Advertisement

Quick Links

WendyLett2Way
SystemRoMedic
TM
WendyLett4Way
SystemRoMedic
TM
Manual no: 799 Ver. 14 210224
WendyLett2Way
SWL: 300 kg/660 lbs
Art.no. 1649 och 1657:
200 kg/440 lbs
User manual - English
Bruksanvisning - Svenska
Brukermanual - Norsk
Brugsvejledning - Dansk
Käyttöohje - Suomi
Gebrauchsanweisung - Deutsch
Handleiding – Nederlands
Manuel utilisateur - Français
Manuale utente – Italiano
Manual de usuario – Español
WendyLett4Way
1620 1631
1636 1637
1647 1657
1652
1637CH
1657CH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WendyLett2Way and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SystemRoMedic WendyLett2Way

  • Page 1 WendyLett2Way User manual - English SystemRoMedic Bruksanvisning - Svenska WendyLett4Way Brukermanual - Norsk SystemRoMedic Brugsvejledning - Dansk Käyttöohje - Suomi Gebrauchsanweisung - Deutsch Handleiding – Nederlands Manuel utilisateur - Français Manuale utente – Italiano Manual de usuario – Español WendyLett4Way...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Product information ..............33 English ....................Svenska .................... Norsk ....................11 Dansk ....................14 Soumi ....................17 Deutsch ....................20 Nederlands ..................23 Français ...................26 Italiano .....................29 Español ....................32...
  • Page 3: Product Information

    (bed 140 cm/56”), tailored with elastic string 1681 Wendylett, 70 cm/28” sliding surface 200 x 365/79 x 144 grey/white striped WendyLett2Way - drawsheet/ draglakan/ stikklakenet/ træklagen/ piirtää arkki/ zuglaken/ treklaken/ dessiner feuille/ foglio di copertura/ sábana travesera (To be combined with WendyLett sliding sheet) 1620 WendyLett2Way...
  • Page 4 1629+1631 1635 1634+1636 1640 1639+1636 1642 1641+1636 1638 1634+1637 1628 1634+1657 1658 1634+1649 1643 1639+1637 1644 1641+1637 1645 1641+1647 1646 1641+1657 1650 1669+1636 1656 1651+1657 1655 1651+1637 1658 1634+1649 1665 1669+1647 1699 1639+1649 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 5: English

    WendyLett4Way SystemRoMedic WendyLett2Way and WendyLett4Way are two different draw sheets that can be used together with a WendyLett slide sheet. WendyLett2Way is used for lateral repositioning and WendyLett4Way is used for both lateral repositioning and repositioning higher up or lower down in bed. WendyLett4Way has an anti-friction material on the underside and has been developed mainly for heavy users.
  • Page 6 The WendyLett4Way draw sheet, which has an anti-friction material on the underside, has been developed specially for heavy users. The procedure for turning is the same as for WendyLett2Way (above). After turning, gliding is prevented by tucking the draw sheet under the mattress on both sides.
  • Page 7 Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.directhealthcaregroup.com for a complete list of distributors. Do not use rinsing agent. To ensure maximum material life, hang dry or tumble dry on low heat. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 8: Svenska

    WendyLett2Way och WendyLett4Way är två olika draglakan som används tillsammans med ett glidlakan, WendyLett. WendyLett2Way används för förflyttning i sidled och WendyLett4Way används för förflyttning i både sidled och uppåt eller nedåt. WendyLett4Way har glidmaterial på undersidan och är framtagen framförallt för tunga brukare. Tillverkas i flera olika storlekar.
  • Page 9 Draglakanet WendyLett4Way som har ett glidmaterial på undersidan är speciellt utvecklat för tunga brukare. Tillvägagångssättet vid vändning är detsamma som för WendyLett2Way. Efter vändningen låses glidförmågan genom att draglakanet viks in under madrassen på båda sidorna. Innan draglakanet fästes under madrassen, skall eventuella ojämnheter under brukaren slätas ut för att...
  • Page 10 Produkten uppfyller kraven i det medicintekniska direktivet Skötselråd 93/42/EEG. Läs på märketiketten Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta din lokala distributör. Se www.directhealthcaregroup.com för en komplett distributörsförteckning. Använd inte sköljmedel. Undvik torktumling för optimal livslängd av materialet. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 11: Norsk

    WendyLett4Way SystemRoMedic WendyLett2Way og WendyLett4Way er to ulike stikklaken som benyttes sammen med et glidelaken, WendyLett. Wen- dyLett2Way benyttes for forflytninger i sideleie og WendyLett4Way benyttes for forflytninger i både sideleie og opp eller ned i sengen. WendyLett4Way har glidemateriale på undersiden og spesielt egnet for tunge brukere. Produktet kommer i flere ulike størrelser.
  • Page 12 Vending med WendyLett4Way Stikklakenet WendyLett4Way har et glidmateriale på undersiden er spesielt utviklet for tunge brukere. Fremgangsmåten ved vending er den samme som for WendyLett2Way (over). Etter vendingen låses glideevnen ved at stikklakenet vikles inn under madrassen på begge sidene.
  • Page 13 93/42/EØF. Les på produktetiketten. Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din lokale distributør. Se www.directhealthcaregroup.com for en komplett distributørliste. Bruk ikke skyllemiddel. Unngå bruk av tørketrommel for levetid på materialet. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 14: Dansk

    WendyLett2Way og WendyLett4Way er to forskellige glidetrækstykker som anvendes sammen med et glidelagen, WendyLett. WendyLett2Way anvendes ved forflytning i sideværts og WendyLett4Way anvendes ved forflytning i både sideværts og opad eller nedad. WendyLett4Way har glidemateriale på undersiden og er frem for alt fremstillet til tunge bru- gere.
  • Page 15 Glidetrækstykket WendyLett4Way som har et glidemateriale på un- dersiden er specielt udviklet til tunge brugere. Fremgangsmåden ved vendning er det samme som før WendyLett2Way ( se ovenfor). Efter vendningen låses glidebevægelsen ved at glidelagnet stoppes in under madrassen i begge sider. Inden glidelagnet fastgøres under madrassen, skal eventuelle ujævnheder under brukaren glattes ud for at...
  • Page 16 Produktet opfylder kravene i direktivet om medicinsk udstyr Rengøringsvejledning 93/42/EØF. Læs på vareetiketten Ved spørgsmål om produkterne og deres anvendelse, kontakt din lokale forhandler. Se www.directhealthcaregroup.com for en komplet forhandlerliste. Anvend ikke skyllemiddel. Undgå tørretumbling for optimal levetid på materialet. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 17: Soumi

    WendyLett liukulakana on kuvioitu siten, että siinä on valkoisia raitoja harmaalla pohjalla. Potilasta voidaan liu´uttaa raitojen suuntaisesti. Liukulakana, WendyLett2Way, on kuvioitu siten, että siinä on harmaita raitoja valkoisella pohjalla. Lakanan avulla siirretään potilasta raitojen suuntaisesti. WendyLett4Way liukulakanassa on harmaa ruutukuvio. Liukupinta on lakanan alapinnalla. Lakanaa voidaan liu´uttaa raitojen suuntaisesti.
  • Page 18 Soumi Potilaan kääntäminen WendyLett2Way liukulakanan avulla Kääntäessäsi potilasta, tartu lakanasta kiinni potilaan lantion ja hartioiden korkeudelta. Jotta kääntäminen olisi mahdollisimman ergonomista, ota käsiisi reilusti kangasta. Pidä ranteet suorina ja siirrä painoa taaksepäin. Kun potilasta käännetään liukulakanan avulla, voidaan käyttää kahta avustajaa. Tällaisessa tapauksessa toinen avustaja vetää...
  • Page 19 Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjääsi, jos haluat lisätietoa tuotteesta ja sen käytöstä. Katso osoitteesta www.directhealthcaregroup.com täydellinen luettelo jälleen- myyjistä. Älä käytä huuhteluainetta. Taataksesi tuotteelle mahdol- lisimman pitkän käyttöiän, kuivata tuote vapaasti ripustaen tai rumpukuivaa matalassa lämpötilassa. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 20: Deutsch

    WendyLett4Way SystemRoMedic WendyLett2Way und WendyLett4Way sind zwei Ziehlaken zur Anwendung zusammen mit einem Gleitlaken, WendyLett. WendyLett2Way wird zum seitlichen Versetzen verwendet und WendyLett4Way sowohl zum seitlichen Versetzen als nach oben bzw. unten. WendyLett 4Way ist an der Unterseite mit einer Gleitschicht versehen und ist vor allem für schwere Benutzer vorgesehen.
  • Page 21 Wenden mit WendyLett4Way Das Ziehlaken WendyLett4Way mit Gleitbeschichtung an der Unterseite ist besonders für schwergewichtige Benutzer vorgesehen. Die Vorge- hensweise beim Wenden ist die gleiche wie bei WendyLett2Way (siehe oben). Nach dem Wenden das Ziehlaken an beiden Seiten unter die Matratze stecken, um weiteres Gleiten zu vermeiden.
  • Page 22 Bei Fragen zu den Produkten und ihrer Anwendung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler. Ein komplettes Händlerverzeichnis finden Sie unter www.directhealthcaregroup.com. Kein Weichspülmittel verwenden. Für optimale Lebens- dauer des Materials nicht im Wäschetrockner trocknen. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 23: Nederlands

    Het WendyLett-glijlaken heeft een patroon van witte strepen tegen een grijze achtergrond. De strepen geven de glijrichting aan. Het WendyLett2Way-treklaken heeft een witte stof met grijze strepen. De strepen geven aan in welke richting het laken getrokken wordt. De WendyLett4Way heeft een grijs geruit patroon en heeft een glijoppervlak aan de onderkant. De strepen geven aan in welke richting het laken getrokken wordt.
  • Page 24 Het WendyLett4Way-treklaken, met aan de onderzijde anti-wrijvings- materiaal, is speciaal ontwikkeld voor zware zorgvrageren. De proce- dure voor draaien is dezelfde als voor de WendyLett2Way (zie boven). Na het draaien kan glijden voorkomen worden door het treklaken aan beide kanten onder het matras te stoppen. Om schaven te voorkomen, maakt u het beddengoed onder de zorgvrager glad voordat u het treklaken instopt onder het matras.
  • Page 25 Zie www.directhealthcaregroup.com voor een volledige lijst met leveranciers. Gebruik geen wasverzachters. Om te zorgen voor een maximale levensduur van het materiaal, aan de lijn drogen of op een lage stand in de wasdroger. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 26: Français

    WendyLett2Way et WendyLett4Way sont deux draps de transfert différents, que l’on utilise avec un drap de glissement, WendyLett. WendyLett2Way sert à déplacer la personne sur le côté, tandis que WendyLett4Way sert à la déplacer aussi bien sur le côté, que pour la remonter ou la descendre dans le lit. Conçu essentiellement pour les personnes lourdes, WendyLett4Way comporte sur sa face inférieure une matière qui favorise le glissement.
  • Page 27 Français Retourner la personne avec WendyLett2Way Effectuer le retournement en saisissant le drap de transfert aux hanches et aux épaules. Pour améliorer l’ergonomie, prendre beaucoup de tissu dans la main. Travailler en gardant les poignets bien droits et transférer les poids en vous penchant en arrière.
  • Page 28 Prière de consulter le site www.directhealthcaregroup.com pour la liste complète des distributeurs. Ne pas utiliser de produit de rinçage adoucissant. Éviter le passage au sèche-linge pour la plus grande longévité du matériau. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 29: Italiano

    Il lenzuolo scorrevole WendyLett presenta un motivo a strisce bianche su sfondo grigio. Le strisce indicano la direzione di scorrimento. La traversa WendyLett2Way è in tessuto bianco a strisce grigie. Le strisce indicano la direzione in cui deve essere tirata la traversa.
  • Page 30 Italiano Rotazione con WendyLett2Way Procedere alla rotazione afferrando la traversa all’altezza delle an- che e delle spalle. Per una migliore ergonomia, afferrare una parte consistente di tessuto. Tenere i polsi diritti e bilanciare il peso inclinandosi all’indietro. La rotazione con l’ausilio di una traversa può essere effettuata da due assistenti.
  • Page 31 Per l’elenco completo dei distributori, consultate il sito www.directhealthcaregroup.com. Non utilizzare detergenti. Per garantire la massima durata del materiale, lasciarlo asciugare appeso oppure in asciugatrice a basso calore. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 32: Español

    La sábana de deslizamiento WendyLett presenta un patrón de franjas blancas sobre un fondo gris. Las franjas indican la dirección de deslizamiento. La sábana de tracción WendyLett2Way incluye un tejido blanco con franjas grises. Las franjas indican la dirección de tiro de la sábana.
  • Page 33 El procedimiento de giro es idéntico al de la WendyLett2Way (ver más arriba). Una vez efectuado el giro podrán evitarse los deslizamientos insertando la sábana de tracción bajo el colchón a ambos lados.
  • Page 34 Visite www.directhealthcaregroup.com para una lista completa de distribuidores. No utilice detergente. Para una máxima vida útil del material, séquelo colgándolo o con una secadora a baja temperatura. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 35 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Page 36 SystemRoMedic™ is a complete solution that provides for the majority of patient transfer or manual handling requirements. From the simplest to the most complex scenarios, from the lightest to the heaviest. The concept encompasses assistive devices for four different categories of transfers: •...

This manual is also suitable for:

Wendylett4way16491657

Table of Contents