Download Print this page
AL-KO CLASSIC 3.2E Information Manuals Service

AL-KO CLASSIC 3.2E Information Manuals Service

Hide thumbs Also See for CLASSIC 3.2E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Garden + Hobby
QUALITY FOR LIFE
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
CLASSIC 3.2E
CLASSIC 3.8E
470626_ A I 09/2009
D
DK
GB
S
NL
N
F
FIN
E
EST
LV
P
I
LT
SLO
RUS
HR
UA
PL
BG
CZ
RO
SK
GR
H
TR
MK
SRB

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CLASSIC 3.2E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AL-KO CLASSIC 3.2E

  • Page 1 Garden + Hobby QUALITY FOR LIFE INFORMATION I MANUALS I SERVICE CLASSIC 3.2E CLASSIC 3.8E 470626_ A I 09/2009...
  • Page 2 Elektro-Rasenmäher Ø 4x14 2x (Ø4,8 x 16) Original-Betriebsanleitung...
  • Page 3 Typ: Classic 3.2E / 3.8E 2× 2× 2× (M8×50) 2x (Ø4 x 25 mm) 470626_a...
  • Page 4 Elektro-Rasenmäher 2 x (Ø4,2 x 15) Original-Betriebsanleitung...
  • Page 5 Typ: Classic 3.2E / 3.8E Notice 470626_a...
  • Page 6 © Copyright 2009 AL-KO Geräte GmbH Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. Subject to technical alterations without an effect on the function. Original-Betriebsanleitung...
  • Page 7 Typ: Classic 3.2E / 3.8E Typ: Classic 3.2E Classic 3.8E (32 E CL) (38 E CL) ca. 1 040×360×995 mm ca. 1 250×425×1035 mm ca. 12 kg ca. 14,5 kg 32 cm 38 cm 2,3 – 6,2 cm 2,3 – 6,2 cm ca.
  • Page 8 Elektro-Rasenmäher Zu diesem Handbuch Montage Unterholm im Gehäuse ( Unterholm in die Ausschnitte bis zum Anschlag Lesen Sie diese Dokumentation vor der Montage einführen und auf jeder Seite mit Schraube durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten Ø 4,8x16 sichern. und störungsfreie Handhabung Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in Montage Oberholm am Unterholm (...
  • Page 9 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifi schen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Elektro-Rasenmäher AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 10 Electric lawnmower About this handbook Assembly of lower bar in housing ( Insert lower bar into the recesses as far as the stop Read through these operating instructions before and secure on each side with a Ø 4,8x16 screw. starting up the machine. This is a prerequisite for safe and trouble-free working Assembly of upper bar on lower bar ( 3, a-c)
  • Page 11 Classic 3.2E, Classic 3.8E EC declaration of conformity We hereby declare that this product, in the form in which it is marketed, meets the requirements of the harmonised EU guidelines, EU safety standards, and the product-specifi c standards. Product Manufacturer Executive offi...
  • Page 12 Electro-Grasmaaier Over dit handboek Montage van de onderste duwboom in de behuizing Lees voor de ingebruikname eerst deze documen- Onderste duwboom in de uitsparingen tot de aans- tatie volledig door. Dit is een voorwaarde voor veilig lag invoeren en aan beide kanten met een bout werken en een storingsvrij gebruik Ø...
  • Page 13 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG-conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en de productspecifi eke normen. Product Fabrikant Gevolmachtigde AL-KO Geräte GmbH...
  • Page 14 Tondeuse électrique Informations sur ce manuel Montage du longeron supérieur au longeron inféri- eur ( 3, a-c) Lisez ce m ode d‘emploi avant la mise en service. Pousser et ouvrir la décharge de traction. Cela est une condition préalable pour une sécurité d‘utilisation et une manipulation sans trouble.
  • Page 15 Classic 3.2E, Classic 3.8E Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la présente que ce produit, dans la version mise en circulation par nos soins, est conforme aux exigences des normes UE harmonisées, des normes de sécurité UE et aux normes spécifi ques au produit.
  • Page 16 Cortacésped eléctrico Respecto a este manual Montaje del larguero inferior en la caja ( Introduzca el larguero inferior en las rendijas hasta Lea detenidamente estas instrucciones de uso el tope y asegure cada lado con un tornillo de antes de proceder a la puesta en marcha. La lectu- Ø...
  • Page 17 Classic 3.2E, Classic 3.8E Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos que este producto, en la versión que hemos comercializado, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estándares europeos de seguridad y los estándares específi cos del producto.
  • Page 18 cortar relva elétricos Sobre este manual Montagem da barra inferior na caixa ( Insira a barra inferior nos entalhes, até ao batente, Leia esta documentação antes de proceder à co- e fi xe-a com um parafuso com Ø 4,8x16 em cada locação em funcionamento.
  • Page 19 Classic 3.2E, Classic 3.8E Declaração de conformidade CE Declaramos que o modelo deste produto por nós comercializado corresponde aos requisitos das directivas harmo- nizadas da UE, às normas de segurança da UE e às normas específi cas do produto. Produto...
  • Page 20 Tosaerba elettrico Riguardo questo manuale Montaggio della traversa inferiore nell‘alloggiamento ( Leggere la presente documentazione prima della Inserire la traversa inferiore nei fori fi no all‘arresto messa in funzione. Ciò è indispensabile per e fi ssarla su ciascun lato con la vite Ø 4,8x16. garantire il funzionamento sicuro e l‘uso corretto Rispettare le indicazioni di sicurezza e le av- Montaggio della traversa superiore sulla traversa...
  • Page 21 Classic 3.2E, Classic 3.8E Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che il presente prodotto, nella versione da noi messa in commercio, è conforme ai requi- siti delle direttive UEO armonizzate, degli standard di sicurezza UEO e gli standard specifi ci del prodotto.
  • Page 22 Vrtna kosilnica, elektri a Spremna beseda k priro niku Montaža spodnje pre ke v ohišju ( Spodnjo pre ko vpeljite v izreze do naslona in na Pred zagonom preberite to dokumentacijo. To je vsaki strani zavarujte z vijakom Ø 4,8x16. predpogoj za varno delo in nemoteno uporabo Upoštevajte varnostne in opozorilne napotke, ki so Montaža zgornje pre ke na spodnjo pre ko...
  • Page 23 Classic 3.2E, Classic 3.8E Izjava ES o skladnosti S to izjavo potrjujemo, da je ta izdelek v predstavljeni izvedbi, skladen z usklajenimi direktivami EU, varnostnimi standardi EU in upoštevnimi standardi za tovrstne izdelke. Izdelek Proizvajalec Pooblaš eni zastopnik Vrtna kosilnica, elektri a AL-KO Geräte GmbH...
  • Page 24 Elektri na kosilica za travu Uz ovaj priru nik Montaža donjeg drža a u ku ištu ( Donji drža uvucite u izreze do grani nika i na Pro itajte ovu dokumentaciju prije puštanja u rad. svakoj strani osigurajte vijkom Ø 4,8x16. Ovo je preduvjet za siguran rad i rukovanje bez smetnji Montaža gornjeg drža a na donji drža (...
  • Page 25 Classic 3.2E, Classic 3.8E EZ izjava o sukladnosti Ovim potvr ujemo da ovaj proizvod, u verziji koju smo mi pustili u promet, odgovara zahtjevima harmoniziranih EU smjernica, EU sigurnosnih standarda i standarda koji su specifi ni za proizvod. Proizvod Proizvo a Opunomo enik Elektro-Rasenmäher#...
  • Page 26 Elektryczna kosiarka do trawy O tym podr czniku Monta os ony dolnej w obudowie ( Os on doln wsu do oporu w wyci cia i z ka dej Przed uruchomieniem urz dzenia zapoznaj strony przykr rub Ø 4,8 x 16. si z niniejsz dokumentacja.
  • Page 27 Classic 3.2E, Classic 3.8E Deklaracja zgodno ci EG Niniejszym oznajmiamy, e ten produkt w wykonaniu dopuszczonym do obrotu odpowiada zharmonizowanym prze- pisom wytycznych UE, normom bezpiecze stwa UE i normom odnosz cym si do produktu. Produkt Producent Pe nomocnik Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH...
  • Page 28 Elektrická seka ka na trávu K této p íru ce Montáž spodní traverzy do t la p ístroje ( Zasu te spodní traverzu do vý ez až na doraz a P ed uvedením do provozu si p e t te tuto doku- na každé...
  • Page 29 Classic 3.2E, Classic 3.8E Prohlášení o shod ES Tímto prohlašujeme, že tento produkt, tato do ob hu daná verze, odpovídá požadavk m harmonizovaných sm rnic ES bezpe nostní standardy ES a standardy specifi cké pro tento produktt. Produkt Výrobce Zmocn nec Elektro-Rasenmäher#...
  • Page 30 Elektrická kosa ka O tomto návode Montáž spodnej platne na kryt ( Spodnú plat u zave te do výrezov až na doraz Pred uvedením do prevádzky pre ítajte túto do- a na každej strane upevnite pomocou skrutky kumentáciu. Toto je predpokladom pre bezpe nú Ø...
  • Page 31 Classic 3.2E, Classic 3.8E Vyhlásenie o zhode - EC Týmto vyhlasujeme, že tento výrobok v prevedení, ktoré sme uvedli do prevádzky, zodpovedá požiadavkám harmo- nizovaných smerníc EC, bezpe nostných noriem EC a noriem platných pre tento výrobok. Výrobok Výrobca Splnomocnenec Elektro-Rasenmäher#...
  • Page 32 Elektromos f nyíró A kézikönyvr l Szerelje fel az alsólécet a házra ( Tolja be az alsólécet ütközésig a nyílásokba, majd Üzembe helyezés el tt olvassa el ezt a dokumentu- biztosítsa mindegyik oldalon Ø 4,8x16 csavarral. mot. Ez el feltétele a biztonságos munkának és a zavartalan kezelésnek Szerelje fel a fels lécet az alsólécre ( 3, a-c)
  • Page 33 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG megfelel ségi nyilatkozat Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabván- yokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek. Termék Gyártó Meghatalmazott Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str.
  • Page 34 Elektrisk plæneklipper Om denne vejledning Montering af underhåndtaget i kabinettet ( Før underhåndtaget ind i udskæringerne indtil Læs denne dokumentation igennem før idriftsættel- anslag og sørg for at sikre med en skrue sen. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og Ø...
  • Page 35 Classic 3.2E, Classic 3.8E EF-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer vi, at dette produkt, i den af os markedsførte udførelse, opfylder kravene i de harmoniserede EU- direktiver, EU-sikkerhedsstandarderne og de produktspecifi kke standarder. Produkt Producent Befuldmægtiget repræsentant Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 36 Elektrisk gräsklippare Om denna manual Montering styrhandtag underdel i kåpa ( För in styrhandtagets underdel till anslag i urtagen Läs igenom denna dokumentation före idrifttagnin- och säkra på båda sidor med skruv Ø 4,8x16. gen. Detta är förutsättningen för ett säkert arbete och en felfri hantering Montering styrhandtag överdel på...
  • Page 37 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar vi att denna produkt, i det utförande den tillverkats i, motsvarar de harmoniserade kraven för EG-direktiv, EG-säkerhetsstandarder och de produktspecifi ka standarderna. Produkt Tillverkare Företrädare Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 38 Elektrisk gressklipper Om denne håndboken Montere nedre håndtaksramme til chassiset ( Før nedre håndtaksramme inn i sporene helt til Les denne dokumentasjonen før du tar maskinen i anslag og fest på hver side med skrue Ø 4,8x16. bruk. Dette er en forutsetning for å kunne arbeide sikkert og for en feilfri håndtering Montere øvre håndtaksramme på...
  • Page 39 Classic 3.2E, Classic 3.8E EU-samsvarserklæring Vi erklærer med dette at dette produktet, som vi har brakt inn på markedet i denne utførelse, overholder kravene i de harmoniserte EU-forskriftene, EU-sikkerhetsstandardene og de produktspesifi kke standardene. Produkt Produsent Fullmektig Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 40 Sähköruohonleikkuri Käsikirjaa koskevia tietoja Ala-asian asennus koteloon ( Työnnä ala-aisa aukosta sisään vasteeseen asti ja Lue tämä asiakirja ennen laitteen käyttöönottoa. kiinnitä se joka puolelta ruuvilla Ø 4,8x16. Se on turvallisen työskentelyn ja häiriöttömän käy- tön edellytys Yläaisan asennus ala-aisaan ( 3, a-c) Noudata tämän asiakirjan ja laitteen turvaohjeita ja Työnnä...
  • Page 41 Classic 3.2E, Classic 3.8E EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että kysessä oleva tuote vastaa siinä tilassa, kuin valmistaja on sen markkinoille saattanut, harmonisoituja EU-direktiivejä, EU-turvastandardeja sekä tuotekohtaisia standardeja. Tuote Valmistaja Valtuutettu henkilö Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Sarjanumero D-89359 Kötz...
  • Page 42 Elektro-Rasenmäher# Käsiraamat Alumise sanga paigaldamine korpusesse ( Alumine sang lükata kuni piirikuni sisse ja Enne seadme kasutuselevõtmist lugege läbi kinnitada mõlemalt poolt kruvidega Ø 4,8x16. käesolev dokumentatsioon. Sellega on loodud eeldus turvaliseks töötamiseks ja seadme riketeta Ülemise sangaosa ühendamine alumisega ( 3, a-c) käsitsemiseks Tõmbetõkis üles lükata.
  • Page 43 Classic 3.2E, Classic 3.8E EN vastavusdeklaratsioon Sellega teatame, et see toode, mis on meie poolt selles versioonis turustatud, vastab EÜ-direktiividele, EÜ-ohutus- standarditele ja tootespetsiifi listele normidele. Toode Tootja Esindaja Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Seerianumber D-89359 Kötz...
  • Page 44 Elektriskais z liena p v js Par šo rokasgr matu Roktura apakš j s da as mont ža korpus ( Roktura apakš jo da u ievietot l dz galam ierobos Izlas t šo instrukciju pirms ier ces ekspluat cijas un katr pus nofi ks t ar skr vi Ø 4,8x16. uzs kšanas.
  • Page 45 Classic 3.2E, Classic 3.8E EK atbilst bas deklar cija Ar šo m s apliecin m, ka šis izstr d jums t d izpild jum , k d tas ir nodots tirdzniec b , atbilst saska oto ES direkt vu, ES droš bas standartu un ar izstr d juma specifi ku saist to standartu pras b m.
  • Page 46 Elektrin vejapjov Prie šio vadovo Apatinio lonžerono montavimas korpuse ( veskite apatin lonžeron ang iki atramos ir Prieš prad dami naudoti prietais , perskaitykite š kiekvienoje pus je užfi ksuokite varžtu Ø 4,8 x 16. dokument . Tai yra saugaus darbo ir naudojimo be gedim s lyga Viršutinio lonžerono montavimas prie apatinio Laikykit s šiame dokumente ir ant prietaiso esan i...
  • Page 47 Classic 3.2E, Classic 3.8E EB atitikties pareiškimas Šiuo mes pareiškiama, kad šis produktas buvo sukurtas, suprojektuotas ir pagamintas laikantis harmozinuot ES direktyv , ES saugos instrukcij ir gaminiui taikytin standart . Produktas Gamintojas Atstovas Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 48 Ø 4,8x16. 3, a-c) 4, a-b) Ø 4x25. 5, a-c) 6-7) Ø 4,2x15 ( Ø125 Ø 150 9, a-b) Ø 4,2x15.
  • Page 49 Classic 3.2E, Classic 3.8E Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz G 1001005 98/37/EG 2009-12-28) Classic 3.2E 32 cm EN 60335 2006/42/EG ( 2009-12-29) Classic 3.8E 38 cm EN 60335-2-77 2006/95/EG...
  • Page 50 Ø 4,8x16. 3, a-c) Montage Lagerteile am Oberholm ( 4, a-b) Ø 4x25. 5, a-c) 6-7) Ø 4,2x15 ( Ø 125 Ø 150 9, a-b) Ø 4,2x15.
  • Page 51 Classic 3.2E, Classic 3.8E Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz G 1001005 Classic 3.2E 32 cm EN 60335 98/37/ 2009-12-28) Classic 3.8E 38 cm EN 60335-2-77 2006/42/ ( 2009-12-29) 2006/95/...
  • Page 52 Ø 4,8x16. 3, a-c) 4, a-b) Ø 4x25 5, a-c) 6-7) Ø125, Ø 4,2x15 . 150 Ø150, . 180 9, a-b) Ø 4,2x15.
  • Page 53 Classic 3.2E, Classic 3.8E Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz G 1001005 98/37/EG (cs 2009-12-28) Classic 3.2E 32 cm EN 60335 2006/42/EG (ab 2009-12-29) Classic 3.8E 38 cm EN 60335-2-77...
  • Page 54 Ma in electric de tuns gazonul Despre acest manual montarea barei inferioare în carcas ( bara inferioar se intoduce pân la limit în Citi i aceast documenta ie înainte de punerea decupaje i se asigur pe fi ecare latur cu înfunc iune.
  • Page 55 Classic 3.2E, Classic 3.8E Declara ie de conformitate CE Prin aceasta garant m c acest produs, în varianta pus de noi în circula ie, corespunde condi iilor directivelor CE armonizate, standardelor CE precum i standardelor specifi ce produsului. Produsul Produc tor Împuternicit...
  • Page 56 Ø 4,8x16. 3, a-c) 4, a-b) Ø 4x25. 5, a-c) 6-7) Ø 125 150 Ø 4,2x15 ( Ø 150 180 9, a-b) Ø 4,2x15.
  • Page 57 Classic 3.2E, Classic 3.8E Bevollmächtigter Elektro-Rasenmäher# AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz G 1001005 Harmonisierte Normen Classic 3.2E 32 cm 98/37/EK 2009-12-28) EN 60335 2006/42/EK ( 2009-12-29) Classic 3.8E 38 cm...
  • Page 58 Elektrikli çim biçme makinesi El Kitabı hakkında Alt profi l tutama ın makine gövdesine montajı Bu dokümantasyonu ilk i letime alma i leminden Alt profi l tutama ı yuva kesitlerinin içerisine, önce okuyunuz. Bu, cihazla güvenli bir ekilde tahditlere dayanana kadar sokunuz her iki taraftan çalı...
  • Page 59 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG uygunluk açıklaması Bu vesileyle tarafımızdan piyasaya sunulan modeldeki bu ürünün AB standartları, AB güvenlik standartları ve ürüne özgü standartlar altındaki karma talepleri kar ıladı ını bilgilerinize sunmak isteriz. Ürün Üretici Yetkili Elektro-Rasenmäher AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 60 Ø 4,8x16. 3, a-c) 4, a-b) Ø 4x25. 5, a-c) 6-7v Ø 125 . 150 Ø 4,2x15 ( Ø 150 . 180 1, a-c) 9, a-b) Ø 4,2x15.
  • Page 61 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifi schen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Elektro-Rasenmäher AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 62 Ø 4,8x16. 3, a-c) 4, a-b) Ø 4x25. 5, a-c) 6-7) Ø 4,2x15 ( Ø 125 . 150 Ø 150 . 180 9, a-b) 1, a-c) Ø 4,2x15.
  • Page 63 Classic 3.2E, Classic 3.8E EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifi schen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Elektro-Rasenmäher AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
  • Page 64 Elektro-Rasenmäher Classic 3.2 E - 900W Art.Nr. 112660 Classic 3.2 E - 1000W Art.Nr. 112661 463033 470221 462008 549507 (2) 46041901 336375 (4) 46343002 (2) 470059 470216 46042001 470154 470061 470219 (2) 470069 460836 702572 (2) 470383 (900W) 470384 (1000W) 702853 (4) 470217 704168 (4)
  • Page 65 Typ: Classic 3.2E / 3.8E Classic 3.8 E Art. Nr. 112662 463033 470235 462008 349507 (2) 46041901 336375 (4) 46343002 (2) 470111 470229 46042001 470172 47011 470219 (2) 470069 462890 702572 (2) 470385 702853 (4) 704168 (4) 470230 701909 (4)
  • Page 66 (+380) 44 / 4 92 33 96 (+380) 44 / 4 92 33 97 AL-KO Geraete GmbH l Head Quarter l Ichenhauser Str. 14 l 89359 Koetz l Deutschland Telefon: (+49) 82 21/ 2 03- 0 l Telefax: (+49) 82 21/ 20 3 -138 l www.al-ko.com...

This manual is also suitable for:

Classic 3.8e