Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PK17
KETTLE
BOUILLOIRE
WATERKOKER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PK17 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Proline PK17

  • Page 1 PK17 KETTLE BOUILLOIRE WATERKOKER...
  • Page 2 WARNINGS •This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -farm houses; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -bed and breakfast type environments.
  • Page 3 children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. •Children shall not play with the appliance. •If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected. •WARNING: Position the lid so that steam is directed away from the handle.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    from its stand. •For the details on how to clean surfaces in contact with food and “Cleaning and descaling” on page EN-7. •WARNING: Risks of injuries if you don't use this appliance correctly. •A warning to avoid spillage on the connector.
  • Page 6: Operation

    PARTS Water-level indicator window Power switch Power base OPERATION Before first use, it is recommended to operate the ke le for 2 to 3 following the inst s below. This will remove any dust or residues remaining from the manufacturing process. 1.
  • Page 7: Specifications

    5. Press the power switch. The water is being heated. ∗ The power indicator light will illuminate. 6. The ke le will switch off automa cally when the water boils. ∗ The power indicator light will go out. ∗ You can stop the boiling process by se ng the power switch to “O”. NOTE: Use the ke le only when the lid is closed and the filter is in place.
  • Page 8 DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
  • Page 9 ATTENTION •Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: -des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; -des fermes; -l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 10 endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à...
  • Page 11 soient sous la surveillance d'un adulte. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. •Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à...
  • Page 12 •Si la bouilloire est trop remplie, de l'eau bouillante peut être éjectée. •MISE EN GARDE: Mettre le couvercle en place de façon telle que la vapeur ne soit pas dirigée vers la poignée. •MISE EN GARDE: Ne pas enlever le couvercle lorsque l'eau bout.
  • Page 13 en contact avec les aliments et du détartrage sont définis en page FR-9 ET DETARTRAGE”. •MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise •La surface de l'élément chauffant présente une chaleur résiduelle •MISE EN GARDE: éviter tout débordement sur le connecteur. Nos emballages / produits peuvent faire l’objet d’une consigne de tri,...
  • Page 14 ∗ L’appareil doit être placé sur une surface plane et stable ∗ uent un risque de brûlure: F uverture du ∗ soit d'autre que de l'eau. Ne remplissez jamais la bouilloire au-delà du trait maximum. ∗ -vous que le dessous de la bouilloire et le socle lui-même sont secs. DESCRIPTION Bouton d’ouverture du couvercle Échelle de niveau d’eau...
  • Page 15: Spécifications

    UTILI SATION Avant la première lisa il est recommandé de faire fo bouilloire à 2 ou 3 reprises (voir inst ci-dessous). Cela permet d’enlever la poussière et les résidus de fabrica 1. Re rez la bouilloire de son socle. 2. Remplissez la bouilloire avec la quan té d'eau souhaitée, que vous verserez soit par le bec verseur soit après avoir ouvert le couvercle.
  • Page 16: Nettoyage Et Détartrage

    NETTOYAGE ET DÉTARTRAGE Débranchez toujours l'appareil et a endez qu'il ait refroidi avant de le ne oyer. N’ lisez pas de produit chimique, de laine de verr abrasif pour ne oyer l’appareil. Essuyez les surfaces externes et le socle avec un chiffon humide. Enlevez le filtre du couvercle.
  • Page 17: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à manière respectueuse de la santé et de l’environnement. Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
  • Page 18 WAARSCHUWINGEN •Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en gelijksoortig gebruik, zoals: -In personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen; -Boerderijen; -Door klanten in hotels, motels en andere omgevingen van het residentiële type; -In omgevingen zoals van een bed- en-breakfast. •Een beschadigd netsnoer mag uitsluitend worden vervangen door de fabrikant, een erkende reparatieservice of personen met...
  • Page 19 gelijkwaardige kwalificaties om gevaar te voorkomen. •Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf jaar en personen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of een gebrekkige kennis of ervaring als zij onder toezicht staan of instructies betreffende het veilige gebruik van dit apparaat hebben ontvangen en zich bewust zijn van de gevaren die aan het gebruik ervan zijn verbonden.
  • Page 20 •Apparaten mogen worden gebruikt door personen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen of een gebrekkige kennis of ervaring als zij onder toezicht staan of instructies betreffende het veilige gebruik van dit apparaat hebben ontvangen en zich bewust zijn van de gevaren die aan het gebruik ervan zijn verbonden.
  • Page 21 ontsnappen. •WAARSCHUWING: open het deksel niet terwijl het water kookt. •Deze waterkoker mag uitsluitend worden gebruikt met de meegeleverde voet. •Dit apparaat mag niet worden ondergedompeld. •LET OP: controleer of de waterkoker is uitgeschakeld voordat u hem van de voet neemt. •Verwijs naar de paragraaf “Reinigen en ontkalken”...
  • Page 22: Belangrijke Veiligheidsvoorzorgen

    ontkalken. •WAARSCHUWING: risico van verwonding als dit apparaat niet correct wordt gebruikt. •Het de oppervlakte van het warmte zeer warm. •Een waarschuwing om morserij op het verbindingsstuk te voorkomen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN ∗ Zet het apparaat neer op een vlakke, stabiele ondergrond voordat u het in gebruik neemt.
  • Page 23 ONDERDELEN Knop deksel openen Venster met aanduiding waterpeil Stroomschakelaar Voet met stroomvoeding ERKING Het is raadzaam de waterkoker voor de eerste ingebruikname 2 tot 3 keer te laten koken volgens de onderstaande stappen. Dit zal alle stof of fabricageresten verwijderen. 1.
  • Page 24: Technische Gegevens

    6. De waterkoker schakelt automa uit nadat het water het kookpunt bereikt. ∗ De stroomindicator doo ∗ U kunt het koken ook eerder stoppen door de stroomschakelaar in de stand “O” te schakelen. OPMERKING: gebruik de waterkoker alleen met gesloten deksel en met de filter in de correcte plaats.
  • Page 25 VERWIJDERING Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu. We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen. Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recyclen zodat zowel de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.

Table of Contents