LED floodlights með þrífæti/ þrífótur háromlábú Reflektor LED ze stojakiem/ statyw Šviesos diodų prožektorius su stovu/statīvs Светодиодный прожектор со стойкой/штатив Reflektorji LED s stojalom/ tripod LED reflektori sa stalkom/ tronožac Ritter Leuchten GmbH Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris • www.ritos.de 04.16...
Page 2
• niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller oder dessen Servicebeauftragten durchgeführt werden. Technische Daten • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 3
• Spannung: 230V~, 50Hz • Schutzart: IP44 • Schutzklasse: 2 Installation • Schrauben Sie den Strahler auf das Stativ. • Zum Ausklappen der Standfüße drücken Sie bitte die dafür vorgesehenen Stifte nach unten. Diese rasten an der von Ihnen gewünschten Position ein. Reinigung •...
• must never be repaired by the user. Repairs must only be carried out by the manufacturer or an authorized service representative. Technical Data • Type P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Type P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Type P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 5
Installing • Screw the spotlight on the stand. • To pull down the stands, please press the appropriate pins down. This snap to the position you. Cleaning • Disconnect and lock out the power supply to the floodlight. Allow the floodlight to cool down sufficiently! •...
• no intente repararlo usted mismo. Las reparaciones las debe efectuar únicamente el fabricante o sus encargados del servicio técnico. Datos técnicos • Tipo P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tipo P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tipo P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 7
• Modo de protección: IP44 • Tipo de protección: 2 Instalación • Atornillar el centro de atención en el stand. • Para bajar las gradas, por favor presione los pines correspondientes hacia abajo. Este ajuste a la posición que usted. Limpieza •...
• ne jamais réparer soi-même. Seuls le fabricant ou ses responsables de service sont autorisés à faire les réparations. Caractéristiques techniques • Type P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Type P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Type P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 9
• Type P2H20E2: 2x20W LED, 4000 Lumen • Type P3H30E2: 2x30W LED, 6000 Lumen • Tension de service: 230V~, 50Hz • Type de protection: IP44 • Classe de protection: 2 Installation • Vissez les projecteurs sur le stand. • Pour tirer vers le bas les stands, s'il vous plaît appuyez sur les broches appropriées vers le bas. Ce composant logiciel enfichable à...
• non eseguire mai lavori di riparazione in proprio. Le riparazioni devono essere eseguite esclusiva- mente dal produttore o da un tecnico addetto all’assistenza tecnica. Dati tecnici • Modello P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Modello P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Modello P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 11
• Modello P3H30E2: 2x30W LED, 6000 Lumen • Tensione d’esercizio: 230V~, 50Hz • Tipo di protezione: IP44 • Classe di protezione: 2 Installazione • Avvitare i riflettori sul cavalletto. • Per abbattere gli stand, si prega di premere i pin appropriati verso il basso. Questo scatto alla posizione voi.
Page 12
• asla kendiniz tamir etmeyiniz. Onarım işlemleri yalnızca üretici veya onun servis görevlileri tarafından gerçekleştirilebilir. Teknik veriler • Model P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Model P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Model P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Model P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 13
• Çalışma gerilimi: 230V~, 50Hz • Koruma tipi: IP44 • Koruma sınıfı: 2 Kurulum • Standında spot vidalayın. • Stand aşağı çekin, aşağı uygun işaretçilerine basınız. Bu pozisyona size yapışır. Temizlik • Projektör elektriğini kesiniz ve elektrik devresini tekrar açılmaya karşı emniyete alınız. Projektörün yeterince soğumasını...
• nooit zelfstandig repareren. Reparaties mogen uitsluitend door de fabrikant of diens servicever- lener uitgevoerd worden. Technische gegevens • Type P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Type P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Type P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Type P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 15
• Beveiligingstype: IP44 • Beveiligingsklasse: 2 Installatie • Schroef de schijnwerper op de stand. • Om de tribunes naar beneden te trekken, dan kunt u naar beneden drukt u op de betreffende pinnen. Dit snap naar de gewenste positie. Reiniging •...
• nikdy neopravujte sami. Opravy smějí provádět výlučně výrobce nebo jím pověřené servisní osoby. Technické parametry • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 17
• Typ krytí: IP44 • Třída ochrany: 2 Installation • Přišroubujte pozornost na stánku. • Strhnout stánky, prosím stiskněte příslušné kolíky dolů. Tento modul snap do požadované polohy. Čištění • Odpojte zářič od přívodu napětí a zajistěte proudový obvod proti opětovnému spuštění. Nechte zářič...
• soha ne javítsa saját maga a készüléket. A javításokat kizárólag a gyártó cég szakemberei vagy annak megbízottjai végezhetik. Műszaki adatok • Típus P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Típus P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Típus P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 19
• Védelmi osztály: 2 Felszerelés • Csavar a reflektorfénybe az állványra. • Húzza le a lelátókon, kérjük, nyomja meg a megfelelő csap le. A beépülő modul, hogy a helyzet. Tisztítás • Feszültségmentesítse a sugárzót, és biztosítsa az áramkört az ismételt bekapcsolás ellen. Hagy- ja, hogy a sugárzó...
• nigdy nie naprawiać reflektora samodzielnie. Do napraw uprawniony jest wyłącznie producent lub autoryzowany przez niego personel serwisowy. Dane techniczne • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 21
• Napięcie robocze: 230V~, 50Hz • Stopień ochrony: IP44 • Klasa ochronności: 2 Instalacja • Przykręcić reflektor na statywie. • Do ciągnięcia w dół stoisk, proszę nacisnąć odpowiednie szpilki w dół. Ta przystawka na wybraną pozycję. Czyszczenie • Przed czyszczeniem należy odłączyć reflektor halogenowy od zasilania i pozostawić do ostygnięcia.
• niekada netaisyti pačiam. Taisyti gali tik gamintojas arba jo serviso paslaugų įgaliotinis. Techniniai duomenys • Tipas P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tipas P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tipas P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tipas P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 23
• Apsaugos klasė: 2 Instaliavimas • Prisukite prožektorius ant stovo. • Išgriauti stendus, prašome paspausti atitinkamus smeigtukai žemyn. Tai przystawkę į jums padėtyje. Valymas • Atjunkite šviestuvą nuo elektros srovės ir užtikrinkite, kad srovės grandinė nebūtų įjungta. Palaukite, kol šviestuvas pakankamai atvės! •...
Page 24
• никогда не ремонтировать самостоятельно. Право на проведение ремонта имеет только производитель или лицо, уполномоченное им на выполнение таких работ. Технические данные • Тип P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Тип P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Тип P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen...
Page 25
• Тип P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen • Тип P3H30D4: 30W LED, 3000 Lumen • Тип P3H30E1: 30W LED, 3000 Lumen • Тип P2H20E2: 2x20W LED, 4000 Lumen • Тип P3H30E2: 2x30W LED, 6000 Lumen • Рабочее напряжение: 230V~, 50Hz •...
• nikoli ne popravljajte samostojno. Popravila se lahko izvajajo samo s strani proizvajalca ali pooblaščenega serviserja. Tehnični podatki • Tip P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tip P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tip P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tip P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 27
Instalacija • Vijak pozornosti na stojalo. • Porušiti stojnice, vas prosimo, da pritisnete ustrezne kegljev. Ta snap na položaj vas. Čiščenje • Izklopite reflektor iz elektrike in zavarujte pred ponovnim vklopom. Reflektor vedno pustite ohladiti! • Za čiščenje uporabite samo suho ali rahlo mokro, ne kosmato krpo, morebiti rahlo čistilno sredst- vo.
• napravu nikad nemojte sami popravljati. Popravke smiju isključivo vršiti stručnjaci tvrtke za proiz- vodnju ili njeni ovlaštenici. Tehnički podaci • Tip P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tip P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tip P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 29
• Stupanj zaštite: IP44 • Klasa zaštite: 2 Montaža • Vijak reflektor na stalku. • Srušit stavove, pritisnite odgovarajuće igle prema dolje. Ovaj ugriz na vas položaju. Ćišćenje • Isključite reflektor da bude u beznaponskom stanju i osigurajte strujni krug pred ponovnim uključivanjem.
• får aldrig själv repareras. Reparationer får endast utföras av tillverkaren eller dennes servicepersonal. Tekniska data • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 31
• Tæthedsgrad: 2 Installation • Skruva strålkastarljuset på stativet. • Att dra ner på läktaren, tryck lämpliga stift ner. Detta snäpp till den position du. Rengöring • Sluk for projektøren og sørg for at strømkredsen ikke tændes igen. Lad projektøren afkøle tilstrækkelig! •...
• må aldrig repareres af lægmænd. Reparationer må udelukkende udføres af producenten eller dennes servicepartnere. Tekniske data • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 33
Installering • Skru søgelyset på standen. • For at trække ned tribunerne, skal du trykke på de relevante ben ned. Denne snap til den positi- on, du. Rengøring • Sluk for projektøren og sørg for at strømkredsen ikke tændes igen. Lad projektøren afkøle tilstrækkelig! •...
• älä yritä itse korjata tuotetta. Korjaukset saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai valmistajan valtuuttamat ammattihenkilöt. Tekniset tiedot • Tyyppi P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tyyppi P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tyyppi P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tyyppi P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 35
Asentaminen • Kierrä valokeilaan jalustaan. • Kaatamaan seisoo, painakaa sopiva nastat alas. Tämä snap asentoon sinulle. Puhdistus • Kytke valaisimesta virta pois ja varmista, että valaisin ei kytkeydy uudelleen virtapiiriin. Anna valaisimen ensin jäähtyä kunnolla. • Käytä puhdistukseen kuivaa tai hieman kosteaa, nukatonta liinaa ja tarvittaessa mietoa pesuai- netta.
• foreta aldri reparasjoner selv. Reparasjoner kan utelukkende foretas av produsenten eller servicefolk som denne gir et slikt oppdrag. Tekniske opplysninger • Type P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Type P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Type P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 37
Installasjon • Skru søkelyset på standen. • Å trekke ned på tribunen, kan du trykke de riktige pinnene ned. Denne festes til den posisjonen Rengjøring • Flomlyset skal være uten spenning og strømkretsen sikret slik at den ikke slår seg på igjen. La flomlyset avkjøle seg tilstrekkelig! •...
• nikdy vlastnoručne neopravujte. • opravy smie vykonávať výlučne výrobca alebo ním poverený servis. Technické údaje • Typ P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Typ P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Typ P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 39
• Prevádzkové napätie: 230V~, 50Hz • Druh ochrany: IP44 • Trieda ochrany: 2 Inštalácia • Priskrutkujte pozornosť na stánku. • Strhnúť stánky, prosím stlačte príslušné kolíky dole. Tento modul snap do požadovanej polohy. Čistenie • Lampu odpojte od siete a elektrický obvod zabezpečte voči opätovnému zapnutiu inou osobou. Lampu nechajte dostatočne vychladnúť! •...
• nunca deverá ser reparado pelo usuário. Reparos só podem ser efectuadas pelo fabricante ou por um representante de serviços do fabricante. Dados técnicos • Modelo P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Modelo P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Modelo P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 41
• Modelo P3H30E2: 2x30W LED, 6000 Lumen • Tensão de funcionamento: 230V~, 50Hz • Tipo de protecção: IP44 • Grau de protecção: 2 Instalação • Parafuso os holofotes sobre o suporte. • Para puxar para baixo as arquibancadas, por favor, pressione os pinos apropriados para baixo. Este snap para a posição.
• ärge üritage mitte kunagi ise remontida. Remonditöid tohib teostada eranditult tootjatehas või selle poolt volitatud teenindusasutus. Tehnilised andmed • Tüüp P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Tüüp P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Tüüp P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen •...
Page 43
Installatsioon • Keerake päevakorrale seista. • Lammutama seisab, siis vajutage vastavat sõrmed maha. See haarab positsiooni teile. Puhastamine • Lülitage kiirgur pingevabaks ja kindlustage vooluahel uuesti sisselülitamise vastu. Laske kiirguril piisavalt maha jahtuda!. • Kasutage puhastamiseks ainult kuiva või kergelt niisket, ebemevaba lappi, vajadusel kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit.
• máttu aldrei gera við sjálf(ur). Einungis framleiðandinn eða þjónustuaðilar hans mega gera við búnaðinn. Tæknilegar upplýsingar • Gerð P1H10D4-1: 10W LED, 1000 Lumen • Gerð P2H20D4: 20W LED, 2000 Lumen • Gerð P1H10E1-1: 10W LED, 1000 Lumen • Gerð P2H20E1: 20W LED, 2000 Lumen •...
Page 45
• Vinnsluspenna: 230V~, 50Hz • Hlífðartegund: IP44 • Hlífðarflokkur: 2 Veggfesting • Skrúfaðu sviðsljósinu á standa. • Að rífa niður stendur skaltu ýta á viðeigandi pinna niður. Þetta festast við stöðu þú. Þrif • Rjúfa skal strauminn að flóðljósinu og útiloka að straumur sé settur aftur á. Láta skal flóðljósið kólna nægilega! •...
Need help?
Do you have a question about the P1H10D4-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers