Page 2
31 303 33 251 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
Page 4
Bedienung Hebel (B) öffnen um Mischwasser zu zapfen, siehe Anwendungsbereich Klappseite II, Abb. [4]. Betrieb ist möglich mit: Griff (C) drehen um gefiltertes Wasser zu entnehmen. • Druckspeichern • Thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern Wartung • Hydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen. Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen I.
Page 5
Operation Open lever (B) to draw mixed water, see fold-out page II, Applications Fig. [4]. The fitting can be operated with: Rotate handle (C) to draw off filtered water. • pressurised storage heaters, • thermally-controlled instantaneous heaters, • hydraulically-controlled instantaneous heaters. Maintenance Operation with unpressurised storage heaters is not Inspect and clean all components and replace if necessary.
Page 6
Utilisation Ouvrir le levier (B) pour tirer de l’eau mitigée, Domaine d’application voir volet II, fig. [4]. La robinetterie peut être utilisée avec: Tourner le croisillon (C) pour prendre de l’eau filtrée. • réservoirs sous pression • chauffe-eau instantanés thermiques •...
Need help?
Do you have a question about the BLUE 31 303 and is the answer not in the manual?
Questions and answers