Garmin STRIKER VIVID Owner's Manual page 28

Hide thumbs Also See for STRIKER VIVID:
Table of Contents

Advertisement

Push cables FIRMLY. Not all models have three connectors.
Poussez les câbles FERMEMENT. Tous les modèles ne disposent pas de
trois connecteurs.
Inserire SALDAMENTE i cavi. Non tutti i modelli hanno tre connettori.
Drücken Sie die Kabel FEST ein. Nicht alle Modelle verfügen über drei
Anschlüsse.
Inserta los cables CON FIRMEZA. No todos los modelos incluyen tres
conectores.
Empurre os cabos COM FIRMEZA. Nem todos os modelos têm três
conectores.
Skub kablerne FAST. Ikke alle modeller har tre stik.
Skyv kablene GODT inn. Ikke alle modeller har tre kontakter.
Tryck in kablarna ORDENTLIGT. Det är inte alla modeller som har tre
anslutningar.
TA-2017/2502
TA-2017/2504
08483-17-03330
Blue and Brown wires are only needed for sharing data with another ECHOMAP
STRIKER device.
Les fils bleu et brun ne servent qu'à partager des données avec d'autres appareils
ECHOMAP ou STRIKER.
I cavi blu e marrone servono soltanto alla condivisione dei dati con altri dispositivi
ECHOMAP o STRIKER.
Blaue und braune Leitungen werden nur für die Weitergabe von Daten an andere
ECHOMAP- oder STRIKER-Geräte benötigt.
Los cables azul y marrón solo son necesarios para compartir datos con otro dispositivo
ECHOMAP o STRIKER.
TA-2018/167
Os fios azul e marrom são necessários apenas para compartilhar dados com outro
dispositivo ECHOMAP™ ou STRIKER.
Blå og brune ledninger er kun nødvendige i forbindelse med deling af data med en anden
ECHOMAP™ eller STRIKER enhed.
Blå og brune ledninger er bare nødvendig for deling av data med en annen ECHOMAP-
eller STRIKER-enhet.
Blå och bruna kablar behövs bara för att dela data med en annan ECHOMAP- eller
STRIKER-enhet..
Fuse: 3.0 A
12 Vdc
or

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents