230 W x 1 @ 4 Ohm (< 1 % THD / 28.8 V) installation, we recommend you acquaint yourself thoroughly with all technical features and controlling options of this AXTON amplifier. Please read this manual carefully, before 400 W x 1 @ 2 Ohm (< 1 % THD / 28.8 V) Frequency response: 15 Hz –...
AT101 CONNECTIONS + CONTROLS AT101 CONNECTIONS + CONTROLS SIGNAL INPUTS R / L Low-level stereo RCA signal or high-level speaker signal input terminal for connection to head-unit. INPUT MODE SELECTION Switch to select the proper input sensitivity range: RCA signal input = Low. Speaker signal input = Hi.
AT401 CONNECTIONS + CONTROLS AT401 CONNECTIONS + CONTROLS 14 “+24 V” POWER INPUT TERMINAL SIGNAL INPUTS FRONT CH1 / CH2 Terminal to connect the amplifier to the positive +24 V pole of the truck battery. Front channel Low-level stereo RCA signal or high-level speaker signal input terminals for connection to head-unit.
Carefully run the audio signal interconnects, the remote wire and – if applicable - the start any wiring work! cable of the bass level remote control (AT101 only) from the head unit or dashboard to the Before you proceed to install this AXTON amplifier, it is recommended to map out the amplifier.
BASS BOOST (AT101) ➞ Select HIGHPASS, if the speaker system is a component-, coaxial- or triaxial- type. Depending on the size and output capacity of the subwoofer system driven by the AT101 ➞ Select LOWPASS for a woofer or subwoofer system.
Page 7
Wir danken Ihnen für den Kauf dieser AXTON Endstufe. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Damit Sie die Wiedergabequalität und die Leistungsfähigkeit dieses Verstärkers voll aus- MONO VERSTÄRKER AT101 schöpfen können bitten wir Sie, sich eingehend mit den Möglichkeiten und technischen 230 W x 1 @ 4 Ohm (< 1 % THD / 28.8 V) Features dieses Verstärkers vertraut zu machen.
Page 8
AT101 ANSCHLÜSSE + BEDIENUNGSELEMENTE AT101 ANSCHLÜSSE + BEDIENUNGSELEMENTE 14 “GND” POWER INPUT TERMINAL SIGNALEINGÄNGE R / L Eingangsterminal für den Anschluss an die Chassis-Masse des Fahrzeugs oder den Eingangsbuchsen für den Anschluss der Cinch- oder Lautsprechersignalausgänge Minuspol der Fahrzeugbatterie. des Steuergerätes mit dem entsprechenden beiliegenden Adapter.
Page 9
AT401 ANSCHLÜSSE + BEDIENUNGSELEMENTE AT401 ANSCHLÜSSE + BEDIENUNGSELEMENTE SIGNALEINGÄNGE FRONT CH1 / CH2 14 “+24 V” POWER INPUT TERMINAL Eingangsbuchsen für den Anschluss der Cinch- oder Lautsprechersignalausgänge Eingangsterminal für den Anschluss an den Pluspol der Fahrzeugbatterie. des Steuergerätes mit dem entsprechenden beiliegenden Adapter. 15 “REM”...
Page 10
Seitenkennung, d.h. CH1 ist links, CH2 ist rechts, etc! Nun wird – falls erwünscht – noch Bevor Sie mit der Montage dieses Verstärkers beginnen: Berücksichtigen Sie vorab die die Fernbedienung (nur AT101) in Griffnähe angebracht und der Stecker vom Kabel in die Kabelverläufe und den Installationsort des Verstärkers.
Page 11
45 Hz betont wird. Die Betonung um 45 Hz bewirkt eine „fettere „bzw. tiefere Basswiedergabe, was je nach Musikvorlieben das gewisse Extra an Spass erzeugt. Frequenzbereich ohne Filterung verarbeiten kann. Durch die Betonung des 45 Hz Bereiches kommt die AT101 auch früher an das Limit der max. verzerrungsfreien Ausgangsleistung. HOCHPASS TRENNFREQUENZ Mit der Einstellung der Trennfrequenz des Hochpasses („HPF“) soll eine elektrische und...
Mit dieser Garantie gewährt AXTON für den Zeitraum von 2 Jahren, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- und/oder Verarbei- Under this Warranty, AXTON warrants, for a period of 2 years, that the product is free from defects in material and/or workmanship at the time of tungsfehler aufweist.
Page 13
WARRANTY SLIP / GARANTIE-KARTE NOTES / NOTIZEN ⎕ ⎕ Power Amplifiers AT101 AT401 Model number: Date of purchase / Kaufdatum: Your name / Ihr Name: Your address / Ihre Adresse: City / Stadt: State: ZIP or Postal Code / PLZ:...