IKEA FORNUFTIG Manual
Hide thumbs Also See for FORNUFTIG:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Íslenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Česky
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Português
  • Româna
  • Slovensky
  • Български
  • Hrvatski
  • Ελληνικα
  • Русский
  • Українська
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Türkçe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FÖRNUFTIG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA FORNUFTIG

  • Page 1 FÖRNUFTIG...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Latviešu Deutsch Lietuvių Français Português Nederlands Româna Dansk Slovensky Íslenska Български Norsk Hrvatski Suomi Ελληνικα Svenska Русский Česky Українська Español Srpski Italiano Slovenščina Magyar Türkçe ‫عربي‬ 6 0 Polski Eesti...
  • Page 4: English

    English This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved by a person responsible for their safety.
  • Page 5 For more information, please contact your IKEA store. Run modes with HEPA-filter (with Carbon filter) Filter cleaning and replacement cycles* Level...
  • Page 6: Deutsch

    Deutsch Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Kenntnis oder Erfahrung benutzt werden, sofern sie in die sichere Benutzung und Handhabung des Produkts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Page 7 Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennungs- oder Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere Informationen im IKEA Einrichtungshaus. Betriebsarten mit HEPA-Filter (mit Kohlefilter) Zeiträume für Filterreinigung/-austausch* Filter Abstand Methode Stufe Geräusch...
  • Page 8: Français

    Français Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes dépourvues d'expérience ou de connaissances, si ces personnes ont bénéficié d'une surveillance ou d'instructions sur l'utilisation en toute sécurité...
  • Page 9 En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA. Mode fctment av filtre HEPA (av filtre charbon) Nettoyage filtre et cycles de remplacement* sonore Cycles des filtres...
  • Page 10: Nederlands

    Nederlands Dit apparaat kan worden gebruik door kinderen van 8 jaar en ouder, en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of met een gebrek aan ervaring en kennis, als een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht houdt of instructies heeft gegeven hoe het apparaat veilig te gebruiken en ze de risico's van het gebruik begrijpen.
  • Page 11 Voor meer informatie neem contact op met IKEA. Standen met HEPA-filter (met koolstoffilter) Filterreinigings- en vervangingscycli* Geluids- Methode volgens filtercycli...
  • Page 12: Dansk

    Dansk Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller har fået vejledning i sikker brug af produktet og forstår risikoen ved at bruge det af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
  • Page 13 Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger. Driftstilstande med HEPA-filter (med kulfilter) Cyklusser for rengøring og udskiftning af filter* Støjniveau...
  • Page 14: Íslenska

    Íslenska Börn frá 8 ára aldri og fólk með skert skynbragð, líkamlega eða andlega getu, geta notað þetta tæki ef þau eru undir eftirliti eða hafa fengið leiðbeiningar frá einstaklingi, sem er ábyrgur fyrir öryggi þeirra, um hvernig á að nota tækið á öruggan hátt og að...
  • Page 15 þú til við að draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverfið. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni. Virkni með HEPA-síu (með kolefnissíu) Þrif og skipt um síu* Hljóð- Endurnýjunarlotur fyrir síur.
  • Page 16: Norsk

    • Ikke plugg støpselet ut og inn gjentagende eller ryker, plugg umiddelbart støpselet ut av ganger. stikkontakten og ring IKEA kundeservice. • Koble fra produktet før eventuell reparasjon, • Ikke sprøyt brennbar væske inn i luftinntaket. kontroll eller ved utskifting av deler.
  • Page 17 Ved å holde produktet atskilt fra ordinært husholdningsavfall, hjelper du med å unngå potensiell negativ virkning på menneskers helse og miljøet. For mer informasjon, vennligst kontakt nærmeste IKEA-varehus. Driftsnivåer med HEPA-filter (karbonfilter) Syklus for rengjøring/skifte av filter* Støynivå (SPL)
  • Page 18: Suomi

    Suomi Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on valvonut tai neuvonut heitä laitteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
  • Page 19 Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä merkillä varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta. Käyttötilat: HEPA-suodatin (hiilisuodattimella) Suodattimien puhdistus- ja vaihtovälit* Puhtaan Suodatin Ajanjakso...
  • Page 20: Svenska

    Svenska Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de har fått handledning eller instruktioner om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de medföljande riskerna av en person som ansvarar för deras säkerhet.
  • Page 21 Genom att kassera en märkt produkt separat från hushållsavfallet bidrar du till att reducera mängden avfall som skickas till förbränning eller deponi och minimerar varje potentiell negativ påverkan på mänsklig hälsa och miljön. För mer information, vänligen kontakta ditt IKEA varuhus. Driftslägen med HEPA-filter (med gasfilter) Cykel för rengöring/utbyte av filter* Nivå Ljud...
  • Page 22: Česky

    Česky Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo byli poučeni o používání spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměli rizikům.
  • Page 23 Oddělením označeného výrobku z komunálního odpadu, pomůžete snížit objem odpadů posílaných do spaloven nebo na skládku a minimalizovat případný negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Pro více informací, prosím, kontaktujte obchodní dům IKEA. Provozní režimy s filtrem HEPA (s uhl.filtrem) Čištění a výměna filtru* hluku Filtračních Cyklů...
  • Page 24: Español

    Español Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con facultades mentales, físicas o sensoriales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, siempre que sean supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso del mismo por personas responsables de su seguridad. Asegúrate de que los niños no juegan con este aparato.
  • Page 25 Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA. Modos de funcionamiento con filtro HEPA Limpieza y ciclos de sustitución de los filtros* sonoro...
  • Page 26: Italiano

    Italiano Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dall'età di 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, purché siano sottoposte alla supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano da questa ricevuto istruzioni riguardanti l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei pericoli che può...
  • Page 27 Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te. Modalità esecuzione con filtro HEPA (al carbone) Cicli di pulizia e sostituzione dei filtri* sonoro...
  • Page 28: Magyar

    Magyar A készüléket használhatják 8 év feletti gyerekek, illetve testi, érzékszervi vagy mentális fogyatékkal élők, kevés tapasztalattal és jártassággal rendelkező személyek is, ha felügyelet mellett, biztonságos körülmények között megismerkedtek a készülék használatával és tisztában vannak az előforduló veszélyek lehetőségével. Ne engedd a gyerekeket játszani a készülékkel.
  • Page 29 és a környezetre ártalmas lehetséges negatív hatásokat. További információkért kérjük, lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruházzal! Működési módok HEPA-szűrővel (szénszűrővel) A szűrő tisztítása és cseréje* Zajszint (Spl) CADR Power Szűrő működési ciklus...
  • Page 30: Polski

    Polski Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymają nadzór lub instrukcje odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i rozumieją...
  • Page 31 środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA. Tryby pracy z filtrem HEPA (z filtrem węglowym) Cykle czyszczenia i wymiany filtrów* hałasu Wydaj- Cykle dla filtrów...
  • Page 32: Eesti

    Eesti Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või inimesed, kellel puudub vastav kogemus ja teadmised, kui nad tegutsevad järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise asjus ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid.
  • Page 33 Eraldades tähistatud toote olmeprügist, aitate vähendada jäätmete kogust, mis saadetakse põletusahju või prügimägedele ja minimeerite nii võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale. Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega. Töörežiim HEPA-filtriga (süsinikfiltriga) Filtrite puhastamise ja vahetamise tsüklid* Müratase (Lp) Jõudlus...
  • Page 34: Latviešu

    • Ja gaisa attīrītājs rada aizdomīgu troksni, izdala priekšmetiem, lai novērstu iespējamus bojājumus deguma smaku vai dūmus, nekavējoties atvienot un deformāciju. to no strāvas avota un sazināties ar IKEA Klientu • Ja kontaktligzda ir mitra, uzmanīgi atvienot preci apkalpošanas nodaļu. un ļaut kontaktligzdai pilnībā izžūt.
  • Page 35 Nošķirot marķēto preci no sadzīves atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu, kas nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu poligonos, tādējādi samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi uz veselību un vidi. Sīkāka informācija IKEA veikalos. Darba režīmi ar HEPA filtru (ar ogles filtru) Filtru tīrīšanas/maiņas biežums* līmenis Filtru Biežums Tīrīšanas/...
  • Page 36: Lietuvių

    Lietuvių Prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir žmonėms su fizine, jusline ar protine negalia, taip pat asmenims, turintiems mažai patirties ar žinių, su sąlyga, kad juos prižiūrės atsakingas asmuo arba toks asmuo supažindins juos su prietaiso saugaus naudojimo taisyklėmis ir jų nesilaikymo pasekmėmis.
  • Page 37 šalies aplinkosaugos reikalavimus. Atskirdami taip pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas, ir galimą neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai. Daugiau informacijos jums suteiks parduotuvėje IKEA. Veikimas su HEPA filtrais (anglinis filtras) Filtrų valymo ir keitimo ciklai* Švaraus Filtrų Ciklai Priežiūros...
  • Page 38: Português

    Português Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham sido instruídos por uma pessoa responsável pela sua segurança quanto à...
  • Page 39 Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si. Ciclos de limpeza e substituição dos filtros* Modos funcionam c/filtro HEPA (c/filtro carbono) de ruído...
  • Page 40: Româna

    Româna Acest produs poate fi folosit de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau cu lipsă de experienţă şi cunoştinţe, dacă au fost supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului electrocasnic în siguranţă, şi înţeleg pericolele implicate, de către o persoană...
  • Page 41 și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA. Funcţionare cu filtrul HEPA (cu filtru de cărbune) Curăţarea filtrului şi cicluri de înlocuire* Nivel...
  • Page 42: Slovensky

    Slovensky Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a viac a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
  • Page 43 Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu, pomôžete znížiť objem odpadu posielaného do spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA. Režimy s filtrom HEPA (s uhlíkovým filtrom) Čistenie filtra a cyklus výmeny* Hladina hluku (Spl) CADR Výkon...
  • Page 44: Български

    Български Този продукт може да бъде използван от деца над 8-годишна възраст, както и от хора с намалени физически, сензорни или психически възможности, или такива без опит в боравенето с продукта, ако бъдат инструктирани относно безопасното боравене и са под надзора на отговорно...
  • Page 45 предварителния филтър с прахосмукачка или с вода в зависимост от нивото на За употреба само на закрито замърсяване. 3. Извадете филтъра (ите) внимателно, Производител: IKEA of Sweden AB изхвърлете ги в съответствие с местните (търговски регистрационен номер: 556074-7551) екологични разпоредби във вашата страна. 4. Почистете вътре, като премахнете наличната...
  • Page 46: Hrvatski

    Hrvatski Ovaj uređaj smiju koristiti djeca od minimalno 8 godina te osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su im pružene upute o upotrebi uređaja na siguran način te su svjesne mogućih opasnosti. Djeca se ne smiju igrati uređajem.
  • Page 47 Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija kontaktirati svoju robnu kuću IKEA. Rad s HEPA filtrima (s ugljeni filtrom) Čišćenje filtera i ciklus zamjena* Razina buke (Spl)
  • Page 48: Ελληνικα

    Ελληνικα Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν έχουν δοθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο...
  • Page 49 περιμένετε μέχρι να σταματήσει ο ανεμιστήρας. Χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους 2. Αφαιρέστε το προ-φίλτρο από την ετικέτα. Καθαρίστε το φίλτρο με ηλεκτρική σκούπα ή με Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB νερό ανάλογα το επίπεδο της μόλυνσης. (αριθμός εμπορικής καταχώρησης: 556074-7551) 3. Αφαιρέστε το φίλτρο (α) και μεταχειριστείτε τα...
  • Page 50: Русский

    Русский Использование устройства детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными возможностями или недостаточными знаниями и опытом возможно только под присмотром или после получения инструкций по безопасной эксплуатации данного устройства и разъяснения возможных рисков. Инструктаж и присмотр должны осуществляться лицом, отвечающим...
  • Page 51 Светодиод в верхней части указывает на фильтр, Технические спецификации который необходимо заменить. Модель: ФЁРНУФТИГ воздухоочиститель Тип: E1916 Напряжение на входе: 24 В, постоянный ток, 0,8 A, макс. 19,0 Вт Размеры: 461 x 310 x 109 мм Вес: прибл. 2.66 кг ()3.05 кг Фильтр: HEPA-фильтр, угольный фильтр Опционально: угольный...
  • Page 52: Українська

    Українська Цей прилад можуть використовувати діти віком від 8 років, особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, а також люди без відповідного досвіду та знань, якщо вони отримали необхідний інструктаж щодо безпечного використання приладу від особи, що відповідальна за їхню безпеку, та розуміють пов’язані...
  • Page 53 від побутових відходів, ви допоможете зменшити об’єм відходів, які відправляються на сміттєспалювальні станції або звалища та допоможете зменшити потенційний негативний вплив на здоров’я людини та навколишнє середовище. За детальною інформацією Режими роботи з HEPA-фільтром зверніться до магазину IKEA. шуму Рівень CADR потужність Цикли очищення та заміни фільтра* (РЗТ) Метод циклів фільтра...
  • Page 54: Srpski

    Srpski Uređaj mogu koristiti deca starija od 8 godina te osobe umanjenih fizičkih, čulnih i mentalnih sposobnosti ili bez prethodnog iskustva ako su im obezbeđeni nadzor i uputstva u vezi s bezbednom upotrebom uređaja i ako razumeju rizike upotrebe. Deca se ne smeju igrati uređajem. Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca ako nisu pod nadzorom.
  • Page 55 Odvajanjem označenog proizvoda od otpada iz domaćinstva pomažeš da se smanji obim otpada koji se izručuje na spaljivanje i deponiju, a time ćeš umanjiti neželjeni učinak na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Radi bližih obaveštenja, molimo obrati se robnoj kući IKEA. Načini rada s HEPA-filterom (ugljeničnim Čišćenje filtera i ciklusi zamene* filterom) Ciklusi zamene filtera...
  • Page 56: Slovenščina

    Slovenščina To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi, kakor tudi osebe brez izkušenj in znanja, če jih je oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poučila o varnem rokovanju z napravo ter se zavedajo nevarnosti uporabe. Otroci naj se ne igrajo z napravo.
  • Page 57 Z ločevanjem odpadkov se zmanjša količina odpadkov v sežigalnicah in na smetiščih in s tem morebiten negativen vpliv na človekovo zdravje in okolje. Dodatne informacije so na voljo v najbližji trgovini IKEA. Načini del. s HEPA-filtrom (z oglenim filtrom) Čiščenje in cikli menjave filtrov* Raven hrupa (Spl) CADR Moč...
  • Page 58: Türkçe

    Türkçe Bu cihaz, 8 yaşından büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Ayrıca fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya bilgi eksikliği olan kişiler, cihazın güvenli bir şekilde kullanılması ve tehlikeleri anlaması konusunda onların güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından yeterli denetim veya kullanım eğitimi verilmişse, bu kişiler tarafından da kullanılabilir.
  • Page 59 ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması, yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz. HEPA filtreli çalışma modları (Karbon filtreli) Filtre temizleme ve değiştirme döngüleri*...
  • Page 60 ‫عربي‬ ‫المواصفات الفنية‬ ‫استبدال الفلتر‬ ‫ منقي هواء‬FÖRNUFTIG :‫الموديل‬ ‫عند تبديل الفلتر من الضروري للمستخدم أن يستمر عىل النحو‬ E1916 :‫النوع‬ :‫التالي‬ 24V DC ، 0.8 A ، 19W :‫المدخالت‬ .‫ في األعىل عىل أن الفلتر يحتاج لالستبدال‬LED ‫يشير‬ x 461 x 310 x 109 mm :‫األبعاد‬ ‫الوزن: تقريبا.
  • Page 61 8 ‫يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال الذين تتراوح أعمارهم بين‬ ‫سنوات وما فوق واألشخاص ذوي القدرات البدنية أو الحسية أو العقلية‬ ‫المنخفضة أو نقص في الخبرة والمعرفة إذا تم منحهم اإلشراف أو التعليمات‬ ‫المتعلقة باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وفهم المخاطر المحتملة من قبل‬ .‫شخص...
  • Page 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2260057-1...

Table of Contents