Download Print this page
Stages cycling Stages Bike Manual
Hide thumbs Also See for Stages Bike:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

• Apply grease to the pedal threads before installing, and if required by the pedal manufacturer, use pedal
washers. Pedal extenders are not recommended.
• Follow installation instructions carefully, as the left pedal is reverse threaded. Do not force pedal
threads, as irreparable damage may occur to the crank arm.
• Check pedal manufacturer's instructions for correct torque speciication.
Coniguring the bike
Before you can begin riding the Stages Bike, you must irst install the Stages Link app to connect to and
conigure the bike.
Stages Link app
If you do not yet have the Stages Link app installed on your mobile device, please download and install it
now. The app is a crucial requirement for bike coniguration, including irmware updates and necessary bike
settings. If you do not yet have a Stages Link account, create one now within the app.
Download Stages Link App:
Pre-coniguration check list
Once you have the app installed, check these three things before moving on towards coniguring your bike:
• Make sure the Stages Bike has power and all wiring connections are plugged in. See step #11 of the
assembly instructions to conirm bike has power by testing the brake function.
• Make sure the battery tabs are removed from both power meters.
• Spin the cranks to wake up the power meters.
Once these things are ready, navigate to the Stages Bike Manager section of the Stages Link app and con-
nect your bike. Upon initial connection, the app will walk you through setting up the bike, including conigur-
ing crank length and checking for any available irmware updates.
What's next
Now that you've completed assembly and set up, your Stages Bike is ready to set up bike it, connect to
devices, and more. Our online quick start guide and video tutorials will walk you through the next steps.
Visit our online user manuals to continue:
manuals.stagescycling.com
11

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Stages Bike and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stages cycling Stages Bike

  • Page 1 • Check pedal manufacturer’s instructions for correct torque speciication. Coniguring the bike Before you can begin riding the Stages Bike, you must irst install the Stages Link app to connect to and conigure the bike. Stages Link app If you do not yet have the Stages Link app installed on your mobile device, please download and install it now.
  • Page 2 Produktspeziikationen Standfläche des Fahrrads: 1,58 m x 0,56 m Standfläche der Sicherheitszone: 2,78 m x 1,76 m Nettogewicht des Fahrrads: 62,5 kg Leistungsmessung: Stages LR Powermeter Powermeter-Präzision: +/- 1,5 % Max. Widerstand: 300 W bei 40 U/min, 1500 W bei 120 U/min Max.
  • Page 3: Wichtige Sicherheitsinformationen

    ACHTUNG: Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vor- sichtsmaßnahmen und Anleitungen in diesem Handbuch sowie alle Warnungen auf Ihrem Heimtrainer, bevor Sie diesen verwenden. Stages Cycling übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden infolge oder durch die Verwendung dieses Produkts.
  • Page 4 Updates. Nächste Schritte Nun, da Sie die Montage und die Einrichtung abgeschlossen haben, ist Ihr Stages Bike bereit für die Einrich- tung der Fahrradmaße, für die Verbindung der Geräte und mehr. Unser Online-Schnellstart-Ratgeber und unsere Video-Tutorials führen Sie durch die nächsten Schritte.
  • Page 5 Especiicaciones del producto Supericie ocupada por la bicicleta: 1.58 m x 0.56 m Supericie de zona segura: 2.78 m x 1.76 m Peso neto de la bicicleta: 62.5 kg Medición de potencia: Medidor de potencia Stages LR Precisión del medidor de potencia: +/- 1.5% Resistencia máx.: 300 w en 40 rpm, 1500 w en 120 rpm Fuerza de frenado máx.: 120 Nm Altura mín./máx.
  • Page 6: Información De Seguridad Importante

    Stages Cycling no se hace responsable de las lesiones ni de los daños materiales derivados del uso de este producto.
  • Page 7 • Gira las bielas para activar los medidores de potencia. Una vez que esto esté listo, dirígete a la sección Administrador de Stages Bike de la aplicación Stages Link y conecta tu bicicleta. En la primera conexión, la aplicación te guiará en la coniguración de la bicicleta, los ajustes del largo de biela y la búsqueda de actualizaciones disponibles de irmware.
  • Page 8 Spéciications du produit Empreinte au sol du vélo : 1.58 x 0.56 m Dégagements de sécurité : 2.78 x 1.76 m Poids net du vélo : 62.5 kg Mesure de puissance : Capteur de puissance Stages LR Précision de la mesure de puissance : +/- 1.5% Résistance maximale : 300 W à...
  • Page 9 AVERTISSEMENT: Ain de diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et ins- tructions importantes contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements igurant sur votre vélo d’appartement avant d’utiliser celui-ci. Stages Cycling décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages matériels dus à l’utilisation de ce produit.
  • Page 10 Lorsque l’application installée, vériiez les trois points suivants avant de passer à la coniguration de votre vélo : • Assurez-vous que votre Stages Bike est bien alimenté et que tous les câbles sont bien connectés. Re- portez-vous à l’étape 11 des instructions de montage pour vous assurer que le vélo est bien alimenté en testant la fonction de freinage.
  • Page 11 Speciiche del prodotto Perimetro bici: 1,58 m x 0,56 m Perimetro zona di sicurezza: 2,78 m x 1,76 m Peso netto bici: 62,5 kg Misurazione di potenza: Potenziometro Stages LR Precisione potenziometro: +/- 1,5% Resistenza max: 300 w a 40 rpm, 1500 w a 120 rpm Forza max freno: 120 Nm Altezza utente min/max: da 1,47 m a 2,08 m Peso max utente: 136 kg...
  • Page 12: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Stages Cycling non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni ad oggetti causati o dovuti all’utilizzo del prodotto.
  • Page 13 Una volta installata l’app, controlla questi tre passaggi prima di avviare la conigurazione della tua bici: • Assicurati che la Stages Bike sia alimentata e che tutti i cavi di collegamento siano inseriti. Vedi il pas- saggio #11 delle istruzioni di montaggio per confermare che la bici sia alimentata effettuando il test della funzione freno.
  • Page 14 产品规格 单车占地: 62.2英寸x22.2英寸(1.58米x0.56米) 安全区占地: 109.5英寸x69.3英寸(2.78米x1.76米) 单车净重: 138l磅 (62.5公斤) 功率测量: Stages左右功率计 功率计精度: +/- 1.5% 最大电阻: 300w (按40转/分) ,1500w (按120转/分) 最大制动力: 120牛顿.米 用户最小/最大身高: 4’ 10至6’ 10 (1.47米至2.08米) 最大用户重量: 300磅(136公斤) 功率最大额定值: 24伏, 6.24安 本产品通过ANT+认证, 可兼容以下链接中指定的 ANT+设备配置文件 www.thisisant.com/directory 安全区占地:为了您的安全, 单车的周边应始终保持至少23.6英寸(60厘米)的空间。 保持这个安全区域将有助于安装和拆卸单 车时避免受伤。...
  • Page 15 175mm 至少6’ / 183cm 通过将自己的踏板安装到选定曲柄长度相应的踏板螺纹中选择适于单车上的曲柄长度。 参看每个曲柄臂上的标签, 确定哪组 踏板螺纹对应每个曲柄的长度。 可通过以下方式随时更新曲柄长度: 拆卸踏板并将其重新安装到其它长度中, 然后在 Stages Link 应用中更新配置设置。 踏板免责声明: Stages Bike 不附带踏板。 安装和使用个人踏板时, 请参阅以下警告。 Stages Cycling 不承担与踏板故障或 不当安装方法相关的风险或保证。 • 定期检查踏板和夹板是否损坏或磨损, 以此确保在运行单车时的安全。 • 安装前先在踏板螺纹上涂上润滑油, 如果踏板制造商要求, 使用踏板清洗剂。 不推荐使用踏板扩展设备。 • 请谨慎按照安装说明操作, 因为左踏板螺纹是反向的。 切勿对踏板螺纹用力, 因为曲柄臂可能会发生无法复原的损坏。 • 检查踏板制造商的操作说明, 了解正确的扭矩规格信息。...
  • Page 16 若您的移动设备上未安装Stages Link应用, 请立即下载并安装该应用。 该应用是单车配置的关键要件, 包括固件更新和必要 的单车设置。 如果您还没有Stages Link帐户, 请立即在该应用中创建帐户。 下载Stages Link应用∶ 预先配置清单 一旦您安装了该应用, 在开始配置单车前, 请检查以下三项: • 请确保Stages单车有电且所有接线都插好。 参见装配说明的第11步, 通过测试刹车功能确认单车是否有电。 • 务必从两个功率计上取下电池极耳。 • 转动曲柄可唤醒功率计。 以上各项都准备就绪后, 请前往Stages Link应用的Stages单车管理器部分, 与您的单车连接。 进行初始连接后, 该应用将引 导您设置单车, 包括配置曲柄长度和检查任何可用的固件更新。 后续操作 现在您已完成了装配和设置, Stages Bike准备设置单车运动、 连接设备等。 我们的在线快速入门指南和视频教程将指导您展 开后续操作。 请访问我们的在线用户手册继续: manuals.stagescycling.com...
  • Page 17 產品規格 單車佔地∶62.2英寸x22.2英寸(1.58米x0.56米) 安全區佔地∶109.5英寸x69.3英寸(2.78米x1.76米) 單車淨重∶138l磅 (62.5公斤) 功率測量∶Stages左右功率計 功率計精度∶+/- 1.5% 最大電阻∶300w (按40轉/分) ,1500w (按120轉/分) 最大制動力∶120牛頓.米 使用者最小/最大身高∶4'10至6'10 (1.47米至2.08米) 最大使用者重量∶300磅(136公斤) 功率最大額定值∶24伏, 6.24安 本產品通過 ANT+ 認證,可相容下方網頁連結中指定的 ANT+ 傳輸裝置 www.thisisant.com/directory 安全區佔地∶為了您的安全,單車的周邊應始終保持至少23.6英寸(60釐米)的空間。保持這個安全區域將有助於安裝和拆卸單 車時避免受傷。...
  • Page 18 可按騎車者的偏好、與現有單車匹配長度或根據騎車者的身高估計選擇曲柄長度。如果您沒有現有偏好,可將下列圖表作為 選擇曲柄長度的參考指南。 長度 身高 165mm 5’ 6” / 168cm以下 170mm 5’ 6-5’ 9 / 168-176cm 172.5mm 5’ 9-6’ / 176-183cm 175mm 至少6’ / 183cm 透過將自己的踏板安裝到選定曲柄長度相應的踏板螺紋中選擇適於單車上的曲柄長度。參看每個曲柄臂上的標籤,確定哪組 踏板螺紋對應每個曲柄的長度。 可透過以下方式隨時更新曲柄長度:拆卸踏板並將其重新安裝到其它長度中,然後在Stages Link應用中更新配置設定。 踏板免責聲明∶Stages Bike不附帶踏板。安裝和使用個人踏板時,請參閱以下警告。Stages Cycling不承擔與踏板故障或 不當安裝方法相關的風險或保證。 • 定期檢查踏板和夾板是否損壞或磨損,以此確保在運行單車時的安全。 • 安裝前先在踏板螺紋上塗上潤滑油,如果踏板製造商要求,使用踏板清洗劑。不推薦使用踏板擴展裝置。 • 請謹慎按照安裝說明操作,因為左踏板螺紋是反向的。切勿對踏板螺紋用力,因為曲柄臂可能會發生無法復原的損壞。 • 檢查踏板製造商的操作說明,瞭解正確的扭矩規格資訊。...
  • Page 19 設定單車 開始騎Stages單車前,您必須先安裝Stages Link應用,才能與單車連線以及設定單車。 Stages Link應用 若您的移動裝置上未安裝Stages Link應用,請立即下載並安裝該應用。該應用是單車設定的關鍵要件,包括固件更新和必要 的單車設定。如果您還沒有Stages Link帳戶,請立即在該應用中建立帳戶。 下載Stages Link應用∶ 預先設定清單 一旦您安裝了該應用,在開始設定單車前,請檢查以下三項∶ • 請確保Stages單車有電且所有接線都插好。參見裝配說明的第11步,透過測試刹車功能確認單車是否有電。 • 務必從兩個功率計上取下電池極耳。 • 轉動曲柄可喚醒功率計。 以上各項都準備就緒後,請前往Stages Link應用的Stages單車管理器部分,與您的單車連線。進行初始連線後,該應用將引 導您設定單車,包括配置曲柄長度和檢查任何可用的固件更新。 後續操作 現在您已完成了裝配和設定,Stages Bike準備設定單車運動、連線裝置等。我們的線上快速入門指南和視頻教程將指導您展 開後續操作。 請訪問我們的線上使用者手冊繼續∶ manuals.stagescycling.com...
  • Page 20 製品仕様 本体設置面積:1.58m x 0.56m セーフゾーン面積:2.78m x 1.76m 本体重量:62.5kg パワー計測装置:Stages LR power meter パワーメーター精度:+/- 1.5% 最大抵抗:40rpmで300w, 120rpmで1500w 最大制動力:120 Nm ユーザー身長最低/最高:1.47mから2.08m ユーザー体重最大:136kg 定格消費電力:24V, 6.24A 本品は ANT+ 認定を受けており、 次の特定 ANT+ デバイスプロファイルに適合しています。 www.thisisant.com/directory セーフゾーン面積:安全のため、 本製品の周囲23.6インチ (60㎝) には常に何も置かないでください。 このセーフゾーンを保つ ことで、 バイクに乗降する際の怪我を防ぐことができます。...
  • Page 21 安全に関する重要な情報 警告:重傷事故の危険性を回避するために、 インドアサイクルを使用する前に、 必ず、 本説明書に記載のすべての安全上の 重要な注意事項および指示、 インドサイクルに貼り付けられたすべての警告をお読みください。 Stages Cyclingは、 本製品の 使用により生じた人身傷害または物的損害に関して一切の責任を負わないものとします。 1. エクササイズプログラムを開始する前に医師にご相談 マットを敷いた平らな面に設置してください。 インドア ください。 これは、 35歳以上の方や、 既存の健康上の サイクルの周囲には、 最小0.6m (2フィート) のクリアラ 問題をお持ちの方の場合、 特に重要となります。 ンスを確保してください 。 2. インドアサイクルは、 必ず本説明書に記載の方法で使 7. すべての部品を定期的に点検し、 締め直してください。 用してください。 摩耗がある部品はすぐに交換してください。 3. インドアサイクルの使用者にすべての注意事項を通知 8. 12歳未満のお子様およびペットがインドアサイクルに することは、 所有者の責任です。...
  • Page 22 い。 Stages Link アプリのダウンロード: 設定前のチェックリスト アプリのインストール後、 バイクを設定する前に以下の3項目を確認してください: • Stages Bikeに電力が供給されており、 配線の電源プラグがコンセントに差し込まれている。 組立指示のステップ#11を読 み、 ブレーキ機能を試し、 バイクに電力が供給されていることをお確かめください。 • バッテリータブが両方のパワーメーターから取り除かれていることをお確かめください。 • パワーメーターを復帰するには、 クランクを回転してください。 準備が整ったら、 Stages LinkアプリのStages Bike Managerを開き、 バイクに接続してください。 初回の接続の際、 アプリがク ランク長の設定やファームウェアアップデートのチェックを含むバイク設定ステップをご説明します。 次のステップ 組立と設定の完了後、 Stages Bikeは、 バイクフィットの設定、 デバイスへの接続、 その他を実施できるようになります。 弊社の オンラインクイックスタートガイドとビデオチュートリアルで次のステップご覧ください。 この続きはオンラインユーザーマニュアルをご参照ください: manuals.stagescycling.com...
  • Page 23 제품 상세 사항 자전거가 차지하는 공간: 1.58m x 0.56m 안전지대 공간: 2.78m x 1.76m 자전거 순 무게: 62.5kg 파워 측정: Stages LR 파워 미터 파워 미터 정확도: +/- 1.5% 최대 저항: 40rpm에서 300w, 120rpm에서 1500w 최대 제동력: 120 Nm 사용자 키 최소/최대: 1.47m ~ 2.08m 최대...
  • Page 24 경고: 심각한 부상 위험을 줄이기 위해, 실내 사이클링 바이크를 사용하기 전에 이 설명서에 있는 모든 중요한 주의사항 및 지침 그 리고 실내 사이클링 바이크에 대한 모든 경고를 읽으십시오. Stages Cycling은 본 제품 사용으로 인하거나 이를 통해 생긴 인적 상해 나 재산상 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • Page 25 크랭크 길이 구성 및 이용 가능한 펌웨어 업데이트 확인 등 자전거 설정 과정을 안내합니다. 다음 단계 조립 및 설정을 마쳤으므로 Stages Bike에서는 자전거 피팅을 설정하고 장치에 연결 등을 할 수 있습니다. 온라인 빠른 시작 안내서와 비디오 튜토리얼을 통해 다음 단계를 안내해 드립니다.
  • Page 26 Printed in Taiwan. PN: 000-2561 Rev 2.5 © 2020 Stages Cycling...

This manual is also suitable for:

Stagesbike sb20