Beijer Electronics CIMREX 5 Installation Manual

Beijer Electronics CIMREX 5 Installation Manual

Operator terminals

Advertisement

CIMREX operator terminals
Installation manual
Multi language
MA00557F 2004-04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CIMREX 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beijer Electronics CIMREX 5

  • Page 1 CIMREX operator terminals Installation manual Multi language MA00557F 2004-04...
  • Page 2 © Beijer Electronics AB, MA00557F, 2004-04 Please read the entire installation manual prior to installing and using this equipment. Only qualified personnel may install, operate or repair this equipment. Beijer Electronics AB is not responsible for modified, altered or renovated equipment.
  • Page 3 Country ..........................Telephone................Fax..........E-mail ..........................Please fax this page to the Marketing Department, Beijer Electronics AB at +46-40-93 23 01, or send it by conventional mail to The Marketing Department, Beijer Electronics AB Box 426, SE-201 24 MALMÖ, Sweden.
  • Page 4: Table Of Contents

    Français ......................... 6-1 Ελληνικά ........................7-1 Italiano........................... 8-1 Nederlands........................9-1 Norsk ........................... 10-1 Polish ........................... 11-1 Português........................12-1 Slovenia ........................13-1 Suomen kielinen......................14-1 Svenska........................15-1 Technical Data......................A-1 Chemical resistance...................... B-1 Terminal drawings ......................C-1 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 5: English

    – Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring methods (Article 501-4 (b) of the National Electrical Code, NFPA 70) and in accordance with the authority having jurisdiction. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 6 Please read the entire installation manual prior to installing and using this equipment. Only qualified personnel may install, operate or repair this equipment. Beijer Electronics AB is not responsible for modified, altered or renovated quipment. Because the equipment has a wide range of applications, users must acquire the appropriate knowledge to use the equipment properly in their specific applications.
  • Page 7 CIMREX 10 0 V DC +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Ground +24 V +24 V Ground Maximum length of 24 V DC power supply cable is 10 meters. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 8 To program the terminal it is recommended that the PC software is used. To install the PC software see the manual for this product. The communication parameters in the terminal and in the PC software should be set in the same way. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 9: Ïesky

    - Okolní vybavení musí být vhodné tam, kde je použit. - Nêkteré modely mají na skle displaye laminovanou folii, aby nedošlo k jeho poškrábání. Stáhnête folii pomalu, abyste zabránili statické elekt¡inê, která by mohla terminál poškodit. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 10 Z důvodu širokých možností použití vybavení je nutno, aby si uživatel sám opatřil dostatečné vědomosti tak, aby mohl vybavení používat ve své speciální aplikaci. Používejte pouze náhradní díly a příslušenství vyrobené dle specifikace firmy Beijer Electronics AB, jiné díly se nesmí používat. BEIJER ELECTRONICS AB NEZODPOVÍDÁ ZA PŘÍMÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY, VZNIKLÉ...
  • Page 11 CIMREX 10 0 V DC +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Uzemnêní 0 V +24 V Uzemnêní Maximální délka napájecího kabelu 24 V ss. je 10 metrù. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 12 Personal computer RS232C RS422 CAB5 CAB6 Pro programování terminálu se doporuïuje software na PC. Instalace PC software je uve- dena v manuálu tohoto produktu. Komunikaïni parametry v terminálu a v software PC musí být nastaveny stejnê. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 13: Dansk

    – Kontrollér, at de perifere enheder er tilstrækkelige til terminalens anvendelsesformål. – På visse terminalmodeller er displayet beklædt med en lamineret film for at minimere risikoen for ridser. Træk filmen af forsigtigt for at forhindre statisk elektricitet, der kan be- skadige skærmen. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 14 Læs hele installationsmanualen, inden du installerer og anvender udstyret. Udstyret skal installeres, anvendes og repareres af personer med relevant uddannelse. Beijer Electronics AB påtager sig ikke noget ansvar for modificeret, ændret eller ombygget udstyr. Som følge af udstyrets mange forskellige anvendelsesmuligheder er det brugerens ansvar at indhente til- strækkelige oplysninger om brugen af udstyret i den pågældende applikation.
  • Page 15 0 V DC +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Jord 0 V +24 V Jord Længden af 24 V DC strømføringskablet må være max. 10 meter. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 16 IFC PI. Se manualen for IFC PI for yderligere information. Tilslutning til PC’er Personal computer RS232C RS422 CAB5 CAB6 Terminalen programmeres via programpakken CIMREX PROG som skal være installeret på PC’eren. Kommunikations-parametrerne i terminalen og CIMREX PROG skal have samme indstilling. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 17: Deutsch

    – Die Peripherieausrüstung muss dem Verwendungszweck entsprechen. – Bei bestimmten Terminalmodellen ist das Displayglas mit einem laminierten Film versehen, um Kratzern vorzubeugen. Um zu verhindern, dass es aufgrund von statischer Elektrizität zu Schäden am Terminal kommt, den Film vorsichtig abziehen. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 18 Das gesamte Installationshandbuch lesen, bevor die Ausrüstung installiert und in Betrieb genommen werden kann. Die Ausrüstung muss von dazu geschultem Personen installiert, betrieben und repariert werden. Beijer Electronics AB übernimmt keine Verantwortung für modifizierte, geänderte oder umge- baute Ausrüstung. Aufgrund des großen Einsatzspektrums für dieses Gerät liegt es im Verantwortungs- bereich des Anwenders, sich ausreichende Kenntnisse über den ordnungsgemäßen Betrieb in der...
  • Page 19 0 V DC +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T 0 V +24 V Erdung +24 V Erdung Die maximale Länge des Netzkabels (24 V GS) beträgt 10 m. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 20 IFC PI. Anschluss an einen Personal Computer Personal computer RS232C RS422 CAB5 CAB6 Die Programmierung des Terminals wird über die Software CIMREX PROG vorgenommen. Die Kommunikationsparameter im Terminal und in der PC-Software müssen übereinstim- men. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 21: Español

    – Algunos modelos de terminal tienen una película laminada sobre el cristal del display para reducir el riesgo de rasguños. Para evitar la electricidad estática que puede ocasionar daños en la terminal, despegue la película con cuidado. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 22 Lea todo el manual de instalación antes de instalar o usar el equipo. El equipo debe ser instalado, usado y reparado por personas que han recibido una formación adecuada. Beijer Electronics AB no asume ninguna responsabilidad por un equipo modificado, alterado o reconstruido. Debido a la gran cantidad de aplicaciones del equipo, el usuario debe adquirir personalmente conocimientos suficientes para utili- zarlo debidamente en su aplicación específica.
  • Page 23 +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Tierra +24 V Tierra 0 V +24 V La longitud máxima del cable de alimentación eléctrica de 24 V DC es de 10 metros. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 24 Para programar el terminal se recomienda el uso del software del PC. Para instalarlo consulte el manual específico del producto. Los parametros en el terminal y en el software del PC deben ajustarse de la misma manera. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 25: Français

    – Le cas échéant, les équipements périphériques utilisés doivent être appropriés. – Certains modèles de terminaux sont équipés d'un film laminé sur l'écran d'affichage afin de minimiser le risque de rayures. Retirer prudemment le film afin d'éviter toute électricité sta- tique risquant d'endommager le terminal. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 26 Lire le manuel d'installation en entier avant d'installer et d'utiliser l'équipement. L'équipement doit être installé, utilisé et réparé par des personnes ayant reçu une formation adéquate. Beijer Electronics AB décline toute responsabilité en cas de modification ou de reconstruction de l'équipement. En raison du grand nombre de domaines d'utilisation de cet équipement, l'utilisateur doit acquérir lui-même des con-...
  • Page 27 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Terre 0 V +24 V +24 V Terre La longueur maximale du câble d'alimentation électrique en 24 VCC est de 10 mètres. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 28 Pour programmer le terminal, il est recommandé d’utiliser le logiciel PC. Pour installer le logi- ciel PC référez-vous au manuel de ce produit. Il faut le paramètrage du logiael PC et du termi- nal soient les mênues. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 29: Ελληνικά

    – Ο περιφερειακός εξοπλισµός πρέπει να είναι κατάλληλος για την εφαρµογή. – Μερικά µοντέλα της συσκευής έχουν ένα λεπτό φιλµ επάνω στην οθόνη για αποφυγή γρατζουνιών. Για αποφυγή στατικού ηλεκτρισµού που µπορεί να βλάψει τη συσκευή, αφαιρέστε προσεκτικά το φιλµ. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 30 ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΕΙΤΕ ΕΑΝ Ο∆ΗΓΕΙ ΣΕ ΒΛΑΒΗ, ΣΥΜΒΑΣΗ Ή ΑΛΛΙΩΣ. Η ΜΟΝΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΕΛΑΤΗ ΘΑ ΕΙΝΑΙ Η ΕΠΙΣΚΕΥΗ , ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ή ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΑΞΙΑΣ ΑΓΟΡΑΣ , ΚΑΙ Η ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΖΟΜΕΝΗΣ ΚΑΛΥΨΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΣΤΗΝ ∆ΙΑΚΡΙΤΙΚΗ ΕΥΧΕΡΕΙΑ ΤΗΣ BEIJER ELECTRONICS AB. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 31 CIMREX 10 +5 V DC 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Ground 0 V +24 V +24 V Ground Μέγιστο µήκος καλωδίου τροφοδοσίας 24 VDC : 10 µέτρα. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 32 Για προγραµµατισµό της συσκευής συνιστάται η χρήση του λογισµικού προγραµµατισµού. Για την εγκατάσταση του λογισµικού προγραµµατισµού, δείτε το εγχειρίδιο του προϊόντος. Οι παράµετροι επικοινωνίας στη συσκευή και στο λογισµικό προγραµµατισµού θα πρέπει να τοποθετηθούν µε τον ίδιο τρόπο. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 33: Italiano

    – L'attrezzatura complementare deve essere adatta all'ambiente in cui è utilizzata. – Il display di alcuni modelli di terminali è protetto da una pellicola antigraffio. Per evitare la formazione di elettricità statica che potrebbe danneggiare il terminale, rimuovere con cura la pellicola. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 34 Leggere il manuale di installazione prima di installare e utilizzare l'attrezzatura. L'attrezzatura deve essere installata, utilizzata e riparata da personale addestrato. La Beijer Electronics AB non si assume la responsabilità per attrezzature modificate, manomesse o ricostruite. Poiché l'attrezzatura copre un vasto numero di applicazioni, spetta all'utente procurarsi personalmente le conoscenze sufficienti per il cor- retto utilizzo dell'attrezzatura nella propria applicazione.
  • Page 35 +5 V DC 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Terra 0 V +24 V +24 V Terra La lunghezza massima del cavo di alimentazione 24 V DC è 10 metri. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 36 Per programmare il terminale si deve di usare il Software relativo. Per installare il software ved- ere il manuale del prodotto. I Parametri di communicazione del terminale e del software di programmazione devono essere settati nello stesso modo. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 37: Nederlands

    – Bij bepaalde modellen van de terminal is gelamineerd folie aangebracht op het display om de kans op krassen te minimaliseren. Ter voorkoming van statische elektriciteit wat schade aan de terminal kan veroorzaken, moet het folie voorzichtig worden verwijderd. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 38 Lees de hele installatiehandleiding door voordat de uitrusting wordt geïnstalleerd en gebruikt. De uitrus- ting dient geïnstalleerd, gebruikt en gerepareerd te worden door deskundig personeel. Beijer Electronics AB is niet verantwoordelijk voor aangepaste, gewijzigde of omgebouwde uitrusting. Vanwege het grote aantal verschillende toepassingsgebieden voor de uitrusting dient de gebruiker zelf voldoende kennis te vergaren voor het juiste gebruik van zijn specifieke toepassing.
  • Page 39 +5 V DC 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Aarding Aarding 0 V +24 V De maximumlengte van de 24 V DC stroomtoevoerkabel is 10 meter. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 40 Om de terminal te programmeren wordt het aanbevolen om de PC software te gebruiken. Zie de handleiding van dit product om de PC software te installeren. De communicatie parame- ters in het bedieningspaneel en in de PC software dienen op dezelfde wijze ingesteld te wor- den. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 41: Norsk

    – Periferutstyr må være egnet der det brukes. – Enkelte terminalmodeller har en laminert film over displayglasset for å redusere risikoen for riper. Trekk filmen forsiktig av for å unngå statisk elektrisitet som kan forårsake skader på terminalen. Beijer Electronics AB, MA00557F 10-1...
  • Page 42 Les hele installeringshåndboken før utstyret installeres og brukes. Utstyret skal installeres, brukes og repareres av personer med adekvat opplæring. Beijer Electronics AB tar ikke ansvar for modifisert, endret eller ombygd utstyr. På grunn av det store antallet bruksområder for utstyret, må brukeren selv innhente tilstrekkelig kunnskap for å...
  • Page 43 +5 V DC 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Jording 0 V +24 V +24 V Jording Maksimal lengde på 24 V DC strømtilførselsledning er 10 meter. Beijer Electronics AB, MA00557F 10-3...
  • Page 44 CAB5 CAB6 Terminalen programmeres via programpakken CIMREX PROG som må være installert på PC’n. For installasjon se manual til CIMREX PROG. Kommunikasjonsparametrene i termi- nalen og i CIMREX PROG skal være innstilte på samme måte. 10-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 45: Polish

    – Sprzęt peryferyjny musi być odpowiedni do danego zastosowania. – W niektórych typach terminali wyświetlacz pokryty jest folią ochronną, aby zapobiec zadrapaniom. Aby uniknąć zbierania się ładunków elektrostatycznych, które mogłyby uszkodzić terminal, należy ostrożnie zdjąć tę folię. Beijer Electronics AB, MA00557F 11-1...
  • Page 46 Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji niniejszego sprzętu należy zapoznać się z całym podręcznikiem insta- lacji. Niniejsze urządzenie mogą instalować, obsługiwać i naprawiać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy. Beijer Electronics AB nie ponosi odpowiedzialności za sprzęt, który został w jakikolwiek sposób zmodyfikowany. Ze względu na szeroki zakres zastosowań niniejszego urządzenia, użytkownicy muszą zdobyć odpowiednią...
  • Page 47 +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Uziemienie Uziemienie 0 V +24 V Przewód zasilania prądem stałym 24 V nie może być dłuższy niż 10 metrów. Beijer Electronics AB, MA00557F 11-3...
  • Page 48 CAB6 Do programowania terminala zaleca się użyć oprogramowania PC. Informacje na temat instalacji oprogramowania PC znajdują się w załączonej do niego instrukcji. Parametry komunikacji terminala i oprogramowania PC powinny być ustawione w taki sam sposób. 11-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 49: Português

    – Alguns modelos de terminal possuem uma película laminada, aplicada sobre o vidro do visor para reduzir o risco de arranhões. Para evitar electricidade estática que possa ocasionar danos ao terminal, remova com cuidado esta película. Beijer Electronics AB, MA00557F 12-1...
  • Page 50 Unicamente peças sobresselentes e acessórios fabricados em conformidade com as especificações da Beijer Electronics AB poderão ser utilizados. A BEIJER ELECTRONICS AB ISENTA-SE DE TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS DIRECTOS OU INDIRECTOS DECORRENTES DA INSTALAÇÃO, UTILI- ZAÇÃO OU REPARAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO.
  • Page 51 CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T Ground 0 V +24 V +24 V Ground O comprimento máximo do cabo de alimentação eléctrica de 24 V CC é de 10 metros. Beijer Electronics AB, MA00557F 12-3...
  • Page 52 RS422 RS232C CAB5 CAB6 É recomendado software para PC na programação do terminal. Para instalar o software consul- tar o manual do produto. Os parâmetros de comunicação no terminal e no software devem ser iguais. 12-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 53: Slovenia

    – Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wir- ing methods (Article 501-4 (b) of the National Electrical Code, NFPA 70) and in accor- dance with the authority having jurisdiction. Beijer Electronics AB, MA00557F 13-1...
  • Page 54 Preberite celotni priročnik za inštalacijo, predno napravo inštalirate in uporabite. Napravo sme inštalirati, upora- bljati in popravljati le oseba z ustreznim strokovnim znanjem. Beijer Electronics AB ne prevzema odgovornosti za modificirano, spremenjeno ali dograjeno napravo. Ker ima naprava zelo široko področje uporabe, mora upo- rabnik sam poskrbeti za zadostno znanje o uporabi naprave za njegove specifične potrebe.
  • Page 55 0 V DC CIMREX 67, 69, 69T CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 Zemlja 0 V +24 V +24 V Zemlja Maksimalna dolű ina kabla za prenos moËi z napetostjo 24 V DC je 10 metrov Beijer Electronics AB, MA00557F 13-3...
  • Page 56 Povezava z osebnim raïunalnikom Osebni raïunalnik RS422 RS232C CAB5 CAB6 Za programiranje terminala priporoïamo uporabo PC programa. Za instalacijo PC pro- grama glej priroïnik za PC program. V terminalu in PC programski opremi morajo biti parametri enako nastavljeni. 132-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 57: Suomen Kielinen

    – Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring methods (Article 501-4 (b) of the National Electrical Code, NFPA 70) and in accordance with the authority having jurisdiction. Beijer Electronics AB, MA00557F 14-1...
  • Page 58 Lue koko asennusopas ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Laitetta asentavilla, käyttävillä ja korjaavilla henkilöillä on oltava tarvittava koulutus. Beijer Electronics AB ei vastaa laitteesta, johon on tehty modi- fiointeja, muutoksia tai lisäyksiä. Koska laitetta voidaan käyttää monilla erilaisilla käyttöalueilla, on käyttäjän hankittava itse riittävät tiedot voidakseen käyttää...
  • Page 59 CIMREX 10 0 V DC +5 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Maadoitus 0 V +24 V Maadoitus 24 V DC verkkokaapelin maksimipituus on 10 metriä. Beijer Electronics AB, MA00557F 14-3...
  • Page 60 IFC PI-laajennuskorttia. Lisätietoja on IFC PI-kortin ohjekirjassa. Liittäminen tietokoneeseen Tietokone RS422 RS232C CAB5 CAB6 Päätteen ohjelmointiin suositellaan käytettäväksi tietokoneohjelmaa. Ohjelman asentaminen tietokoneeseen on selostettu ohjelmiston käsikirjassa. Kommunikointiparametrit sovelluksen siirtoa varten täytyvät olla samat ohjelmassa ja päätteessä. 14-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 61: Svenska

    – Kringutrustning måste vara lämplig där den används. – Vissa terminalmodeller har en laminerad film över displayglaset för att minska risken för repor. För att förhindra statisk elektricitet som kan orsaka skador på terminalen, dra försik- tigt av filmen. Beijer Electronics AB, MA00557F 15-1...
  • Page 62 Läs hela installationsmanualen innan utrustningen installeras och används. Utrustningen ska installeras, användas och repareras av personer med adekvat utbildning. Beijer Electronics AB tar inte ansvar för modifierad, ändrad eller ombyggd utrustning. På grund av det stora antalet användningsområden för utrustningen, måste användaren själv inhämta tillräcklig kunskap för att rätt använda denna i sin speci-...
  • Page 63 +5 V DC 0 V DC CIMREX 12, 20, 30, 41, 60, 70 CIMREX 67, 69, 69T +24 V Jord Jord 0 V +24 V Maximal längd på 24 V DC strömförsörjningskabel är 10 meter. Beijer Electronics AB, MA00557F 15-3...
  • Page 64 IFC PI. Se manualen för IFC PI för vidare information. Anslutning till persondator Persondator RS422 RS232C CAB5 CAB6 För programmering av terminalen måste programpaketet CIMREX PROG vara installerad på persondatorn. Kommunikationsparametrarna i terminalen och i CIMREX PROG måste vara inställda på samma sätt. 15-4 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 65: Technical Data

    Technical data Technical data Technical data for CIMREX 5 Parameter CIMREX 5 Front panel, W x H x D 104 x 69 x 3.5 mm Mounting depth 35 mm with or without D-sub Front panel seal IP 65, NEMA 4X (indoor use only)
  • Page 66 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF (Mean time bet- 402,225 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 67 EMC tests on the ments in article 4 of the directive 89/336/EEC. Noise tested terminal according to EN50081-1 emission and EN61000-6-2 immunity. UL approvals UL 508, UL 1604 (Class I, Div 2, Groups A, B, C, D, T4) Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 68 Det Norske Veritas type approval certificate. DNV approval Location classes: Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF (Mean time bet- 345,155 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 69 Relative humidity Max. 85 % non-condensed The terminal conforms with the essential protection require- EMC tests on the ments in article 4 of the directive 89/336/EEC. Noise tested terminal according to EN61000-6-3 emission and EN61000-6-2 immunity. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 70 UL approvals Certification in progress. Det Norske Veritas type approval certificate. DNV approval Location classes: Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). * See section Chemical resistance for keyboard and display. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 71 CE: The power supply must conform with the requirements for Power supply SELV or PELV according to IEC 950 or IEC 742. UL: The power supply must conform with the requirements for class II power supplies. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 72 UL 508, UL 1604 (Class I, Div UL approvals Certification in progress 2, Groups A, B, C, D, T4) DNV approval Certification in progress MTBF 124,864 h * See section Chemical resistance for keyboard and display. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 73 1 AT, Littlefuse R452 001 (Nano SMF Slo-Blo) or 800 mAT, 5 x 20 Fuse 0 ° to +50 °C Ambient temperature -20 ° to +70 °C Storage temperature Relative humidity Max 85 % non-condensed. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 74 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF 104,322 h * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-10 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 75 II power supplies. Fuse 800 mAT, 5 x 20 mm 0 ° to +50 °C Ambient temperature -20 ° to +70 °C Storage temperature Relative humidity 5-85 % non-condensed. Beijer Electronics AB, MA00557F A-11...
  • Page 76 2 immunity. The terminal conforms with the essential protection terminal requirements in article 4 of the directive 89/336/EEC. UL approvals Certification in progress DNV approval Certification in progress * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-12 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 77 1 AT, Littlefuse R452 001 (Nano SMF Slo-Blo) or 800 mAT, 5 x 20 Fuse 0 ° to +50 °C Ambient temperature -20 ° to +70 °C Storage temperature Relative humidity Max 85 % non-condensed. Beijer Electronics AB, MA00557F A-13...
  • Page 78 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF 61,368 h * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-14 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 79 UL: The power supply must conform with the requirements for class II power supplies. 1 AT, Littlefuse R452 001 (Nano SMF Slo-Blo) or 800 mAT, 5 x 20 Fuse 0° to +50 °C Ambient temperature -20° to +70 °C Storage temperature Beijer Electronics AB, MA00557F A-15...
  • Page 80 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF (Mean time bet- 92,578 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-16 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 81 UL: The power supply must conform with the requirements for class II power supplies. 1 AT, Littlefuse R452 001 (Nano SMF Slo-Blo) or 800 mAT, 5 x 20 Fuse 0° to +50 °C Ambient temperature Beijer Electronics AB, MA00557F A-17...
  • Page 82 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF (Mean time bet- 73,458 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-18 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 83 II power supplies. 1 AT, Littlefuse R452 001 (Nano SMF Slo-Blo) or 800 mAT, 5 x 20 Fuse 0° to +50 °C Ambient temperature -20° to +70 °C Storage temperature Relative humidity Max 85 % non-condensed. Beijer Electronics AB, MA00557F A-19...
  • Page 84 Det Norske Veritas type approval certificate. Location classes: DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). MTBF (Mean time bet- 84,496 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-20 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 85 SELV or PELV according to IEC cordset rated 250 V, minimum 950 or IEC 742. 10 A. UL: The power supply must conform with the requirements for class II power supplies. Ambient temperature 0 ° to +50 °C Beijer Electronics AB, MA00557F A-21...
  • Page 86 DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). EN60950 MTBF (Mean time bet- 89,274 h 104,464 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-22 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 87 IEC 950 or IEC 742. CN cordset rated 250 V, mini- UL: The power supply must mum 10 A. conform with the require- ments for class II power supp- lies. Beijer Electronics AB, MA00557F A-23...
  • Page 88 DNV approval Temperature A, Humidity B, Vibration A, EMC B, Enclosure C (panel front only). EN60950 MTBF (Mean time bet- 91,650 h 101,016 h ween failures) * See section Chemical resistance for keyboard and display. A-24 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 89: Chemical Resistance

    Phosphoric acid <30 % Cutting oil Acetone Hydrochloric acid <36 % Potassium carbonate Metyl ethyl ketone Nitric acid <10 % Washing powders Dioxan Trichloracetic acid <50 % Fabric conditioner Cyclohexanone Sulphuric acid <10 % Ferric chloride Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 90 Very slight discoloration was noted under critical viewing conditions with the following materials: Tomato juice Tomato ketchup Lemon juice Mustard Outdoor use In common with all polyester based films Autotex F207 is not suitable for use in conditions of long term exposure to direct sunlight. Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 91 CIMREX 91 and CIMREX 91D withstands exposure to the following solvents without visible change:. Solvent Time 35 % Hydrochloric-Acid 30 minutes 29 % Ammonia 12 hours 5 % Caustic-Soda 5 hours Toulene Acetone Methyl-Ethyl-Keton 24 hours Ethyl-Acetate Butyl-Acetate Ethanol Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 92 Chemical resistance Autoflex EB It is recommended to use the Autoflex EB touch display protection film, supplied with the operator terminals with touch display (CIMREX 41, CIMREX 67, CIMREX 69, CIMREX 69T, CIMREX 91 and CIMREX 91D). Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 93: Terminal Drawings

    Terminal drawings Terminal drawings CIMREX-series Installation, 5 V DC Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 94 Terminal drawings CIMREX-series Installation, 24 V DC Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 95 Terminal drawings CIMREX-series Installation, 115/230 V AC Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 96 Terminal drawings CIMREX-series RS232, RS422, RS485 and RS422/RS485 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 97 Terminal drawings 232-25-ADP adapter to CIMREX 5 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 98 Terminal drawings RS485 connection Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 99 Terminal drawings RS422/485 connection for CIMREX 12, CIMREX 20 and CIMREX 41 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 100 Terminal drawings CIMREX 5 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 101 Terminal drawings CIMREX 10 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 102 Terminal drawings CIMREX 12 Outline C-10 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 103 Terminal drawings CIMREX 20 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F C-11...
  • Page 104 Terminal drawings CIMREX 30 Outline C-12 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 105 Terminal drawings CIMREX 41 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F C-13...
  • Page 106 Terminal drawings CIMREX 60 Outline C-14 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 107 Terminal drawings CIMREX 67/CIMREX 69/CIMREX 69T Outline Beijer Electronics AB, MA00557F C-15...
  • Page 108 Terminal drawings CIMREX 70 Outline C-16 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 109 Terminal drawings CIMREX 90 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F C-17...
  • Page 110 Terminal drawings CIMREX 90D Outline C-18 Beijer Electronics AB, MA00557F...
  • Page 111 Terminal drawings CIMREX 91 Outline Beijer Electronics AB, MA00557F C-19...
  • Page 112 Terminal drawings CIMREX 91D Outline C-20 Beijer Electronics AB, MA00557F...

Table of Contents