Page 2
STRADA STRADA Informatii generale si avertismente Общие инструкции по эксплуатации и требования безопасности 1.Este esential sa fie studiate instructiunile, cotele, masurile de precautie, detaliate in 1. Установка и эксплуатация багажника должны проводиться в строгом соответствии с acest material, pentru asamblarea si utilizarea in bune conditii a suportului de bicicle- инструкцией...
STRADA STRADA 10. Il portabiciclette posteriore è dotato di un’omologazione europea (EGBE) con nume- Žádné částí nesmí přečnívat šíři vozidla ( riziko zranění ) . Řidič vozidla je zodpověd- 022 610 / 022 611 ro: e11*74/483*79/488*5135*00. ný za použití nosiče a dohled nad dodržováním předpisů. In caso di utilizzo del portabiciclette posteriore nell’ambito del Codice della strada 5.
STRADA STRADA axle loads being exceeded. 022 610 7.As a safety precaution and before every journey, check all fastening points for dama- ge, ensuring that the carrier is held securely and fitting properly and tighten if neces- Algemene gebruiksaanwijzingen en waarschuwingen: sary (replace damaged straps immediately).
Page 5
Hinweise zu beachten. Das amtliche Kennzeichen Ihres Fahrzeuges Schäden welche durch Nichtbeachtung der Anbauanleitung parts! Atera shall not be liable for any damage resulting from fai- muss am Heckträgersystem wiederholt werden. Das Wiederholungskennzeichen sowie der Sicherheitshinweise entstehen, sind von jeglicher Haf- lure to observe the mounting instructions or safety information.
Need help?
Do you have a question about the STRADA 022610 and is the answer not in the manual?
Questions and answers