Euroterm SI 11 A Installation, Use And Maintenance Instructions

Euroterm SI 11 A Installation, Use And Maintenance Instructions

Instantaneous gas water heater
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Istruzioni Per L'utente

    • Descrizione, Livelli DI Dotazione

      • Scaldacqua Elettronico
    • Istruzioni Per L'installatore

    • Quadro Comandi

      • Collegamenti Idraulici E Gas
      • Luogo D'installazione
      • Montaggio a Muro
      • Dispositivo DI Sicurezza Per Scarico Fumi
      • Montaggio Dell'involucro Esterno
      • Scarico Dei Gas Combusti
      • Dati Tecnici
    • Servizio E Manutenzione

      • Trasformazione
      • Schema Elettrico
  • Español

    • Instrucciones para el Usuario

      • Calentador Electrónico
      • Lugar de Instalación
      • Conexiones de Agua y Gas
      • Montaje en la Pared
      • Evacuación de Gases Quemados
      • Montaje de la Carcasa
      • Comprobación y Puesta en Servicio
      • Dispositivo de Seguridad para Evacuación de Humos
      • Datos Técnicos
    • Descripción y Niveles de Dotación

    • Instrucciones para el Instalador

    • Panel de Mandos

    • Servicio y Mantenimiento

      • Cambio de Gas
      • Esquema Eléctrico
  • Română

    • Instrucğiuni PENTRU UTILIZATOR

    • Descriere, Niveluri de Dotare

      • Boiler Electronic
    • Instrucğiuni PENTRU INSTALATOR

    • Panoul de Comandă

      • Locul de Instalare
      • Racordurile la Api la Gaz
      • Montarea Pe Perete
      • Evacuarea Gazelor Arse
      • Montarea Carcasei Externe
      • Verificarea I Punerea În Func Iune
      • Dispozitivul de Siguran
      • Pentru Evacuarea Gazelor Arse
      • Date Tehnice
    • EXPLOATAREA ÙI Întreğinerea

      • Transformarea
      • Schem Electric
  • Polski

    • Elektroniczny Podgrzewacz Wody
    • Miejsce Instalacji
    • Podł Czenia Hydrauliczne I Gazowe
    • Monta Na Cienny
    • Monta Obudowy Zewn Trznej
    • Odprowadzanie Spalin
    • Urz Dzenie Zabezpieczaj Ce Odprowadzanie Spalin
    • Dane Techniczne
    • Schemat Elektryczny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SI 11 A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Euroterm SI 11 A

  • Page 2: Table Of Contents

    Scaldacqua istantaneo a gas SI 11A Gentile Cliente La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Lo scaldacqua istantaneo a gas che Lei ha scelto, é stato progettato e fabbricato dai nostri specialisti e controllato in tutte le sue fasi secondo le più esigenti norme di qualità per soddisfare le vostre esigenze. Per ottenere il massimo confort d’acqua calda sanitaria, col suo nuovo Scaldacqua istantaneo a gas, La invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni.
  • Page 3 SI 11A Scaldacqua istantaneo a gas Lo scaldacqua SI 11A è stato progettato e costruito per consentire all'utente, con il corretto uso, di godersi la comodità dell'acqua calda. L'apparecchio è costituito dai seguenti elementi (vedi tabella allegata). 1. Rompitiraggio incorporato: Assicura la corretta combustione, anche quando varia il tiraggio nel condotto di scarico dei gas combusti (canna fumaria).
  • Page 4 Scaldacqua istantaneo a gas SI 11A MODELLO 11 lt/min 1 = Uscita acqua calda: R 1/2". 2 = Ingresso gas: R 1/2". 3 = Entrata acqua fredda: R 1/2".
  • Page 5: Scaldacqua Elettronico

    SI 11A Scaldacqua istantaneo a gas SCALDACQUA ELETTRONICO -Verifiche preliminari Accertarsi che i rubinetti dell'acqua calda siano chiusi. Aprire il rubinetto di alimentazione del gas allo scaldacqua, che deve essere situato sull'allacciamento del gas all'apparecchio. Verificare che le batterie da 1,5 V siano inserite nella rispettiva sede, con la polarità corretta (+ e -), e che sia stato rimosso il sigillo di sicurezza.
  • Page 6: Luogo D'installazione

    Scaldacqua istantaneo a gas SI 11A MANOPOLA REG. POTENZA SELETTORE DELLA TEMPERATURA Il perfetto funzionamento dello scaldacqua dipende in gran misura da una CORRETTA installazione. L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE E DEVE OTTEMPERARE A TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE TECNICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE NORME NAZIONALI E LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TECNICA.
  • Page 7: Montaggio A Muro

    SI 11A Scaldacqua istantaneo a gas 3. MONTAGGIO A MURO Fissare i tasselli a muro e relativi ganci sulla parete ad una distanza di 170 mm tra di loro, in posizione centrale sulla verticale dell'apparecchio, come indicato dalla figura sotto. Segnare la posizione delle viti ad una distanza di 560 mm.
  • Page 8: Scarico Dei Gas Combusti

    Scaldacqua istantaneo a gas SI 11A 4. SCARICO DEI GAS COMBUSTI. Il tubo di scarico dei gas combusti deve essere di diametro Ø 110 mm. Le portate in peso per il calcolo della canna fumaria sono riportate nella tabella a pag. 9. Verifica del corretto scarico dei gas di combustione: con lo scaldacqua in funzione con la potenza nominale, servendosi di uno specchio freddo o di qualsiasi altro apparecchio di misura omologato, verificare la tenuta di tutto il sistema di scarico dei gas di combustione.
  • Page 9: Dati Tecnici

    SI 11A Scaldacqua istantaneo a gas DATI TECNICI DATI TECNICI SI-11A CATEGORIA GAS II2H3+ TIPO DI APPARECCHIO B11BS TIPO DI INSTALLAZIONE Interna PORTATA TERMICA - KW 21,1 POTENZA UTILE - KW 18,9 PORTATA D’ACQUA (l/min) E TEMPERATURA (a) 40° C (DT=25° C) 6,5 - 10,8 65°...
  • Page 10: Trasformazione

    Scaldacqua istantaneo a gas SI 11A Per pulire l'involucro esterno, usare un panno con acqua e sapone. Non usare detergenti abrasivi, né solventi. L'elevata qualità dei materiali impiegati e il controllo rigoroso al quale sono sottoposti gli apparecchi durante la produzione assicurano una lunga vita utile dello scaldacqua con la completa soddisfazione dell'utente.
  • Page 11: Schema Elettrico

    SI 11A Scaldacqua istantaneo a gas SCHEMA ELETTRICO...
  • Page 12 Calentador istantáneo a gas SI 11A Apreciado Cliente Le felicitamos por haber comprado este producto. El calentador instantáneo a gas elegido por usted ha sido proyectado y fabricado por nuestros especialistas y comprobado en todas sus fases, según las más exigentes normas de calidad, para satisfacer todas sus exigencias. Para que pueda obtener el máximo confort en agua caliente sanitaria con el nuevo calentador instantáneo a gas, le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones.
  • Page 13 Calentador istantáneo a gas Su calentador SI 11 A ha sido diseñado y fabricado para que, mediante su correcta utilización, usted pueda disfrutar de la comodidad del agua caliente. El calentador se compone de los siguientes elementos (véase cuadro adjunto).
  • Page 14 Calentador istantáneo a gas SI 11A MODELO 11 l/min Vista de A 1 = Salida de agua caliente: R 1/2". 2 = Entrada de gas: R 1/2". 3 = Entrada de agua fría: R 1/2".
  • Page 15: Calentador Electrónico

    SI 11A Calentador istantáneo a gas CALENTADOR ELECTRÓNICO -Comprobaciones previas Asegúrese de que los grifos de agua caliente estén cerrados. Abra la llave de paso de gas al calentador, situada en la acometida de gas al aparato. Compruebe que las baterías de 1,5 V están en su alojamiento, colocadas con la polaridad (+ y -) correcta, y que se haya quitado el precinto de seguridad.
  • Page 16: Lugar De Instalación

    En la conducción de agua caliente, evite que se puedan formar bolsas de aire. Purgue las tuberías de agua. En la acometida de gas al calentador, monte una llave de paso de gas adecuada. El diámetro de los tubos de conexión gas debe ser: -Tubo ø 15 mm externo, para los modelos SI 11 A...
  • Page 17: Montaje En La Pared

    SI 11A Calentador istantáneo a gas 3. MONTAJE EN LA PARED Fije los tacos y ganchos en la pared de manera que queden distanciados 170 mm y centrados sobre la vertical del aparato, tal como se ilustra en la siguiente figura. Marque la posición de los tornillos a una distancia de 560 de los tacos precedentes para asegurar la fijación.
  • Page 18: Evacuación De Gases Quemados

    Calentador istantáneo a gas SI 11A 4. EVACUACIÓN DE LOS GASES QUEMADOS El tubo de evacuación de los gases quemados debe tener un diámetro de Ø 110 mm. Los caudales másicos necesarios para calcular las chimeneas se indican en la tabla de los datos técnicos de pág.
  • Page 19: Datos Técnicos

    SI 11A Calentador istantáneo a gas DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS SI-11A CATEGORÍA DE GAS II2H3+ TIPO DE APARATO B11BS TIPO DE INSTALACIÓN Interna CAPACIDAD TÉRMICA – Kw máx. 21,1 mín. POTENCIA ÚTIL - kW máx. 18,9 mín. CAUDAL DE AGUA (l/min) Y TEMPERATURA (a) 40°...
  • Page 20: Cambio De Gas

    Calentador istantáneo a gas SI 11A Para limpiar la carcasa, utilice un paño con agua jabonosa. No emplee detergentes abrasivos ni disolventes. La alta calidad de los materiales empleados y el riguroso control al que son sometidos los calentadores durante su fabricación, aseguran una larga vida del calentador con plena satisfacción del usuario.
  • Page 21: Esquema Eléctrico

    SI 11A Calentador istantáneo a gas ESQUEMA ELÉCTRICO IONIZACIÓN ELECTRODO DE DESCARGA TARJETA ELECTRÓNICA T. HUMOS T. SEGURIDAD MASA (negro) VÁLVULA DEL GAS MICROINTERRUPTOR MICROINTERRUPTOR...
  • Page 22 Instantaneous gas water heater SI 11A Dear Customer Thank you for purchasing this product. The instantaneous gas water heater you have chosen was designed and manufactured by our specialists and controlled in every stage according to the strictest quality standards, to meet your needs. To ensure best use of your new instantaneous gas water heater, please read these instructions carefully.
  • Page 23: Description, Equipment Levels

    SI 11A Instantaneous gas water heater The SI 11A water heater has been designed and built to offer the convenience (with correct use) of hot water. The unit consists of the following elements (see attached table). 1. Incorporated draught diverter: Ensures correct combustion, even when the draught changes in the flue.
  • Page 24 Instantaneous gas water heater SI 11A MODEL 11 l/min VIEW FROM 1 = Hot water outlet: R 1/2". 2 = Gas inlet: R 1/2". 3 = Cold water inlet: R 1/2".
  • Page 25: User Instructions

    SI 11A Instantaneous gas water heater ELECTRONIC WATER HEATER -Preliminary checks Make sure the hot water taps are closed. Open the water heater gas cock, located on the gas connection to the unit. Make sure the 1.5 V batteries are in place, with the correct polarity (+ and -), and that the safety seal has been removed.
  • Page 26: Control Panel

    Instantaneous gas water heater SI 11A Correct operation of the water heater depends largely on CORRECT installation. INSTALLATION MUST ONLY BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL MANUAL, THE PROVISIONS OF THE CURRENT LAWS, THE NATIONAL AND LOCAL REGULATIONS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.
  • Page 27: Wall Mounting

    SI 11A Instantaneous gas water heater 3. WALL MOUNTING Fix the plugs and hooks on the wall 170 mm apart, in a central position vertical to the appliance, as shown in the figure below. Mark the position of the screws at a distance of 560 from the plugs to ensure fixing. The screws are centred 170 mm apart, or 85 mm from the axis of symmetry.
  • Page 28: Flue Gas Exhaust

    Instantaneous gas water heater SI 11A 4. FLUE GAS EXHAUST. The size of the flue gas exhaust pipe must be Ø 110 mm. The mass flows for calculating the flue are given in the technical data table on page 9. Flue gas exhaust check: with the water heater operating at nominal power, using a cold mirror or any other approved measuring device, check the tightness of the entire flue gas exhaust system.
  • Page 29: Technical Data

    SI 11A Instantaneous gas water heater TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA SI-11A GAS CATEGORY II2H3+ TYPE OF UNIT B11BS TYPE OF INSTALLATION Internal HEATING CAPACITY - KW max. 21.1 min. USEFUL POWER - KW max. 18.9 min. WATER FLOW RATE (l/min) AND TEMPERATURE (a) 40°...
  • Page 30: Service And Maintenance

    Instantaneous gas water heater SI 11A Use a cloth and soapy water to clean the external casing. Do not use abrasive detergents or solvents. The high quality of the materials used and the strict controls undergone by the units during production ensure a long service life of the water heater, for the complete satisfaction of the user.
  • Page 31: Wiring Diagram

    SI 11A Instantaneous gas water heater WIRING DIAGRAM IONISATION DISCHARGE ELECTRODE FUME T. SAFETY T. EARTH (black) VALVE MICROSWITCH MICROSWITCH...
  • Page 32 Boiler istant pe gaz SI 11A Stimate Client V mul umim c a i cump rat acest produs. Boilerul instant pe gaz ales de dv. a fost proiectat i fabricat de speciali tii no tri i a fost controlat în toate fazele de produc ie, în conformitate cu cele mai exigente norme de calitate, pentru a corespunde exigen elor dv.
  • Page 33 SI 11A Boiler istant pe gaz Boilerul SI 11A a fost proiectat i construit pentru a permite utilizatorului ca, prin folosirea sa corect , s beneficieze de comoditatea apei calde menajere. Aparatul este constituit din urm toarele elemente (vezi tabelul anexat). 1.
  • Page 34 Boiler istant pe gaz SI 11A MODELUL 11 l./min. VEDERE DIN PUNCTUL 1 = Ie ire ap cald : R 1/2". 2 = Intrare gaz: R 1/2". 3 = Intrare ap rece: R 1/2".
  • Page 35: Boiler Electronic

    SI 11A Boiler istant pe gaz BOILER ELECTRONIC - Verific ri preliminare Asigura i-v c robinetele de ap cald sunt închise. Deschide i robinetul de alimentare cu gaz a boilerului, care este situat pe eava de racordare la gaz a aparatului.
  • Page 36: Locul De Instalare

    Boiler istant pe gaz SI 11A Func ionarea corect a boilerului depinde în mare m sur de instalarea CORECT . INSTALAREA TREBUIE EFECTUAT NUMAI DE PERSONAL SPECIALIZAT I CU CALIFICARE RECUNOSCUT , RESPECTÂNDU-SE TOATE INSTRUC IUNILE MEN IONATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC, DISPOZI IILE LEGALE ÎN VIGOARE, CERIN ELE NORMELOR NA IONALE I LOCALE I CONFORM REGULILOR DE BUN...
  • Page 37: Montarea Pe Perete

    SI 11A Boiler istant pe gaz 3. MONTAREA PE PERETE Fixa i diblurile i cârligele corespunz toare pe perete, la o distan de 170 mm între ele, în pozi ie central pe verticala aparatului, a a cum se arat în figura de mai jos. Marca i pozi ia uruburilor la o distan de 560 mm fa de diblurile anterioare, pentru a asigura...
  • Page 38: Evacuarea Gazelor Arse

    Boiler istant pe gaz SI 11A 4. EVACUAREA GAZELOR ARSE eava de evacuare a gazelor arse trebuie s aib un diametru Ø 110 mm. Debitele pentru calcularea configura iei co ului de fum, exprimate ca greutate, sunt indicate în tabelul cu datele tehnice, la pag.
  • Page 39: Date Tehnice

    SI 11A Boiler istant pe gaz DATE TEHNICE DATE TEHNICE SI-11A CATEGORIE GAZ II2H3+ TIP DE APARAT B11BS TIP DE INSTALARE La interior PUTERE TERMIC - KW max. 21,1 min. PUTERE UTIL - KW max. 18,9 min. DEBIT DE AP (l./min.) I TEMPERATUR (a) 40°...
  • Page 40: Transformarea

    Boiler istant pe gaz SI 11A Pentru a cur a carcasa extern , folosi i o cârp înmuiat în ap cu s pun. Nu utiliza i detergen i abrazivi i nici solven i. Calitatea ridicat a materialelor folosite i controlul riguros la care sunt supuse aparatele în timpul procesului de produc ie asigur o durat lung de via util a boilerului i satisfac ia deplin a clientului.
  • Page 41: Schem Electric

    SI 11A Boiler istant pe gaz SCHEM ELECTRIC IONIZARE Jonizacja ELECTROD DESC RCARE KARTA ELEKTRO CARTEL ELECTRONIC T. GAZE ARSE T. SIGURAN MAS (negru) Zawór gazu MICROÎNTRERUP TOR VALV GAZ MICROÎNTRERUP TOR...
  • Page 42 Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SI 11A Szanowny Kliencie Dzi kujemy za zakup tego produktu. Zakupiony przez Pa stwa przepływowy gazowy podgrzewacz wody został zaprojektowany i wyprodukowany przez naszych specjalistów oraz poddany odpowiednim kontrolom we wszystkich fazach zgodnie z najbardziej rygorystycznymi normami jako ci , aby mie pewno , e sprosta Pa stwa wymogom. Aby zapewni sobie maksymalny komfort u ytkowania oraz stały dopływ ciepłej wody u ytkowej przy u yciu przepływowego podgrzewacza gazowego, zach camy Pa stwa do uwa nego zapoznania si z niniejsz instrukcj...
  • Page 43 SI 11A Przepływowy gazowy podgrzewacz wody Podgrzewacz wody SI 11A został zaprojektowany i skonstruowany z my l o zapewnieniu u ytkownikowi komfortowego korzystania z ciepłej wody, pod warunkiem prawidłowej eksploatacji i obsługi urz dzenia. Urz dzenie składa si z nast puj cych elementów (patrz zał czona tabela). 1.
  • Page 44 Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SI 11A MODEL 11 l./min. Widok od strony 1 = Wylot ciepłej wody: R 1/2". 2 = Wlot gazu: R 1/2". 3 = Wlot zimnej wody: R 1/2".
  • Page 45: Elektroniczny Podgrzewacz Wody

    SI 11A Przepływowy gazowy podgrzewacz wody ELEKTRONICZNEGO PODGRZEWACZA WODY -Kontrole wst pne Upewni si , e kurki ciepłej wody s zamkni te. Otworzy kurek dopływu gazu do podgrzewacza wody, znajduj cy si na podł czeniu gazu do urz dzenia. Sprawdzi , czy baterie 1,5 V s wło one do odpowiedniej przegródki zgodnie ze wskazaniami biegunowo ci (+ i -) i czy została zdj ta piecz zabezpieczaj ca.
  • Page 46: Miejsce Instalacji

    Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SI 11A Prawidłowe działanie podgrzewacza wody uzale nione jest w du ym stopniu od PRAWIDŁOWEJ instalacji. INSTALACJA MO E BY PRZEPROWADZANA WYŁ CZNIE PRZEZ WYSPECJALIZOWANY PERSONEL, CO DO KTÓREGO KWALIFIKACJI JESTE MY PEWNI, ZGODNIE ZE WSZYSTKIMI WSKAZÓWKAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI, OBOWI ZUJ CYMI PRZEPISAMI PRAWNYMI, EWENTUALNIE LOKALNYMI ORAZ WEDŁUG REGUŁ...
  • Page 47: Monta Na Cienny

    SI 11A Przepływowy gazowy podgrzewacz wody 3. MONTA NA CIENNY Przymocowa kołki rozporowe oraz haki w cianie tak, aby odległo pomi dzy nimi wynosiła 170 mm, na rodku w pozycji pionowej urz dzenia - tak, jak pokazano na poni szej ilustracji. Zaznaczy pozycj rub w odległo ci 560 mm od poprzednich kołków, aby zapewni...
  • Page 48: Odprowadzanie Spalin

    Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SI 11A 4. ODPROWADZANIE SPALIN Ø rednica przewodu odprowadzaj cego spaliny musi wynosi 110 mm. Warto ci nat enia przepływu (wagowe) do oblicze parametrów komina zostały podane w tabeli danych technicznych na stronie 9. Kontrola prawidłowego odprowadzania spalin: po wł czeniu podgrzewacza wody i ustawieniu go na moc znamionow sprawdzi przy pomocy zimnego lusterka lub jakiegokolwiek innego atestowanego...
  • Page 49: Dane Techniczne

    SI 11A Przepływowy gazowy podgrzewacz wody DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE SI-11A KATEGORIA GAZU II2H3+ TYP URZ DZENIA B11BS TYP INSTALACJI Wewn trzna WYDAJNO CIEPLNA – KW maks. 21,1 min. MOC ROBOCZA - KW maks. 18,9 min. ENIE PRZEPŁYWU WODY (l/min.) I TEMPERATURA (a) 40°...
  • Page 50 Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SI 11A Obudow zewn trzn nale y czy ci szmatk zwil on wod z dodatkiem mydła. Nie u ywa detergentów o wła ciwo ciach ciernych ani rozpuszczalników. Wysoka jako u ytych materiałów oraz rygorystyczne kontrole, którym zostały poddane urz dzenia w trakcie produkcji, zapewniaj dług ywotno podgrzewacza wody oraz całkowit satysfakcj u ytkownika.
  • Page 51: Schemat Elektryczny

    SI 11A Przepływowy gazowy podgrzewacz wody SCHEMAT ELEKTRYCZNY Jonizacja Elektroda generuj ca wyładowania KARTA ELEKTRONICZNA T. spalin T. bezp. Zawór gazu MASA (czarny) Mikrowył cznik Mikrowył cznik...
  • Page 53 Copia per il produttore Cognome Nome Indirizzo Comune Provincia Installato dalla ditta (vedi dichiarazione di conformità) Rag. Soc. Indirizzo Comune Provincia Data di messa in funzione Cod. Centro assistenza Data di acquisto Codice Matricola CONDIZIONI DI GARANZIA (ITALIA) La ditta costruttrice garantisce, sul territorio italiano, 36 mesi CORPI CALDAIA IN ACCIAIO ED IN GHISA - BOLLITORI IN ACCIAIO INOX - CAMERA DI COMBUSTIONE DEI GENERATORI DI ARIA CALDA 24 mesi BRUCIATORI - CALDAIE MURALI A GAS E SCALDABAGNI - GENERATORI DI ARIA CALDA - COMPONENTI ELETTRICI DELLA CALDAIA - ADDOLCITORI E FILTRI PER IL TRATTAMENTO DELL’ACQUA - BOLLITORI IN ACCIAIO VETRIFICATO - CONDIZIONATORI - REFRIGERATORI - COLLETTORI SOLARI - ACCESSORI ALTRI COMPONENTI...
  • Page 55 Copia per l'utente Cognome Nome Indirizzo Comune Provincia Installato dalla ditta (vedi dichiarazione di conformità) Rag. Soc. Indirizzo Comune Provincia Data di messa in funzione Cod. Centro assistenza Data di acquisto Codice Matricola CONDIZIONI DI GARANZIA (ITALIA) La ditta costruttrice garantisce, sul territorio italiano, 36 mesi CORPI CALDAIA IN ACCIAIO ED IN GHISA - BOLLITORI IN ACCIAIO INOX - CAMERA DI COMBUSTIONE DEI GENERATORI DI ARIA CALDA 24 mesi BRUCIATORI - CALDAIE MURALI A GAS E SCALDABAGNI - GENERATORI DI ARIA CALDA - COMPONENTI ELETTRICI DELLA CALDAIA - ADDOLCITORI E FILTRI PER IL TRATTAMENTO DELL’ACQUA - BOLLITORI IN ACCIAIO VETRIFICATO - CONDIZIONATORI - REFRIGERATORI - COLLETTORI SOLARI - ACCESSORI ALTRI COMPONENTI...
  • Page 57 Copia per il centro assistenza Cognome Nome Indirizzo Comune Provincia Installato dalla ditta (vedi dichiarazione di conformità) Rag. Soc. Indirizzo Comune Provincia Data di messa in funzione Cod. Centro assistenza Data di acquisto Codice Matricola CONDIZIONI DI GARANZIA (ITALIA) La ditta costruttrice garantisce, sul territorio italiano, 36 mesi CORPI CALDAIA IN ACCIAIO ED IN GHISA - BOLLITORI IN ACCIAIO INOX - CAMERA DI COMBUSTIONE DEI GENERATORI DI ARIA CALDA 24 mesi BRUCIATORI - CALDAIE MURALI A GAS E SCALDABAGNI - GENERATORI DI ARIA CALDA - COMPONENTI ELETTRICI DELLA CALDAIA - ADDOLCITORI E FILTRI PER IL TRATTAMENTO DELL’ACQUA - BOLLITORI IN ACCIAIO VETRIFICATO - CONDIZIONATORI - REFRIGERATORI - COLLETTORI SOLARI - ACCESSORI ALTRI COMPONENTI...

Table of Contents