sauna entièrement monté, que ce soit manuel- lement ou à l’aide de tout autre instrument. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 109
Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 110
Si ces interventions n’apportent aucune solution, s’adresser au centre d’assistance agréé ou directement à l’entreprise. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 111
Pour tous les cas non repris dans le tableau, s’adresser au centre d’assistance ou directement à l’entreprise. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 112
Il est formellement interdit d’effectuer toute réparation autre que les vérifications décrites dans la colonne “SOLUTION” du tableau ci-dessous. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 113
Position à droite : sortie d’eau depuis la pomme de douche NÉBULISATION Position en bas : sortie d’eau depuis le pommeau Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 114
également de prévenir les troubles des voies respiratoires. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 115
Après quelques minutes, entrez à nouveau dans le sauna pour une deuxième séance. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 116
Nous vous souhaitons une détente absolue dans votre sauna Effegibi! Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent aucunement EFFEGIBI, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifica- tions qui s’avéreraient nécessaires sans notification préalable et sans obligation d’échange.
Page 118
47522 Borello di Cesena (FC) - Italy tel. +39 0547 372881 fax +39 0547 372924 Experience MAHA 000196...
Need help?
Do you have a question about the Logica Twin Mid and is the answer not in the manual?
Questions and answers