Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
STaGESSOLO
TM
LES MILLS VIRTUAL BIKE
TM
User Guide /
English
简体中文
Deutsch
繁体中文
Español
日本語
Français
한국어
Italiano
manuals.stagescycling.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SOLO LES MILLS VIRTUAL BIKE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stages cycling SOLO LES MILLS VIRTUAL BIKE

  • Page 1 STaGESSOLO LES MILLS VIRTUAL BIKE User Guide / English 简体中文 Deutsch 繁体中文 Español 日本語 Français 한국어 Italiano manuals.stagescycling.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Warning decal placement ..............2 Before you begin .
  • Page 3: Important Safety Information

    1-800-717-8076. For a list of frequently asked questions (FAQ) or to contact customer care, go to: https://support.stagesindoorcycling.com. This document may contain trademarks or registered trademarks of Stages Cycling LLC as represented by the ™ use of and ® respectively. ANT+™ is a trademark of Dynastream Innovations Inc. Bluetooth® is a registered...
  • Page 4: Anbringen Des Warnaufklebers

    Inhaltsverzeichnis Anbringen des Warnaufklebers ............4 Vor dem beginn .
  • Page 5: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vor- sichtsmaßnahmen und Anleitungen in diesem Handbuch sowie alle Warnungen auf Ihrem Heimtrainer, bevor Sie diesen verwenden. Stages Cycling übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sach- schäden infolge oder durch die Verwendung dieses Produkts.
  • Page 6 Índice Ubicación de las pegatinas de advertencia...........6 Antes de empezar .
  • Page 7 Stages Cycling no se hace responsable de las lesiones ni de los daños materiales derivados del uso de este producto.
  • Page 8 Table des matières Placement de l’étiquette d’avertissement ........... .8 Avant de commencer.
  • Page 9 Afin de diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et instructions importantes contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements figurant sur votre vélo d’appartement avant d’utiliser celui-ci. Stages Cycling décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages matériels dus à l’utilisation de ce produit.
  • Page 10 Indice Posizione delle etichette di avvertenza ........... . .10 Prima di iniziare .
  • Page 11 Stages Cycling non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni ad oggetti causati o dovuti all’utilizzo del prodotto.
  • Page 12 目录 警告贴纸的位置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 开始前...
  • Page 13 重要安全信息 警告: 为减少严重伤害的风险, 请在使用室内健身单车之前阅读本手册中的所有重要注意事项和说明以 及室内健身单车上的所有警告。 对于因使用本产品而造成的人身伤害或财产损失, Stages Cycling 概不承担 任何责任。 . 1 . . 在开始运动计划之前, 请先咨询医生。 这点对于 . 35 . 岁 . 8 . . 定期检查并正确拧紧所有部件。 立即更换任何磨损的部 以上的人士或者存在健康问题的人士尤其重要。 件。 . 2 . . 只能按照本手册中的说明使用室内健身单车。 . 9 . . 始终让 .12 .岁以下的儿童及宠物远离室内健身单车。...
  • Page 14 目錄 警告貼紙的位置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 開始前...
  • Page 15 重要安全資訊 警告 :為減少嚴重傷害的風險,請在使用室內健身單車之前閱讀本手冊中的所有重要注意事項和說明以 及室內健身單車上的所有警告。對於因使用本產品而造成的人身傷害或財產損失,Stages Cycling 概不承擔 任何責任。 . 1 . . 在開始任何運動程式之前,請諮詢您的醫生。這點對於 . . 8 . . 定期檢查並正確擰緊所有部件。 立即更換任何磨損的部 35 .歲以上的人士或者存在健康問題的人士尤其重要。 件。 . 2 . . 只能按照本手冊中的說明使用室內健身單車。 . 9 . . 始終讓 .12 .歲以下的兒童及寵物遠離室內健身單車。 . 3 . . 所有者有責任確保室內健身單車的所有使用者充分瞭 . 10 . . . 運 動時穿著適當的衣服;不要穿寬鬆的衣服,以免被室 解所有預防措施。...
  • Page 16 目次 WARNING (警告) デカールの貼り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 はじめに...
  • Page 17 安全に関する重要な情報 警告: 重傷事故の危険性を回避するために、 インドアサイクルを使用する前に、 必ず、 本説明書に記載のすべての安 全上の重要な注意事項および指示、 インドサイクルに貼り付けられたすべての警告をお読みください。 Stages Cycling は、 本製品の使用により生じた人身傷害または物的損害に関して一切の責任を負わないものとします。 1 . エクササイズプログラムを開始する前に医師にご相談くだ 8 . すべての部品を定期的に点検し、 締め直してください。 摩 さい。 これは、 35歳以上の方や、 既存の健康上の問題をお 耗がある部品はすぐに交換してください。 持ちの方の場合、 特に重要となります。 9 . 12歳未満のお子様およびペットがインドアサイクルに近づ 2 . インドアサイクルは、 必ず本説明書に記載の方法で使用し かないようにしてください。 てください。 10 . エクササイズに適した衣服を着用してください。 インドア...
  • Page 18 목차 경고문 부착 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 시작하기...
  • Page 19 심각한 부상 위험을 줄이기 위해, 실내 사이클링 바이크를 사용하기 전에 이 설명서에 있는 모든 중요한 주의 사항 및 지침 그리고 실내 사이클링 바이크에 대한 모든 경고를 읽으십시오. Stages Cycling은 본 제품 사용으로 인하 거나 이를 통해 생긴 인적 상해나 재산상 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • Page 20: Diagram Of The Bike

    Diagram 图示 圖示 概略図 그림 / Diagramm / Diagrama / Diagramme / Diagramma / 部件名称 部件名稱 パーツの名称 부품 번호 Part Name Name des Nombre de la Nom de la Nome del (EN) Stückes pieza pièce pezzo 空气动力车把 空氣動力車把 エアロバー 에어로바 Aerobar Lenkeraufsatz Acople de ma-...
  • Page 21: Contents

    Contents 内含物 內含物 内容物 내용물 / Inhalt / Contenido / Contenu / Contenuto / 1 0 * 1 2 * * 4 - M 1 0 x 5 5 m m 4 - M 1 0 n u 6 - M 1 0 w a s h e 3 - M...
  • Page 22: Assembly

    Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / • 2 x (M10 x 55mm) • 2 x (M10 x 55mm) • 4 x (M10) • 2 x (M10) • 2 x (M10) • 2 x (M10) •...
  • Page 23 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / • 4 x (M4 x 8mm) • #6 • 4 x (M4 x 8mm) • #9...
  • Page 24 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / Do not tighten screws until step 10. Align and tighten screws Ziehen Sie die Schrauben nicht vor Schritt 10 fest! Richten Sie die Schrauben aus und ziehen Sie sie fest. No apriete los tornillos hasta el paso 10.
  • Page 25 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / • 2 x (M5 x 12mm) • #5 • 2 x (M5) • #4 • 7 x (M3 x 6mm) • 1 x (M5 x 30mm) •...
  • Page 26 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / • #1 52 - 57 Nm (38 - 42 lb-ft) • #2...
  • Page 27 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / Solo • 4 x (M4 x 16mm) • #11 • #12 • #13 2.5mm 2.5mm LMVB • 4 x (M4 x 12mm) • #11 • #13 Level With Floor Nivellierung mit dem Boden Nivelación con el suelo...
  • Page 28 Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / • #10 Battery Installation (Power Meter) Einlegen der Batterie Power Meter Install Guide Colocación de las pilas Installationshandbuch powermeter Installation des piles Guía de instalación del medidor de potencia Manuel d’installation du capteur de puissance Installazione delle batterie Guida di installazione del misuratore di potenza...
  • Page 29: Using The Indoor Cycling Bike

    Using the Indoor Cycling Bike / Verwendung des Heimtrainers / Funcionamiento de la bicicleta estática / 使用单车 使用單車 バイクを使用する 바이크 사용 Utilisation du vélo d’appartement / Utilizzo della cyclette da interno / Fore/Aft Adjustment 前/后调整 Einstellung vorn/hinten 前/後調整 Ajuste horizontal 前後の調整...
  • Page 30 Using the Indoor Cycling Bike / Verwendung des Heimtrainers / Funcionamiento de la bicicleta estática / 使用单车 使用單車 バイクを使用する 바이크 사용 Utilisation du vélo d’appartement / Utilizzo della cyclette da interno / . . Toe Clip Adjustment 鞋头夹套调整 Einstellung des Pedalhakens 鞋頭夾套調整...
  • Page 31 Using the Indoor Cycling Bike / Verwendung des Heimtrainers / Funcionamiento de la bicicleta estática / 使用单车 使用單車 バイクを使用する 바이크 사용 Utilisation du vélo d’appartement / Utilizzo della cyclette da interno / Footprint Emergency Brake 占位面积 紧急制动 Fußabdruck Notbremse 佔位面積 緊急制動...
  • Page 32 Printed in Taiwan 000-7668 Rev. C © 2020 Stages Cycling LLC.

Table of Contents