4
Installing the screens mount plate -
EN
Installation der Bildschirme Montageplatte -
DE
Instalación de las pantallas montan placa -
ES
According to the display
EN
mounting holes, insert
two adapter brackets into
the appriopriate position
along the plate rail and
secure them with two
screws and two washer,
make sure two adapter
brackets are level, tighten
all screws a 5 mm Allen
key
A seconda dei fori
IT
di montaggio dello
schermo, inserire due
staffe di collegamento
nell'adeguata posizione
lungo i binari della placca
e fissarli con due viti e
due rondelle, assicurarsi
che le due staffe di
collegamento siano a
livello, stringere tutte le
viti con una brugola da
5 mm
Abhängig von den
DE
FR
Bohrungen auf dem
Bildschirm, legen
Sie zwei Klammern
colelgamento in
adäquate Position
entlang den Spuren
der Platte und
befestigen Sie sie mit
zwei Schrauben und
zwei Unterlegscheiben,
stellen Sie sicher,
dass die beiden
Anschlussbügelpaar
Niveau sind, alle
Schrauben festziehen
mit einem Inbusschlüssel
5 mm
5
Installing the adapter brakets
EN
Installazione delle staffe di collegamento
IT
Installieren der Adapterhalterungen
DE
Installation des supports adaptateurs
FR
Instalación de los soportes adaptadores
ES
Instalacja wsporniki adaptera
PL
6
Installazione della placca di montaggio dello schermo
IT
FR
PL
B
E
Selon les trous de fixation
En función de los
ES
de l'écran, insérez deux
agujeros de montaje de
supports colelgamento en
la pantalla, insertar dos
position adéquate le long
soportes colelgamento
des voies de la plaque et
en la posición adecuada
la fixer avec deux vis et
a lo largo de las pistas de
deux rondelles, assurez-
la placa y fijarlo con dos
vous que les deux
tornillos y dos arandelas,
supports de connexion
asegúrese de que los dos
sont au même niveau,
soportes de conexión
serrer toutes les vis avec
están al mismo nivel,
une clé Allen 5 mm
apretar todos los tornillos
con una llave Allen 5 mm
Top of the
EN
TV
Parte
IT
superiore
della TV
Oben auf
DE
dem TV
Haut de la
FR
télévision
Parte
ES
superior de
la TV
Najwięcej z
PL
telewizora
mobile tv cart
Installation des écrans plaque de montage
Instalowanie ekrany zamontować płytę
F
p-B
p-E
p-H
W zależności od
PL
otworów montażowych
w ekranie, włóż dwa
wsporniki colelgamento
do odpowiedniej pozycji
wzdłuż torów płytki i
przymocować za pomocą
dwóch śrub i dwóch
podkładek, upewnij się,
że są dwa wsporniki
łączące poziom,
dokręcić wszystkie
śruby za pomocą klucza
imbusowego 5 mm
5.1
For Flat back screens -
EN
Für Fernseher mit flacher Rückseite -
DE
Para televisión con parte trasera plana
ES
Do płaskich ekranów tylnych
PL
www.techly.it
C
p-i
The distance should
EN
be the same
La distanza dovrebbe
IT
essere la stessa
Der Abstand gleich
DE
sein sollten
Cette distance doit
FR
être la même
La distancia debe ser
ES
la misma
Odległość ta powinna
PL
być taka sama
Per schermi con retro piatto
IT
Pour TV à dos plat
FR
m-F
m-A
m-B
m-C
Need help?
Do you have a question about the ica-tr4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers