Download Print this page
BFT STOPPY Installation And User Manual

BFT STOPPY Installation And User Manual

Anti-transiting and waiting retractable bollard
Hide thumbs Also See for STOPPY:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

I
DISSUASORE DI PASSAGGIO E SOSTA
GB
ANTI-TRANSITING AND WAITING RETRACTABLE BOLLARD
F
BORNE ANTI-ACCES ET ANTI-STATIONNEMENT
D
VERSENKBARER POLLER ZUR SPERRUNG VON DURCHFAHRTEN UND HALTEZONEN
E
DISUASOR DE TRANSITO y ESTACIONAMIENTO
P
CONDICIONADOR DE TRÂNSITO e ESTACIONAMENTO
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION
INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO
STOPPY - STOPPY H
Via Lago di Vico, 44
36015 Schio (VI)
Tel.naz. 0445 696511
Tel.int. +39 0445 696533
Fax 0445 696522
Internet: www.bft.it
E-mail: sales@bft.it
D811319 ver. 11 17-09-09
8
027908
1 8 6 4 1 6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STOPPY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BFT STOPPY

  • Page 1 BORNE ANTI-ACCES ET ANTI-STATIONNEMENT VERSENKBARER POLLER ZUR SPERRUNG VON DURCHFAHRTEN UND HALTEZONEN DISUASOR DE TRANSITO y ESTACIONAMIENTO CONDICIONADOR DE TRÂNSITO e ESTACIONAMENTO STOPPY - STOPPY H ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER’S MANUAL INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO...
  • Page 2 STOPPY - Ver. 11...
  • Page 3 Il quadro di comando PERSEO N consente di controllare simultaneamente fino a quattro dissuasori. Sono disponibili oltre alla versione base STOPPY, i modelli serie “L” dotati di luci lampeggianti di segnalazione, i modelli serie “O” versione omologata, i modelli serie “F” con dissuasore di passaggio fisso, e su richiesta, i modelli serie “R”...
  • Page 4: General Outline

    The PERSEO N control panel allows up to four bollards to be controlled simultaneously. In addition to the base STOPPy version, series “L” models, equipped with blinking signal lights, the approved version series “O” models and series “F” models with permanent anti-transiting bollard are also available.
  • Page 5: Manuel D'utilisation

    Outre la version de base STOPPy, il existe les modèles de la série ”L” équipés de clignotants de signalisation, les modèles de la série ”O” ver- sion homologuée et les modèles de la série ”F” avec borne escamotable fixe.
  • Page 6 Änderungen vor, die er für technische, bauliche und kommerzielle Außer der Basisversion STOPPy sind die Modelle der Serie “L” mit Blink- Produktverbesserungen als notwendig erachtet, soweit die wesent- leuchten, die Modelle der Serie “O” in Ausführung mit Zulassung und lichen Produkteigenschaften dadurch nicht verändert werden.
  • Page 7: Manual De Uso

    El cuadro de mandos PERSEO N permite controlar, simultá- neamente, hasta cuatro disuasores. Además de la versión básica STOPPy, están disponibles los modelos serie “L” con luces parpadeantes de señalización, los modelos serie “O” versión homologada, los modelos serie “F” con disuasor de paso fijo.
  • Page 8 Além da versão base STOPPy, estão disponíveis os modelos série “L” do- tados de luzes cintilantes de sinalização, os modelos série “O” versão ho- mologada e os modelos série “F” com condicionador de trânsito fixo.
  • Page 9 ITALIANO MANUALE PER L’INSTALLAZIONE Sono disponibili oltre alla versione base STOPPY, i modelli serie “L” dotati di Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la ditta è certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso. Leggete attentamente luci lampeggianti di segnalazione, i modelli serie “O”...
  • Page 10 Abilitazione dei comandi di start e chiudi durante il tempo di pausa freno in assenza di rete. OFF= disabilitati ON= abilitati 15-16 Uscite Led di segnalazione STOPPy 24 V (fino a 4 in parallelo) 0,8 A max 4 SET AP fili colore giallo.
  • Page 11 F. 7 Con la chiave da flessibile D avvitare il blocco centrale E. 8 Avvitare con una chiave a brugola n.6 le 4 viti esterne A e con una chiave a brugola n.4 i grani B. STOPPY- Ver. 11 -...
  • Page 12 This product is supplied with a “Warnings” leaflet In addition to the base STOPPy version, series “L” models, equipped with blinking and an “Instruction Manual”. These should both be read carefully as they provide signal lights, the approved version series “O” models and series “F” models with important information about safety, installation, operation and maintenance.
  • Page 13 13-14 Buffer battery board input at 12 Vd.c. to maintain electric brake with mains 120s power off 3 SET PAUSA 15-16 STOPPy signalling LED outputs 24V (up to 4 in parallel) 0.8 A max yellow Enables Start and Close commands during dwell time wires...
  • Page 14 6 Reposition the upper part of cylinder G and fix nut F by means of a no.13 socket spanner. 7 Use special wrench D to screw central block E. 8 Use a no.6 Allen key to tighten 4 external screws A, and a no.4 Allen key to tighten dowels B. 14 - STOPPY - Ver. 11...
  • Page 15: Manuel D'installation

    “Avertissements” et le “Manuel d’instructions” joints, Outre la version de base STOPPy, il existe les modèles de la série ”L” équipés de ils fournissent des indications importantes au sujet de la sécurité, l’installation, clignotants de signalisation, les modèles de la série ”O” version homologuée et les l’utilisation et l’entretien.
  • Page 16 2 T PAUSA en absence de ligne Activation refermeture automatique 15-16 Sorties Leds de signalisation STOPPy 24 V (jusqu’à 4 en parallèle) 0,8 OFF = exclue ON = temps de pause inséré et réglable avec le A maxi fils jaunes.
  • Page 17 50 cm= STOPPY du remontage, il faut respecter la position de la fin de corse référée au capteur 70 cm= STOPPY H S. En cas de bornes anti-stationnement dotées de capteur alarme, il faut faire attention à la position de l’aimant T situé sur la bride, qui doit coïncider avec REGLAGE TEMPORISATEURS la position du capteur U fixé...
  • Page 18 Dieses Produkt genügt den anerkannten technischen Normen und Sicherheits- Außer der Basisversion STOPPy sind die Modelle der Serie “L” mit Blinkleuchten, bestimmungen. Wir bestätigen, daß es mit folgenden Europäischen Richtlinien die Modelle der Serie “O” in Ausführung mit Zulassung und die Modelle der Serie übereinstimmt: 2004/108/EWG, 2006/108/EWG, 98/37/EWG (und nachfolgende...
  • Page 19 Betreiben der Elektrobremse 2 T PAUSA bei Stromausfall Zuschaltung Schließautomatik 15-16 Ausgänge Signal-Led STOPPy 24 V (bis zu 4 parallel schaltbar) 0,8 A OFF = Ausgeschaltet ON = Pausendauer eingeschaltet und mittels Trimmer max, gelbe Drähte. (t.Pause) von 2 bis 120s regelbar.
  • Page 20 50 cm= STOPPY menbau muß die richtige Lage des Endschalters im Verhältnis zum Sensor S 70 cm= STOPPY H beachtet werden. Sind die Poller mit Alarmsensor ausgestattet, achten Sie auf die Position des Magneten T auf dem Flansch. Sie muß mit der Lage des auf TRIMMEREINSTELLUNG dem Zylinder fixierten Sensors U übereinstimmen.
  • Page 21: Manual De Instalación

    PERSEO N permite controlar, simultáneamente, hasta cuatro disuasores. de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad, y es conforme a las Además de la versión básica STOPPy, están disponibles los modelos serie “L” con siguientes directivas europeas: 2004/108/CEE, 2006/108/CEE, 98/37/CEE y su- luces parpadeantes de señalización, los modelos serie “O”...
  • Page 22 Habilitación de los comandos de start y “cierra” durante el tiempo de pausa. electrofreno cuando falta la corriente. OFF = deshabilitados ON = habilitados 15-16 Salidas led de señalización STOPPy 24 V (hasta 4 leds en paralelo), 0,8 4 SET AP A máx., hilos color amarillo.
  • Page 23 S. En el caso de disuasores dotados de sensor de alarma, hay que prestar atención a la posición del imán T presente en la brida, que debe STOPPY- Ver. 11 -...
  • Page 24 (Fig.8). que do mesmo obterá o desempenho necessário para o uso que entende fazer. Além da versão base STOPPy, estão disponíveis os modelos série “L” dotados de Leia atentamente o opúsculo “Recomendações” e o “Manual de instruções” que luzes cintilantes de sinalização, os modelos série “O”...
  • Page 25 DEIXE O DIP1 OFF! eléctrico na falta de rede 2 T PAUSA 15-16 Saídas Led de sinalização STOPPy 24 V (até 4 em paralelo) 0,8 A max Habilitação do fecho automático fios de cor amarela. OFF = desactivada ON = tempo de pausa inserido e regulável por...
  • Page 26 50 cm= STOPPY a remontagem, é necessário respeitar a posição do final de curso referido ao 70 cm= STOPPY H sensor S. No caso de condicionadores de trânsito dotados de sensor alarme é preciso prestar atenção à posição do magnete T presente na flange que deve REGULAÇÃO DO TRIMMER...
  • Page 27 Ground surface level Hauteur au sol Bodenniveau Nivel del pavimento * 1400 mm STOPPY H Posa tubo in cemento, Laying the cement tube, Pose tube en ciment, legen des zementrohrs, Colocaciòn tubo de cemento * 700 mm STOPPY H ** 1175 mm STOPPY H...
  • Page 28 Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos Verde/Green/Vert/Grüne/Verdes/Verdes Rosso/Red/Rouges/Rot/Rojos/Vermelos START APRI CHIUDI ANT. SOLO PER STOPPY O - ONLY FOR STOPPY O - UNIQUEMENT POUR LE MODELE O - NUR STOPPY O - UNICAMENTE PARA Arancio/Orange/Oranges/Orangefarbene STOPPY O - ALLEEN VOOR STOPPY O /Naranjas/Cor-de-Laranja Arancio/Orange/ ALARM...
  • Page 29 Fig. 5 STOPPY- Ver. 11 -...
  • Page 30 ATTENZIONE: Regolazione concentricità corretta. WARNING: Correct concentric adjustment. ATTENTION: Bonne réglage de la concentricité. ACHTUNG: Korrekte Einstellung der Konzentrizität. ATENCIÓN: Correcto ajuste de la concentricidad. ATENÇÃO: Regulação correcta da concentricidade. 30 - STOPPY - Ver. 11...
  • Page 31 ALARM Orangefarbene/Naranjas/Cor-de-Laranja AL.1 AL.2 AL.3 AL.4 Rosso/Red/Rouges Rot/Rojos/Vermelos CHIUDI APRI START Verde/Green/Vert Grüne/Verdes/Verdes FCA1 FCA2 FCA3 FCA4 STOP Giallo/Yellow/Jaune Gelbe/Amarillos/Amarelos LED1 LED2 LED3 LED4 Bianco/White/Blanc Weiße/Blanco/Branco 40W max. Marrone/Brown/Brun/Braun/Marròn/Castanho Blu/Blue/Bleu/Blau/Azul/Azul Escuro Nero/Black/Noir/Schwartz/Negro/Preto STOPPY STOPPY STOPPY STOPPY STOPPY- Ver. 11 -...

This manual is also suitable for:

Stoppy h