Orbegozo PHF 40 Instruction Manual

Orbegozo PHF 40 Instruction Manual

Electric patio heater
Table of Contents
  • Consejos Importantes
  • Montaje de la Base
  • Instalación de la Mesa
  • Precauciones de Uso
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Montage
  • Montage du Pied
  • Instructions D'utilisation
  • Diagramme Électrique
  • Conselhos Importantes
  • Precauções de Utilização
  • Solução de Problemas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ESTUFA ELECTRICA– MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRIC PATIO HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR ELECTRIQUE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
FOGÃO ELECTRIC - MANUAL DE INSTRUÇÕES
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to
obtain the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité
optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta
futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização
PHF 40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Orbegozo PHF 40

  • Page 1 ESTUFA ELECTRICA– MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRIC PATIO HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS FOGÃO ELECTRIC - MANUAL DE INSTRUÇÕES PHF 40 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
  • Page 2: Consejos Importantes

    PHF 40 ESPAÑOL CONSEJOS IMPORTANTES PRECAUCIÓN: • Lea este manual atentamente antes de montar la estufa. • IMPORTANTE: asegúrese de que las piezas del dispositivo están firmemente sujetas entre ellas una vez se ha realizado el montaje y antes de encender la estufa. No debe conectarse el aparato antes de terminar completamente el montaje.
  • Page 3 PHF 40 • No sitúe la estufa cerca de cortinas o superficies o materiales inflamables. Peligro de incendio. • No sitúe la estufa cerca de duchas o baños. Existe riesgo de descargas. • La estufa no debe ser usada por niños.
  • Page 4 PHF 40 RECOMENDACIONES PARA LA INSTALACIÓN MONTAJE: ATENCIÓN: razones seguridad, monte estufa siguiendo cuidadosamente las instrucciones indicadas y asegúrese de que los elementos de calor, los tubos y la base están firmemente encajados unos a otros. 1. Retire los 4 tornillos que fijan las piezas de la resistencia como se muestra en el dibujo con el destornillador y quite la rejilla de protección.
  • Page 5: Montaje De La Base

    PHF 40 3. MONTAJE DE LA BASE: Como se indica en la figura 2, debe deslizar el cable eléctrico de la base por el orificio del tubo que corresponde a ésta. Sitúe la base en el suelo de forma que permanezca estable.
  • Page 6: Instalación De La Mesa

    PHF 40 4. MONTAJE DE LA TERCERA PARTE DEL TUBO: Introduzca al cable eléctrico de la base a través de la tercera sección del tubo y encájelo con el tubo inferior. FIGURA 3 INSTALACIÓN DE LA MESA Siguiendo las indicaciones del dibujo fije la mesa y el soporte con 4 tornillos M6x30 y 4 tuercas M6 Introduzca la mesa por su orificio central en la tercera sección del tubo y ajuste...
  • Page 7 PHF 40 MONTAJE FINAL Y FIJADO Con la base situada en posición vertical conecte las dos secciones del tubo. Asegúrese de que la estufa está en una posición estable. Conecte firmemente las secciones del tubo. FIGURA 4:...
  • Page 8: Precauciones De Uso

    PHF 40 DESCRIPCION Es importante seguir las especificaciones que la Normativa legal vigente establece para el emplazamiento y puesta en marcha de este aparato, por lo que le recomendamos consulte a un técnico autorizado. No obstante si decide prescindir de dicha consulta, seguidamente le relacionamos las más importantes.
  • Page 9: Mantenimiento

    PHF 40 OPERACIONES: -El interruptor está situado en la parte de debajo de la base: - O à apagado - I à encendido 1. Instale la estufa como se indica en este manual de instrucciones. Retire completamente la esponja protectora de la pantalla calefactora.
  • Page 10 PHF 40 DIAGRAMA ELÉCTRICO: Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 11 PHF 40 ENGLISH USER INSTRUCTIONS CAUTION: • Read this manual attentively before assembling. • IMPORTANT: ensure that the various parts of the device are closely attached to each other once the assembly is complete and before turning the device on. Before the product is not fully assembled it shall not be connected to the power supply.
  • Page 12 PHF 40 • Do not place this device close to curtains or flammable gases or materials. Fire hazard. • Do not place the device close to a person taking a shower or bath. Risk of electrical shocks. • This heating device should not be used by children or infirm persons.
  • Page 13 PHF 40 REMINDER: Do not allow children to use the device. Do not place other heating sources close to the device when it is on. Ensure that your electrical circuit is adapted to a 16 Ampere device. ASSEMBLY CAUTION: For safety reasons, carefully assemble the device as set out below and make sure the heating element, tubes and base are tightly fitted, then bolted to each other.
  • Page 14: Base Assembly

    PHF 40 Figure 1 3. BASE ASSEMBLY As indicated in the figure below, pass the electrical cable from the base inside the tube section (corresponding to the base). Turn the base over. It must remain stable. Turn the tube in its setting. Tighten it, but do not attach it yet.
  • Page 15 PHF 40 Figure 3 Wood table installation steps. (1) According to the drawing 1, fix the shore and wood table with 4 M6 × 30 setscrews and 4 M6 nut. Drawing 1 (2) According to the drawing 2 put the wire through the center hole of the table and adjusts the table height.
  • Page 16: User Precautions

    PHF 40 USER PRECAUTIONS: 1. This device is to be used only to raise local temperatures in a defined location. 2. Do not leave flammable items, such as paper, clothes, etc., close to the device. 3. Do not touch the cover or protective grill of the heating unit when the device is on.
  • Page 17: Maintenance

    PHF 40 MAINTENANCE: 1. Turn the device off and unplug it. If the device was on before cleaning, wait until it has cooled down so you do not burn yourself. 2. With a soft cloth, carefully clean the device. Never use alcohol, solvents or acids such as vinegar or abrasives.
  • Page 18 PHF 40 Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected...
  • Page 19 PHF 40 FRANÇAIS CONSELLS IMPORTANTS PRÉCAUTON: 1. Lisez ce manuel attentivement avant de monter le radiateur. 2. IMPORTANT: vérifiez que les pièces du dispositif sont solidement fixées entre elles une fois que le montage ait été réalisé et avant de brancher le radiateur.
  • Page 20 PHF 40 12. Ne placez pas le radiateur à proximité des douches et des baignoires Risquent de décharges. 13. Le radiateur ne doit pas être utilisé par des enfants. 14. Ne placez jamais le radiateur dans une baignoire, un évier ou une piscine.
  • Page 21: Montage

    PHF 40 MONTAGE: ATTENTION: Pour des raisons de sécurité, montez le radiateur en suivant scrupuleusement les instructions indiquées et vérifiez que les éléments de chaleur, les tubes et le pied sont solidement encastrés les uns dans les autres. 1.Retirez les vis de fixation 4 pcs de l'élément chauffant que le dessin avec le tournevis et enlever le filet de protection.
  • Page 22: Montage Du Pied

    PHF 40 3.MONTAGE DU PIED: Ainsi qu'il est indiqué dans la Figure 2, vous devez glisser le fil électrique du pied à travers l'orifice du tube correspondant. Placez le pied sur le sol de telle sorte qu'il soit stable. Tournez le tube pour emboîter ses orifices dans le...
  • Page 23 PHF 40 Installation de la table: En suivant les indications du dessin, fixez la table et le support à l'aide de 4 vis M6x30 et de 4 écrous M6. 5. MONTAGE FINAL ET FIXATION: Après avoir placé le pied verticalement, connectez les deux sections du tube.
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    PHF 40 DESCRIPTION : INSTRUCTIONS D'UTILISATION: 1. Ce radiateur a été créé pour augmenter la température dans des espaces concrets. 2. Vous ne devez pas laisser d'objets inflammables tels que papier, vêtements, etc. à proximité du radiateur. 3. Ne touchez pas le couvercle, la grille protectrice de l'écran chauffant ni le tube supérieur lorsque le radiateur est allumé.
  • Page 25 PHF 40 MODE D'UTILISATION: - L'interrupteur est situé dans la partie située sous le pied. - O à éteint - I à allumage 1. Installez le radiateur comme l'indique ce manuel d'instructions. Ôtez complètement l'éponge protectrice de l'écran chauffant. 2. Allumez le radiateur dans un espace imperméabilisé si vous devez l'utiliser à...
  • Page 26: Diagramme Électrique

    PHF 40 DIAGRAMME ÉLECTRIQUE Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le...
  • Page 27: Conselhos Importantes

    PHF 40 PORTUGUES CONSELHOS IMPORTANTES PRECAUÇÃO: • Leia este manual atentamente antes de montar o radiador. • IMPORTANTE: certifique-se de que as peças do dispositivo estão firmemente fixas entre elas assim que tiver completado a montagem e antes de ligar o radiador. Não se deve ligar o aparelho antes de terminar completamente a montagem.
  • Page 28 PHF 40 • Nunca instale o radiador numa banheira, lava-louças ou piscina. Nunca coloque o radiador debaixo de água. • Guardar o radiador em espaços interiores. • Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado.
  • Page 29 PHF 40 2.MONTAGEM DO VISOR DE AQUECIMENTO: Extraia todas as peças da caixa e ponha-as de modo a que esteja ao seu alcance durante a montagem (Figura 1) O cabo eléctrico anexo ao visor de aquecimento deve ser inserido dentro do tubo correspondente (indicado por uma etiqueta de aviso).
  • Page 30 PHF 40 4. MONTAGEM DA TERCEIRA PARTE DO TUBO: Introduza o cabo eléctrico da base através da terceira secção do tubo e encaixe-o com o tubo inferior. Figura 3 Instalação da mesa: Seguindo as indicações do desenho fixe a mesa e o suporte com 4...
  • Page 31 PHF 40 Introduza a mesa pelo seu orifício central na terceira secção do tubo e ajuste a altura. Assim que tiver determinado a altura desejada fixe a mesa com os parafusos de fixação. 5. MONTAGEM FINAL E FIXAÇÃO: Com a base situada em posição vertical conecte as duas secções do tubo.
  • Page 32 PHF 40 DESCRIÇÃO: É importante seguir as especificações que as normas legais vigentes estabelecem para o efeito Deslocamento e colocação em funcionamento deste aparelho, pelo que lhe recomendamos que consulte um técnico autorizado. Não obstante se decidir prescindir da referida consulta, seguidamente relembramos-lhe as mais...
  • Page 33: Precauções De Utilização

    PHF 40 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: 5. Este radiador foi concebido para aumentar a temperatura em localizações definidas. 6. Não deixe objectos inflamáveis como papel, roupa, etc. próximo do radiador. 7. Não toque no cobertor, na grelha protectora do visor de aquecimento nem no tubo superior quando o radiador estiver ligado.
  • Page 34: Solução De Problemas

    PHF 40 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS: PROBLEMAS POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O radiador não se O radiador não está Desligue o radiador e volte a acende ligado correctamente ligá-lo A ficha está danificada Leve o radiador a um serviço técnico autorizado para que faça a substituição...
  • Page 35 PHF 40 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir...
  • Page 36 PHF 40...

Table of Contents