Aurora AU 4091 Manual

Aurora AU 4091 Manual

Electric hand mixer
Hide thumbs Also See for AU 4091:

Advertisement

Quick Links

AU 4091
Electric
HAND MIXER
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu
www.aurora-ua.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU 4091 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aurora AU 4091

  • Page 1 AU 4091 Electric HAND MIXER ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu www.aurora-ua.com...
  • Page 2: Specifications

    Components identification 1. Speed switch 2. Handle 3. Airway hole 4. Beating whisks 5. Body 6. Dough hooks Prietaiso schemos Описание схемы Опис схеми Opis schematu прибора приладу aprašymas urządzenia 1. Greitis jungiklis 1. Переключатель скоростей 1. Перемикач швидкостей 1. Przełącznik prędkości 2.
  • Page 3: Security Measures

    SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avoid dam- careful if children under 8 years or people with disabilities are close to the age during use. Before switching on the product, make sure that the product in use.
  • Page 4: Перед Первым Использованием

    Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться к корпусу, к сетево- отверстия не попадали посторонние предметы и жидкости. ВНИМА- НИЕ! Не устанавливайте и одновременно не используйте венчик для му шнуру и к вилке сетевого шнура во время работы изделия. Если изделие...
  • Page 5: Środki Bezpieczeństwa

    ЕКСПЛУАТАЦІЯ Перед установкою насадок, переконайтеся, що вилка кабелю Занурте встановлені насадки в ємність з інгредієнтами. За допо- живлення не підключена до розетки. Перед початком викорис- могою перемикача, встановіть необхідну швидкість обертання тання виробу переконайтеся, що насадки встановлені правиль- насадок. Під час роботи, нічим не перекривайте вентиляційні но...
  • Page 6: Drošības Pasākumi

    PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem upewnij się, że wyrób jest odłączony od sieci elektrycznej. Spełnij wszystkie wymagania rozdziału CZYSZCZENIE I OBSŁUGA. Przechowuj wyrób w suchym, chłodnym i niedostępnym dla dzieci miejscu. Dany symbol na wyrobie i opakowaniu oznacza, że zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy utylizować razem z odpadami komunalnymi.
  • Page 7 NOSMAKŠANAS RISKS! UZMANĪBU! Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. neizmantojat. Pievienojot ierīci elektrotīklam, neizmantojiet adapteri. UZMANĪBU! Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības laikā tuvumā Nepieskarieties izstrādājuma kustīgajām daļām. Neievietojiet ierīcē pā- atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas ar ierobežotu rāk daudz pārtikas produktu.
  • Page 8 EKSPLUATATSIOON Enne otsakute paigaldamist veenduge, et võrgukaabli pistik ei oleks koostisosadega anumasse. Kiiruste vahetamise lüliti abil seadistage seinakontakti ühendatud. Enne seadme kasutamist veenduge, et otsakute pöörlemiseks vajalik kiirus. Töötamise ajal ärge katke mitte otsakud on õigesti paigaldatud ja fikseeritud. Enne mikseri võrku millegagi kinni ventilatsiooniavasid külgmistel paneelidel.
  • Page 9: Biztonsági Intézkedések

    BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt. A termék bekapcsolása felügyelik Őket, és megértik a készülék használatával kapcsolatos előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett veszélyeket.

Table of Contents