Simu CENTRIS Installation Manual

Simu CENTRIS Installation Manual

Hide thumbs Also See for CENTRIS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FR-
NOTICE INSTALLATEUR
SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 ARC-LÈS-GRAY CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Cette notice s'applique à toutes les motorisations CENTRIS (S, M, L, XL, XXL) alimentées en 230V/50Hz, 240V/50Hz et les motorisations CENTRIS
(100, 200) alimentées en 120V/60Hz (déclinaisons de couple/vitesse détaillées dans le chapitre 1).
Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l'automatisation du bâtiment réalisant l'installation de la motorisation
DOMAINE D'APPLICATION
La motorisation CENTRIS est prévue pour actionner des fermetures à enroulement verticales équipées de système de compensation, de type
rideaux ou grilles pour locaux à usage commercial ou industriel, pour lesquels le système d'enroulement est protégé contre les chutes ou contre
les mouvements de déséquilibre incontrôlés, en cas de défaillance d'un seul composant du système de suspension ou du système d'équilibrage.
L'installateur, professionnel de la motorisation et de l'automatisation du bâtiment doit s'assurer que l'installation du produit motorisé une fois installé
respecte les normes en vigueur dans le pays de mise en service comme notamment la norme EN 13241-1.
COMPATIBILITÉ
La motorisation CENTRIS est conçue pour être commandée exclusivement par les produits SIMU suivants : Boîte à clé avec débrayage, Boitier
débrayage extérieur, Boîte à clé universelle, Boîte à clé instable, RSA Hz et RSA Hz PRO.
RESPONSABILITÉ
Avant d'installer et d'utiliser la motorisation CENTRIS, lire attentivement cette notice. Outre les instructions décrites dans cette notice, respecter
également les consignes détaillées dans le document joint " Consignes de sécurité (ICC) ".
La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l'automatisation du bâtiment, conformément aux instructions de SIMU
et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service.
Toute utilisation de la motorisation CENTRIS hors du domaine d'application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des
instructions figurant dans cette notice et dans le document joint " Consignes de sécurité (ICC) ", toute responsabilité et garantie de SIMU.
L'installateur doit informer ses clients des conditions d'utilisation et de maintenance de la motorisation CENTRIS et doit leur transmettre les
instructions d'utilisation et de maintenance, ainsi que le document joint " Consignes de sécurité (ICC) ", après l'installation de la motorisation
CENTRIS.
Toute opération sur la motorisation CENTRIS, y compris de Service Après-Vente, nécessite l'intervention d'un professionnel de la motorisation et
de l'automatisation du bâtiment. Si un doute apparaît lors de l'installation de la motorisation CENTRIS ou pour obtenir des informations complé-
mentaires, consulter un interlocuteur SIMU ou aller sur le site www.simu.com.
Les abaques et limites d'utilisation de cette notice sont donnés à titre indicatif et varient en fonction des caractéristiques de chaque installation,
notamment : type de tablier, frottements, conditions d'installation, variations de la tension d'alimentation, variations de couple dues à la cinématique
du tablier et à la tension de ses ressorts. Ils ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité du vendeur ou du fabricant.
Les valeurs ci-dessous sont données au couple nominal du moteur et pour un tablier correctement équilibré par ressorts (= le débrayage du moteur
ne doit pas entraîner de mouvements du tablier - le tablier doit être manœuvrable manuellement par une personne).
Par la présente, SIMU SAS, F-70103 Gray déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée
pour être alimentée en 230V~50Hz ,120V~60Hz, 240V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux
exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/CE et de la Directive
CEM 2014/30/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité à l'UE est disponible sur www.simu.com.
Emmanuel CARMIER, Directeur général, Gray, 01/2018.
MOTEUR CENTRIS
5062718I
FR - NOTICE ORIGINALE
Lire attentivement cette notice avant
toute utilisation.
.
1/5
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Simu CENTRIS

  • Page 1 SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 ARC-LÈS-GRAY CEDEX - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A...
  • Page 2 240V - 50Hz 220 / 240 2.85 avec 10,5 * avec adaptation (9016731) CENTRIS S - M - L - XL CENTRIS 100 (USA) CENTRIS XXL CENTRIS 200 (USA) Moteur avec fixation par bride Moteur avec fixation par mors de serrage...
  • Page 3: Installation

    Démontage de la couronne Moteur avec fixation par bride Moteur avec fixation par mors de serrage Ø 220 - 240 Ø 200 5 mm 6 mm Installation 3.1 - Préparation du tube pour un moteur avec fixation par bride 0° 0°...
  • Page 4 3.3 - Préparation du tube pour un moteur avec fixation par mors de serrage 0° 25° 0° 115° 0° 25° 0° 0° 0° 25° & : Passage des câbles & : Fixation du moteur 115° Ø11 mm Ø11 mm 3.4 - Installation d’un moteur avec mors de serrage (étapes 1 à 5) 6 mm 24 N.m ±2...
  • Page 5: Utilisation Et Maintenance

    Schéma de raccordement (tous modèles) - La ligne électrique doit être dotée d’une protection conforme à la législation en vigueur dans le pays d’utilisation. - La ligne électrique doit être dotée d’un moyen de déconnexion omnipolaire de l’alimentation : - Soit par un câble d’alimentation muni d’une fiche de prise de courant. - Soit par un interrupteur assurant une distance de séparation des contacts d’au moins 3 mm sur chaque pôle (cf.
  • Page 6 All operations on the CENTRIS motor, including After Sales Service, require the intervention of a motor and building automation professional. If you have any doubts while installing the CENTRIS motor or if you require any additional information, get in touch with a SIMU contact or visit the website www.simu.com.
  • Page 7 240V - 50Hz 220 / 240 2.85 Included 10,5 * with adaptation (9016731) CENTRIS S - M - L - XL CENTRIS 100 (USA) CENTRIS XXL CENTRIS 200 (USA) Motor with clamp fixing Motor with fixing by clamping jaws a - Crown in 2 parts...
  • Page 8 Crown dismantling Motor with clamp fixing Motor with fixing by clamping jaws Ø 200 Ø 220 - 240 5 mm 6 mm Installation 3.1 - Tube preparation for motors with clamp fixing 0° 0° 45° 0° 75° 45° 0° 0° 0°...
  • Page 9 24 N.m ±2 8 mm 30 N.m ±3 Passage of cables (all Centris range) Do not wind the clutch cable To change the position of the release handle, turn the motor over, leaving the limit switches visible. r = 150 mm min.
  • Page 10: Use And Maintenance

    White Blue Black Brown Black Green Green / yellow Quick connector without screw Attaching the shutter (all Centris range) CHC M10 ZnBl JZC10 ZnBl 2 mm max. 8 mm 30 N.m ±3 The apron must be attached securely to the tube:...
  • Page 11 S.A.S. con un capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP 71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - FRANCIA - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° IVA intracomunitario FR 87 425 650 090 Este manual se aplica a todos los motores CENTRIS (S, M, L, XL, XXL) con alimentación de 230V/50Hz, 240V/50Hz y a los motores CENTRIS (100, 200) con alimentación de 120V/60Hz (las variantes de par/velocidad se detallan en el capítulo 1).
  • Page 12 240V - 50Hz 220 / 240 2.85 Incluido 10,5 * con adaptación (9016731) CENTRIS S - M - L - XL CENTRIS 100 (USA) CENTRIS XXL CENTRIS 200 (USA) Motor con fijación por brida Motor con fijación por abrazaderas (eje Ø76 mm)
  • Page 13: Instalación

    Desmontaje de la corona Motor con fijación por brida Motor con fijación por abrazaderas (eje Ø76 mm) Ø 220 - 240 Ø 200 5 mm 6 mm Instalación 3.1 - Preparación del tubo para un motor por fijación por brida 0°...
  • Page 14 3.3 - Preparación de un tubo para un motor con fijación por abrazaderas (eje Ø76 mm) 0° 25° 0° 115° 0° 25° 0° 0° 0° 25° & : Paso de cables & : Fijación del motor 115° Ø11 mm Ø11 mm 3.4 - Preparación de un tubo para un motor con fijación por abrazaderas - eje Ø76 mm (etapas 1 a 5) 6 mm 24 N.m...
  • Page 15: Uso Y Mantenimiento

    Esquema de conexionado (toda la gama) - La línea eléctrica debe estar protegida de acuerdo con la normativa del país de uso - El circuito de alimentación debe estar equipado con un elemento de corte omnipolar con un diferencia de abertura de 3mm mínimo (EN60335-1) - Desconecte la instalación durante la conexión.

Table of Contents