SoftBank pepper User Manual
Hide thumbs Also See for pepper:
Table of Contents
  • Français

    • Présentation
    • Installation de la Base de Recharge
    • Leds
    • Legal
    • Précautions
  • Deutsch

    • Übersicht
    • Die Ladestation Installieren
    • Leds
    • Vorkehrungen
    • Spezifikationen & Einhaltungsinformationen
  • Español

    • Presentación
    • Instalación de la Estación de Carga
    • Ledes
    • Precauciones
    • Especificaciónes y Conformidad
  • Čeština

    • Obecný Přehled
    • Instalace Nabíjecí Stanice
    • LED Kontrolky
    • Pokyny
    • Specifikace a Informace O Souladu
  • Ελληνικά

    • Επισκόπηση
    • Εγκατάσταση Του Σταθμού Φόρτισης
    • Led
    • Προφυλάξεις
    • Προδιαγραφές Και Πληροφορίες Συμμό
  • Eesti

    • Ülevaade
    • Laadimisjaama Paigaldamine
    • Ettevaatusabinõud
    • Ledid
    • Tehnilised Andmed Ja Vastavusteave
  • Suomi

    • Yleiskuva
    • Asenna Latausasema
    • LED-Valot
    • Varotoimet
    • Tekniset Tiedot Ja Vaatimusten Vastaavuus
  • Lietuvių

    • Apžvalga
    • Įkrovimo Stotelės Montavimas
    • Atsargumo Priemonės
    • Šviesos Diodai
    • Specifikacijos Ir Atitikties Informacija
  • Hrvatski

    • Pregled
    • Instaliranje Stanice Za Punjenje
    • LED Žaruljice
    • Mjere Opreza
    • Specifikacije I Informacije O Sukladnosti
  • Latviešu

    • Pārskats
    • Uzlādes Stacijas UzstāDīšana
    • LED Gaismas
    • Piesardzības Pasākumi
    • Informācija Par SpecifikācijāM un Atbilstību
  • Polski

    • Informacje Ogólne
    • Instalacja Stacji Ładowania
    • Ledy
    • Środki OstrożnośCI
    • Specyfikacja I Informacje O ZgodnośCI
  • Português

    • Vista Geral
    • Instalar a Estação de Carregamento
    • Led
    • Precauções
    • Especificações & Conformidade
  • Türkçe

    • Genel Bakış
    • Şarj İstasyonunun Kurulumu
    • Led'ler
    • Tedbirler
    • Özellikler Ve Uyumluluk Bilgileri
  • Română

    • Instalarea Stației de Încărcare
    • Ledurile
    • PrecauțII
    • SpecificațII ȘI InformațII Despre Conformitate
  • Slovenčina

    • Prehľad
    • Inštalácia Nabíjacej Stanice
    • LED DIódy
    • Opatrenia
    • Informácie O ŠpecifikáCIách a Dodržiavaní Predpisov
  • Svenska

    • Översikt
    • Installera Laddningsstationen
    • Försiktighetsåtgärder
    • Indikatorlampor
    • Tekniska Data Och Efterlevnad Av Standarder Och Bestämmelser

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Charging Station
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SoftBank pepper

  • Page 1 Charging Station User Guide...
  • Page 3 English Français Deutch Español Italiano Česky Ελληνικά Eesti keel Suomen kieli Lietuvių kal Hrvatski Latviešu valoda Nederlands Polsky Português Türkçe Română Slovenčina Svenska ‫العربية‬ ‫עברית‬...
  • Page 5 English...
  • Page 6: Table Of Contents

    Summary Overview ........................p.7 Install the Charging Station ..................p.8 LEDs ...........................p.9 Precautions ........................p.9 Specifications and compliance ................p.10 Legal ...........................p.4 Content What’s in the box? Charging Station Fixing strips Documentation (this document) ON/OFF Socket Cable Connectors Check the support website to complete the initial configuration: softbankrobotics.com/support...
  • Page 7: Overview

    What is the Charging Station? The Charging Station is an extension to the Battery Charger. Instead of manually using the Battery Charger every time you want to charge Pepper, the Charging Station allows Pepper to take care of its battery on its own.
  • Page 8: Install The Charging Station

    Legal ...........................p.4 Install the Charging Station Connection Make sure you leave some space between the Charging Station and the wall (at least 10 cm / 4 inches). Click Connector Socket Security strips Take two fixing strips from the bag and Turn the Charging Station upside down.
  • Page 9: Leds

    Station start up Station is ready Pepper is docked Error** * Refer to the Pepper User Guide for battery charging status information. ** Unplug the Charging Station and plug it again. If the problem persists, please contact support. Precautions •...
  • Page 10 The ON/OFF button is linked to the secondary DC power. If you have not charged Pepper in 7 days, the battery might have gone into sleep mode, and the Charging Station will not wake up your Pepper. You must charge Pepper once without the charging station, before using it again.
  • Page 11 Français...
  • Page 12 Sommaire Présentation .......................p.13 Installation de la Base de Recharge ................p.14 LEDs ...........................p.15 Précautions ........................p.15 Spécifications et conformité ..................p.16 Legal ...........................p.4 Contenu Que contient la boîte? Base de Recharge Bandes auto-agrippantes Documentation (ce guide) ON/OFF Prise Câble Connecteurs Consultez le site support pour compléter la configuration initiale: softbankrobotics.com/support...
  • Page 13: Présentation

    Qu’est ce que la Base de Recharge? La base de recharge est une extension du chargeur batterie. Au lieu de brancher manuellement le chargeur chaque fois que vous voulez recharger Pepper, la base de recharge permet à Pepper de gérer lui même sa batterie.
  • Page 14: Installation De La Base De Recharge

    Legal ...........................p.4 Installation de la Base de Recharge Connexion Assurez-vous de laisser de l’espace entre la base de recharge et le mur (au moins 10 cm) Clic Connecteur Fiche Bandes auto-agrippantes Prenez les deux bandes auto-agrippantes du sac, et placez les faces agrippantes sur Retournez la base de recharge.
  • Page 15: Leds

    La base est prête Pepper est en charge Erreur** * Référez-vous au guide d’utilisation de Pepper pour plus d’informations sur les indications de charge. ** Débranchez et rebranchez la base de recharge. Si le problème persiste, contactez le support client. Précautions •...
  • Page 16 Spécifications & conformité L’interrupteur est relié à l’alimentation secondaire. Si vous n’avez pas chargé Pepper depuis 7 jours, la batterie peut entrer en mode sommeil, et la base de recharge ne réveillera pas Pepper. Chargez Pepper une fois sans la base de recharge pour réveiller la batterie, avant de la réutiliser.
  • Page 17 Deutch...
  • Page 18 Inhaltsverzeichnis Übersicht ........................S.19 Die Ladestation installieren ..................S.20 LEDs ...........................S.21 Vorkehrungen ......................S.21 Spezifikationen & Einhaltungsinformationen ..............S.22 Inhalt Was ist im Karton? Ladestation Klettbänder Unterlagen (dieses Dokument) EIN/AUS Buchse Kabel Kontakte Gehen Sie zum Abschließen der Erstkonfiguration bitte auf die Support-Website: softbankrobotics.com/support...
  • Page 19: Übersicht

    Übersicht Was ist die Ladestation? Die Ladestation ist eine Erweiterung des Akkuladegeräts. Statt einer manuellen Benutzung des Akkuladegeräts kann sich Pepper dank der Ladestation selbst um seinen Akku kümmern, wenn Sie ihn aufladen möchten. Installieren und konfigurieren Sie einfach die Autonome Aufladung App. Auf unserer...
  • Page 20: Die Ladestation Installieren

    Die Ladestation installieren Anschluss Bitte halten Sie etwas Abstand zwischen der Ladestation und der Wand (mindestens 10 cm / 4 Zoll). Klick Stecker Buchse Sicherheitsbänder Nehmen Sie zwei Klettbänder aus Drehen Sie die Ladestation um. der Tüte und drücken Sie sie mit den Widerhäkchen nach unten an.
  • Page 21: Leds

    Station fährt hoch Station ist bereit Pepper ist angedockt Fehler** * Weitere Informationen zum Akku-Ladezustand finden Sie in der Pepper-Bedienungsanleitung. ** Stecken Sie die Ladestation aus und wieder ein. Wenden Sie sich an den Support, wenn das Problem fortbesteht. Vorkehrungen •...
  • Page 22: Spezifikationen & Einhaltungsinformationen

    Spezifikationen & Einhaltungsinformationen Die EIN-/AUS-Taste ist mit dem Gleichstromkabel verbunden. Wenn Sie Pepper 7 Tage lang nicht aufgeladen haben, ist der Akku eventuell in den Schlafmodus gegangen. Die Ladestation kann Pepper jedoch nicht aufwecken. Sie müssen Pepper einmal ohne Ladestation aufladen, bevor Sie ihn wieder zzZZZ benutzen können.
  • Page 23 Español...
  • Page 24 Índice Presentación .......................p.25 Instalación de la estación de carga ................p.26 Ledes ...........................p.27 Precauciones ......................p.27 Especificaciónes y conformidad ..................p.28 Contenido ¿Qué contiene la caja? Documentación Estación de carga Bandas de fijación (este documento) ENCENDIDO/ APAGADO Toma Cable Conectores Consulte la página web de asistencia para completar la configuración inicial: softbankrobotics.com/support...
  • Page 25: Presentación

    La estación de carga es un complemento del cargador de batería. En vez de usar manualmente el cargador de batería cada vez que desee cargar a Pepper, la estación de carga permite que Pepper se ocupe de la batería por su cuenta.
  • Page 26: Instalación De La Estación De Carga

    Instalación de la estación de carga Conexión Asegúrese de dejar un espacio entre la estación de carga y la pared (al menos 10 cm / 4 in). Clic Conector Toma Bandas de seguridad Saque dos bandas de fijación de la bolsa y colóquelas sobre las bandas Ponga la estación de carga del revés.
  • Page 27: Ledes

    Error** * Consulte la Guía del usuario de Pepper para obtener información sobre el estado de carga de la batería. ** Desenchufe la estación de carga y vuelva a enchufarla. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servi- cio de asistencia.
  • Page 28: Especificaciónes Y Conformidad

    El botón de ENCENDIDO/APAGADO está conectado al cable de alimentación de CC. Si no ha cargado a Pepper en 7 días, es posible que la batería haya entrado en el modo de suspensión y que la estación de carga no logre despertar a Pepper.
  • Page 29 Italiano...
  • Page 30 Sommario Sommario Panoramica ......................pag.31 Installazione della stazione di ricarica ..............pag.32 LED ..........................pag.33 Precauzioni ......................pag.33 Specifiche e informazioni sulla conformità Specifiche e informazioni sulla conformità............pag.34 Contenuto Contenuto Contenuto della confezione Documentazione Stazione di ricarica Strisce di fissaggio (questo documento) ON/OFF Presa Cavo Connettori Controllare il sito di assistenza per...
  • Page 31 La stazione di ricarica è un'estensione del caricabatteria. Invece di usare manualmente il caricabatteria ogni volta che vuoi caricare Pepper, la stazione di ricarica consente a Pepper di occuparsi della sua batteria da solo. Basta solo installare l'app Ricarica Autonoma e configurala. Vai alla nostra pagina web di assistenza (vedi pag.
  • Page 32 Installazione della stazione di ricarica Installazione della stazione di ricarica Collegamento Accertarsi di lasciare un po' di spazio tra la stazione di ricarica e il muro (almeno 10 cm/4 pollici). Clic Connettore Presa Strisce di sicurezza Prendere le due strisce di fissaggio dal sacchetto e posizionarle sopra le due Capovolgere la stazione di ricarica.
  • Page 33 Avvio della stazione La stazione è pronta Pepper è sulla stazione Errore** * Vedi le istruzioni di Pepper per informazioni sullo stato di carica della batteria. ** Scollegare la stazione di ricarica e ricollegarla. Se il problema persiste, contatta l'assistenza. Precauzioni Precauzioni •...
  • Page 34 Specifiche e informazioni sulla conformità Il pulsante ON/OFF è collegato al cavo di alimentazione DC. Se non hai ricaricato Pepper per 7 giorni, la batteria potrebbe essere entrata in modalità sleep e la stazione di ricarica non riattiverà Pepper. Devi caricare Pepper una volta senza la stazione di ricarica prima di poterli utilizzare di nuovo.
  • Page 35 Česky...
  • Page 36 Obsah Obsah Obecný přehled ......................s.37 Instalace nabíjecí stanice ...................s.38 LED kontrolky ......................s.39 Pokyny .........................s.39 Specifikace a informace o souladu ..................s.40 Obsah Obsah Co je v balení? Nabíjecí stanice Úchytné pásky Dokumentace (tento dokument) Zapnutí/Vypnutí Zástrčka Kabel Konektory Pokyny k provedení prvotní konfigurace naleznete na asistenčních webových stránkách: softbankrobotics.com/support...
  • Page 37: Obecný Přehled

    Nabíjecí stanice je doplněk k nabíječce baterie. Místo toho, abyste ručně použili nabíječku baterie pokaždé, když chcete Peppera dobít, umožňuje nabíjecí stanice, aby se Pepper postaral o svou baterii sám. Stačí jen nainstalovat a nakonfigurovat aplikaci autonomního dobíjení (Autonomous Recharge).
  • Page 38: Instalace Nabíjecí Stanice

    Instalace nabíjecí stanice Instalace nabíjecí stanice Připojení Zkontrolujte, zda mezi nabíjecí stanicí a zdí zůstal dostatečný prostor (alespoň 10 cm / 4 palce). Klik Konektor Zástrčka Bezpečnostní pásky Vezměte dvě úchytné pásky z balení Otočte nabíjecí stanici horní částí dolů. a umístěte je na dvě...
  • Page 39: Led Kontrolky

    Používání nabíjecí stanice v plném rozsahu je možné až po provedení prvotní konfigurace. Konzultujte stránky softbankrobotics.com/support. Stanici neumisťujte na přímé sluneční světlo, protože Pepper Pouze pro vnitřní použití. by ji nemusel detekovat. • Před čištěním odpojte od sítě. • Používejte jemný suchý hadřík.
  • Page 40: Specifikace A Informace O Souladu

    Specifikace a informace o souladu Specifikace a informace o souladu Tlačítko ON/OFF (Zapnutí/Vypnutí) je napojeno na kabel zdroje DC napětí. Pokud nenabijete Peppera do 7 dní, může se stát, že se baterie přepne do spánkového režimu a nabíjecí stanice nedokáže Peppera probudit. Před opětovným používáním Peppera ho musíte v tomto případě...
  • Page 41 Ελληνικά...
  • Page 42 Σύνοψη Επισκόπηση ......................σελ. 43 Εγκατάσταση του σταθμού φόρτισης ...............σελ. 44 LED .........................σελ. 45 Προφυλάξεις ......................σελ. 45 Προδιαγραφές και πληροφορίες συμμό...............σελ. 46 Περιεχόμενο Περιεχόμενα του κουτιού Τεκμηρίωση Σταθμός φόρτισης Λωρίδες στερέωσης (το παρόν έγγραφο) ON/OFF Υποδοχή Καλώδιο Βύσματα Επισκεφθείτε τον ιστότοπο υποστήριξης...
  • Page 43: Επισκόπηση

    Τι είναι ο σταθμός φόρτισης; Ο σταθμός φόρτισης είναι μια επέκταση του φορτιστή μπαταριών. Αντί να χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταριών κάθε φορά που θέλετε να φορτίσετε τον Pepper, ο σταθμός φόρτισης επιτρέπει στον Pepper να φροντίζει την μπαταρία του μόνος του.
  • Page 44: Εγκατάσταση Του Σταθμού Φόρτισης

    Εγκατάσταση του σταθμού φόρτισης Σύνδεση Αφήστε οπωσδήποτε λίγο κενό χώρο ανάμεσα στον σταθμό φόρτισης και τον τοίχο (τουλάχιστον 10 cm / 4 ίντσες). Κλικ Βύσμα Υποδοχή Λωρίδες ασφαλείας Πάρτε δύο λωρίδες στερέωσης από τη σακούλα και τοποθετήστε τες πάνω από τις δύο προϋπάρχουσες, Αναποδογυρίστε...
  • Page 45: Led

    Ο Pepper βρίσκεται στον σταθμό Σφάλμα** * Για πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη του Pepper. ** Αποσυνδέστε τον σταθμό φόρτισης και συνδέστε τον ξανά. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το Τμήμα υποστήριξης.
  • Page 46: Προδιαγραφές Και Πληροφορίες Συμμό

    συμμόρφωσης Το κουμπί ON/OFF είναι συνδεδεμένο στο καλώδιο ρεύματος DC. Αν δεν έχετε φορτίσει τον Pepper για 7 ημέρες, η μπαταρία ενδέχεται να έχει μεταβεί στην κατάσταση αναστολής λειτουργίας, και ο σταθμός φόρτισης δεν θα αφυπνίσει τον Pepper. Πρέπει να φορτίσετε τον Pepper χωρίς τον σταθμό...
  • Page 47 Eesti keel...
  • Page 48 Sisukord Sisukord Ülevaade ........................lk 49 Laadimisjaama paigaldamine ..................lk 50 LEDid ..........................lk 51 Ettevaatusabinõud .....................lk 51 Tehnilised andmed ja vastavusteave ................lk 52 Sisu Sisu Mis on karbis? Dokumendid Laadimisjaam Kinnitusribad (käesolev dokument) Sisse-/ väljalülitamine Pesa Kaabel Pistikud Algse seadistamise jaoks vaadake klienditoe veebilehte: softbankrobotics.com/support...
  • Page 49: Ülevaade

    Teie peate vaid paigaldama ja seadistama autonoomse laadimise rakenduse. Vaadake klienditoe veebilehelt (vt lk 48), kuidas rakendust paigaldada ja seadistada. Kui aku on laetud, lahkub Pepper läheb ise Pepperi aku on tühi. Pepper laadimisjaamast ja laadimisjaama. naaseb oma tegevuse juurde.
  • Page 50: Laadimisjaama Paigaldamine

    Laadimisjaama paigaldamine Laadimisjaama paigaldamine Ühendus Veenduge, et laadimisjaama ja seina vahele jääks ruumi (vähemalt 10 cm / 4 tolli). Klõps Pistik Pesa Turvaribad Võtke kotist kaks kinnitusriba ja asetage Keerake laadimisjaam tagurpidi. need kahe juba olemasoleva riba peale, nagad allpool. Vajutage. Keerake laadimisjaam ümber ja pange õigesse kohta.
  • Page 51: Ledid

    LEDid LEDid Aku laadimise olek* Jaama käivitumine Jaam on valmis Pepper on dokis Tõrge** * Aku laadimise oleku teavet vaadake Pepperi kasutusjuhendist. ** Võtke laadimisjaam pistikupesast välja ja pange uuesti pistikupessa. Probleemi jätkumisel võtke ühendust klienditoega. Ettevaatusabinõud Ettevaatusabinõud • Laadimisklapp peab olema suletud.
  • Page 52: Tehnilised Andmed Ja Vastavusteave

    Tehnilised andmed ja vastavusteave Tehnilised andmed ja vastavusteave Sisse-/väljalülitamise (ON/OFF) nupp on seotud alalisvoolukaabliga. Kui te pole Pepperit 7 päeva jooksul laadinud, võib aku minna puhkeolekusse ja laadimisjaam ei ärata teie Pepperit üles. Peate Pepperit üks kord ilma laadimisjaamata laadima, enne kui seda uuesti kasutada saate. zzZZZ Sildid asuvad laadimisjaama all.
  • Page 53 Suomen kieli...
  • Page 54 Sisältö Sisältö Yleiskuva ........................s.55 Asenna latausasema ....................s.56 LED-valot ........................s.57 Varotoimet ........................s.57 Tekniset tiedot ja vaatimusten vastaavuus ..............s.58 Sisällys Sisällys Mitä laatikossa on? Latausasema Kiinnitysnauhat Asiakirjat (tämä asiakirja) ON/OFF Pistotulppa Kaapeli Liittimet Katso tukisivustoa viedäksesi alkuasetusten teon loppuun: softbankrobotics.com/support...
  • Page 55: Yleiskuva

    Yleiskuva Mikä latausasema on? Latausasema on akkulaturin jatke. Sen sijaan, että käyttäisit akkulaturia joka kerta käsin ladataksesi Pepperin, latausaseman avulla Pepper voi hoitaa itse akkunsa latauksen. Sinun täytyy asentaa autonominen lataussovellus ja konfiguroida se. Katso verkkotukisivuiltamme, miten sovellus asennetaan ja konfiguroidaan (katso sivu 54).
  • Page 56: Asenna Latausasema

    Asenna latausasema Asenna latausasema Liitäntä Varmista, että latausaseman ja seinän väliin jää tilaa (vähintään 10 cm / 4 tuumaa). Naks Liitin Pistotulppa Turvahihnat Ota kaksi kiinnitys hihnaa pussista ja laita Käännä latausasema ylösalaisin. ne kahden jo valmiina olevan nauhan päälle koukut alaspäin. Paina alas. Käännä...
  • Page 57: Led-Valot

    LED-valot LED-valot Akun lataustila* Asema käynnistyy Lataus on tehty Pepper on telakoitunut Virhe** * Katso akun lataustilat Pepperin käyttöoppaasta. ** Irrota latausaseman tulppa ja liitä se takaisin. Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä tukeen. Varotoimet Varotoimet • Latausläppä täytyy sulkea. •...
  • Page 58: Tekniset Tiedot Ja Vaatimusten Vastaavuus

    Tekniset tiedot ja vaatimusten vastaavuus ON/OFF-painike on liitetty DC-virtakaapeliin. Jos et ole ladannut Pepperiä 7 päivän aikana, sen akku on voinut siirtyä horrostilaan ja latausasema ei herätä Pepperiä. Pepper on ladattava kerran, ennen kuin sitä voi käyttää uudestaan. zzZZZ Etiketit sijaitsevat latausaseman alla.
  • Page 59 Lietuvių kalba...
  • Page 60 Apibendrinimas Apibendrinimas Apžvalga .........................61 psl. Įkrovimo stotelės montavimas ................62 psl. Šviesos diodai ......................63 psl. Atsargumo priemonės ....................63 psl. Specifikacijos ir atitikties informacija..............64 psl. Turinys Turinys Ką rasite dėžėje? Įkrovimo stotelė Tvirtinimo dirželiai Dokumentacija (šis dokumentas) Šviesos diodas ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS Lizdas Šviesos Laidas...
  • Page 61: Apžvalga

    Apžvalga Apžvalga Įkrovimo stotelė – kas tai? Įkrovimo stotelė yra akumuliatoriaus įkroviklio priedas. Kad kaskart, kai norėsite įkrauti „Pepper“, nereikėtų prijungti akumuliatoriaus įkroviklio, įkrovimo stotelė leis „Pepper“ pačiam pasirūpinti akumuliatoriumi. Jums tereikia įdiegti autonominio įkrovimo programėlę ir ją sukonfigūruoti. Kaip įdiegti ir sukonfigūruoti programėlę, žr.
  • Page 62: Įkrovimo Stotelės Montavimas

    Įkrovimo stotelės montavimas Įkrovimo stotelės montavimas Prijungimas Būtinai palikite šiek tiek vietos tarp įkrovimo stotelės ir sienos (bent 10 cm (4 col.). Spragt Jungtis Lizdas Saugos dirželiai Paimkite du tvirtinimo dirželius iš maišelio ir dėkite ant jau dviejų uždėtų Apverskite įkrovimo stotelę. dirželių...
  • Page 63: Šviesos Diodai

    Akumuliatoriaus įkrovimo būsena* Stotelės paleistis Stotelė paruošta „Pepper“ prijungtas Klaida** * Žr. „Pepper“ naudotojo vadovą, kur pateikiama informacijos apie akumuliatoriaus įkrovimo būseną. ** Atjunkite ir vėl prijunkite įkrovimo stotelę. Jei problema išlieka, kreipkitės į pagalbos tarnybą. Atsargumo priemonės Atsargumo priemonės •...
  • Page 64: Specifikacijos Ir Atitikties Informacija

    Specifikacijos ir atitikties informacija Mygtukas ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS yra susietas su nuolatinės srovės maitinimo laidu. Jei „Pepper“ nekrovėte 7 dienų laikotarpiu, akumuliatorius gali būti persijungęs į miego režimą, todėl įkrovimo stotelė nepažadins „Pepper“. Norėdami vėl naudoti „Pepper“, turite vieną kartą jį įkrauti nenaudodami įkrovimo stotelės.
  • Page 65 Hrvatski...
  • Page 66 Sažetak Sažetak Pregled ........................str.67 Instaliranje stanice za punjenje ................str.68 LED žaruljice ......................str.69 Mjere opreza ......................str.69 Specifikacije i informacije o sukladnosti ..............str.70 Sadržaj Sadržaj Što se nalazi u kutiji? Stanica za punjenje Pričvrsne trake Dokumentacija (ovaj dokument) LED žaruljica UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE Utičnica Kabel...
  • Page 67: Pregled

    Što je stanica za punjenje? Stanica za punjenje je dopuna punjača baterije. Umjesto ručne upotrebe punjača baterije svaki put kada želite napuniti Pepper, stanica za punjenje omogućuje Pepperu da se sam pobrine za svoju bateriju. Samo trebate instalirati i konfigurirati aplikaciju za samostalno punjenje.
  • Page 68: Instaliranje Stanice Za Punjenje

    Instaliranje stanice za punjenje Instaliranje stanice za punjenje Priključivanje Uvjerite se da ste ostavili slobodan prostor između stanice za punjenje i zida (najmanje 10 cm / 4 inča). Klik Priključak Utičnica Sigurnosne trake Uzmite dvije pričvrsne trake iz vrećice i postavite ih preko one dvije koje se tamo Okrenite stanicu za punjenje naopako.
  • Page 69: Led Žaruljice

    Stanica je spremna Pepper je priključen Pogreška** * Informacije o stanju punjenja baterije potražite u korisničkom priručniku robota Pepper. ** Isključite stanicu za punjenje te ponovno je uključite. Ako se problem i dalje javlja, obratite se Službi za podršku. Mjere opreza Mjere opreza •...
  • Page 70: Specifikacije I Informacije O Sukladnosti

    Specifikacije i informacije o sukladnosti Gumb za uključivanje / isključivanje („ON/OFF“) je povezan s istosmjernim naponskim kabelom. Ako niste punili Pepper u zadnjih 7 dana, moguće je da je baterija prešla u stanje mirovanja, a stanica za punjenje neće probuditi Vašeg Peppera. Prije njegove ponovne upotrebe, Peppera morate napuniti jednom bez stanice za punjenje.
  • Page 71 Latviešu valoda...
  • Page 72 Kopsavilkums Kopsavilkums Pārskats .........................73. lpp. Uzlādes stacijas uzstādīšana .................74. lpp. LED gaismas ......................75. lpp. Piesardzības pasākumi ..................75. lpp. Informācija par specifikācijām un atbilstību ............76. lpp. Saturs Saturs Iepakojums sastāvs Uzlādes stacija Fiksēšanas siksnas Dokumentācija (šis dokuments) ON/OFF (iesl./izsl.) Ligzda Kabelis Savienotāji Lai pabeigtu sākotnējo konfigurāciju, apmeklējiet klientu atbalsta vietni: softbankrobotics.com/support...
  • Page 73: Pārskats

    Pārskats Kas ir uzlādes stacija? Uzlādes stacija ir akumulatora lādētāja paplašinājums. Tā vietā, lai katru reizi manuāli uzlādētu robota Pepper akumulatoru, uzticiet to uzlādes stacijas automātiskajai akumulatora uzlādei. Jums tikai jāinstalē un jākonfigurē autonomās uzlādes lietotne. Iepazīstieties ar lietotnes instalēšanas un konfigurēšanas procesu mūsu klientu atbalsta vietnē...
  • Page 74: Uzlādes Stacijas Uzstādīšana

    Uzlādes stacijas uzstādīšana Uzlādes stacijas uzstādīšana Savienojums Pārliecinieties, ka starp uzlādes staciju un sienu ir atstāta brīva telpa (vismaz 10 cm/4 collas). Klikšķis Savienotājs Ligzda Drošības siksnas Izņemiet no iepakojuma divas fiksēšanas siksnas un uzlieciet tās virs uzlādes stacijā Apgrieziet uzlādes staciju otrādi. esošajām siksnām ar āķiem uz leju.
  • Page 75: Led Gaismas

    Stacija ieslēdzas Stacija ir gatava darbam Robots Pepper uzlādējas stacijā Kļūda** * Informāciju par akumulatora uzlādes statusu meklējiet robota Pepper lietotāja rokasgrāmatā. **  Atvienojiet un atkārtoti savienojiet uzlādes staciju tīklā. Ja problēma nav novērsta, lūdzu, sazinieties ar klientu atbalsta dienestu. Piesardzības pasākumi Piesardzības pasākumi...
  • Page 76: Informācija Par Specifikācijām Un Atbilstību

    Informācija par specifikācijām un atbilstību ON/OFF (iesl./izsl.) pogas ir savienotas ar līdzstrāvas kabeli. Ja robots Pepper 7 dienu laikā nav ticis ieslēgts, akumulatoram var ieslēgties miega režīms, tāpēc uzlādes stacija var nepamodināt robotu Pepper. Lai robotu Pepper atkal izmantotu, tas vienreiz jāuzlādē bez uzlādes stacijas.
  • Page 77 Nederlands...
  • Page 78 Inhoudstafel Inhoudstafel Overzicht ........................p.79 Oplaadstation installeren ..................p.80 Leds ..........................p.81 Voorzorgsmaatregelen ....................p.81 Specificaties en informatie over de conformiteit ............p.82 Leveringsomvang Leveringsomvang Wat zit er in de doos? Oplaadstation Bevestigingsstrips Documentatie (dit document) AAN / UIT Contrastekker Kabel Contactpunten Bezoek de ondersteuningswebsite om de initiële configuratie uit te voeren: softbankrobotics.com/support...
  • Page 79 In plaats van de acculader te gebruiken telkens wanneer u Pepper wilt opladen, maakt het oplaadstation het mogelijk dat Pepper zelf voor zijn accu zorgt. U dient alleen de app voor autonoom opladen te installeren en te configureren. Bekijk op de ondersteuningswebsite hoe de applicatie te installeren en te configureren (zie pagina 78).
  • Page 80 Oplaadstation installeren Oplaadstation installeren Aansluiten Zorg voor een vrije ruimte tussen het oplaadstation en de muur (minstens 10 cm / 4 in). Klik Stekker Contrastekker Veiligheidsstrips Neem twee bevestigingsstrips uit de zak en plaats ze over de twee die er al zijn, Draai het oplaadstation met de haken naar beneden gericht.
  • Page 81 Pepper is gekoppeld Fout** * Zie de gebruikersgids van Pepper voor informatie over de laadstand van de accu. ** Koppel het oplaadstation af en sluit het dan opnieuw aan. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met de ondersteuning.
  • Page 82 De AAN/UIT-knop is verbonden met de DC-voedingskabel. Als u Pepper in 7 dagen niet hebt opgeladen, dan kan de accu in slaapstand gegaan zijn, en het oplaadstation zal Pepper niet wekken. U moet Pepper een keer opladen zonder het oplaadstation, alvorens het opnieuw te gebruiken.
  • Page 83 Polski...
  • Page 84 Spis treści Spis treści Informacje ogólne ......................s.85 Instalacja stacji ładowania ..................s.86 LEDy ...........................s.87 Środki ostrożności ......................s.87 Specyfikacja i informacje o zgodności .................s.88 Zawartość Zawartość Zawartość opakowania Dokumentacja Stacja ładowania Paski mocujące (niniejszy dokument) WŁĄCZANIE/ WYŁĄCZANIE Gniazdo Kabel Złącza Aby przeprowadzić konfigurację...
  • Page 85: Informacje Ogólne

    Informacje ogólne Czym jest stacja ładowania? Stacja ładowania jest elementem dodatkowym do ładowarki do akumulatora. Dzięki stacji ładowania Pepper może zadbać o swój akumulator samodzielnie, nie trzeba już ładować go ręcznie ładowarką do akumulatora. Użytkownik musi tylko zainstalować i skonfigurować aplikację do ładowania autonomicznego.
  • Page 86: Instalacja Stacji Ładowania

    Instalacja stacji ładowania Instalacja stacji ładowania Podłączanie Upewnij się, że między stacją ładowania a ścianą jest trochę miejsca (co najmniej 10 cm / 4 cale). Klik Złącze Gniazdo Paski zabezpieczające Wyjmij dwa paski mocujące z torebki i nałóż je zaczepami w dół na dwa paski Odwróć...
  • Page 87: Ledy

    Stacja jest gotowa Pepper zaparkował w stacji Błąd** * Informacje o stanie naładowania akumulatora – patrz podręcznik użytkownika robota Pepper. ** Wyjmij wtyczkę stacji ładowania i włóż ją ponownie do kontaktu. Jeśli problem pojawi się ponownie, skontaktuj się z działem pomocy.
  • Page 88: Specyfikacja I Informacje O Zgodności

    Specyfikacja i informacje o zgodności Przycisk WŁ./WYŁ. jest podłączony do przewodu zasilania prądem stałym. Jeśli robot Pepper nie będzie ładowany przez 7 dni, akumulator może przełączyć się w tryb uśpienia, a stacja ładowania nie spowoduje wybudzenia Peppera. Przed ponownym użyciem Pepper musi wtedy zostać jeden raz naładowany zzZZZ przez użytkownika bez korzystania ze stacji ładowania.
  • Page 89 Português...
  • Page 90 Índice Índice Vista geral ........................p. 91 Instalar a estação de carregamento .................p. 92 LED ..........................p. 93 Precauções ........................p. 93 Especificações & Conformidade .................p. 94 Conteúdo Conteúdo O que está dentro da caixa? Estação de carregamento Tiras de fixação Documentação (este documento) ON/OFF Entrada Cabo...
  • Page 91: Vista Geral

    A estação de carregamento é uma extensão do carregador de bateria. Em vez de utilizar manualmente o carregador de bateria sempre que quiser carregar o Pepper, a estação de carregamento permite que seja o próprio Pepper a cuidar da respetiva bateria.
  • Page 92: Instalar A Estação De Carregamento

    Instalar a estação de carregamento Instalar a estação de carregamento Ligação Deixe algum espaço entre a estação de carregamento e a parede (pelo menos 10 cm / 4 polegadas). Clique Conector Entrada Tiras de segurança Retire duas tiras de fixação do saco e coloque-as sobre as duas tiras já...
  • Page 93: Led

    O Pepper está ancorado Erro* * Consulte o Manual do Utilizador do Pepper para obter informações sobre o estado de carregamento da bateria. ** Desligue a estação de carregamento da tomada elétrica e volte a ligá-la. Se o problema persistir, contacte o suporte técnico.
  • Page 94: Especificações & Conformidade

    Especificações & Conformidade O botão ON/OFF está ligado ao cabo de alimentação de CC. Se não tiver carregado o Pepper no espaço de 7 dias, a bateria poderá ter entrado no modo de suspensão, pelo que a estação de carregamento não reativará...
  • Page 95 Türkçe...
  • Page 96 İçindekiler İçindekiler Genel Bakış ........................s.97 Şarj İstasyonunun Kurulumu ...................s.98 LED'ler ........................s.99 Tedbirler ........................s.99 Özellikler ve Uyumluluk bilgileri .................s.100 Yasal ...........................p.4 İçerik İçerik Kutuda neler var? Şarj İstasyonu Sabitleme şeritleri Belgeler (bu belge) AÇMA/KAPAMA Soket Kablo Konektörler İlk ayarları tamamlamak için destek web sitesine bakın: softbankrobotics.com/support...
  • Page 97: Genel Bakış

    Genel Bakış Genel Bakış Şarj İstasyonu nedir? Şarj İstasyonu, Batarya Şarj Cihazının bir uzantısıdır. Şarj İstasyonu, Pepper'ı her şarj etmek istediğinizde Batarya Şarj Cihazını manuel olarak kullanmak yerine Pepper'ın bataryasını kendi başına doldurmasına olanak tanır. Otonom Tekrar Şarj uygulamasını yüklemeniz ve yapılandırmanız yeterlidir.
  • Page 98: Şarj İstasyonunun Kurulumu

    Yasal ...........................p.4 Şarj İstasyonunun Kurulumu Şarj İstasyonunun Kurulumu Bağlantı Şarj İstasyonu ile duvar arasında biraz boşluk bıraktığınızdan emin olun (en az 10 cm / 4 inç). Klik Konektör Soket Güvenlik şeritleri Torbadan iki sabitleme şeridini alın ve bunları kancalar aşağı bakacak şekilde Şarj İstasyonunu ters çevirin.
  • Page 99: Led'ler

    Batarya şarj durumu* İstasyonun çalışmaya başlaması İstasyon hazır Pepper yerine yerleşti Hata** * Batarya şarj durumu bilgileri için Pepper Kullanım Kılavuzuna bakın. ** Şarj İstasyonunun fişini çıkarın ve tekrar takın. Sorun devam ederse lütfen desteğe başvurun. Tedbirler Tedbirler • Şarj kapağı kapatılmalıdır.
  • Page 100: Özellikler Ve Uyumluluk Bilgileri

    Özellikler ve Uyumluluk bilgileri Özellikler ve Uyumluluk bilgileri AÇMA/KAPAMA düğmesi DC güç kablosuna bağlıdır. Pepper'ı 7 gün içinde şarj etmediyseniz, batarya uyku moduna geçmiş olabilir ve Şarj İstasyonu Pepper'ınızı uyandırmayacaktır. Pepper'ı tekrar kullanmadan önce şarj istasyonu olmadan şarj etmelisiniz. zzZZZ Etiketler Şarj İstasyonunun altında bulunur.
  • Page 101 Română...
  • Page 102 Cuprins Cuprins Prezentare generală ....................p. 103 Instalarea stației de încărcare .................p. 104 Ledurile ........................p. 105 Precauții ........................p. 105 Specificații și informații despre conformitate ............p. 106 Conținut Conținut Ce conține cutia? Stație de încărcare Benzi de fixare Documentație (acest document) PORNIRE/OPRIRE Mufă...
  • Page 103 Stația de încărcare este o extensie la încărcătorul de acumulator. În loc să utilizați manual încărcătorul de acumulator de fiecare dată când doriți să îl încărcați pe Pepper, stația de încărcare îi permite acestuia să se ocupe singur de acumulatorul său.
  • Page 104: Instalarea Stației De Încărcare

    Instalarea stației de încărcare Instalarea stației de încărcare Conectarea Asigurați-vă că lăsați puțin spațiu între stația de încărcare și perete (cel puțin 10 cm / 4 inchi). Clic Conector Mufă Benzile de siguranță Luați două benzi de fixare din pungă și plasați-le peste cele două care Întoarceți stația de încărcare sunt deja montate, cu cârligele în jos.
  • Page 105: Ledurile

    Stația este pregătită Pepper este cuplat Eroare** * Consultați ghidul de utilizare pentru Pepper în privința informațiilor despre starea de încărcare a bateriei. ** Deconectați stația de încărcare și conectați-o din nou. Dacă problema persistă, contactați serviciul de asistență. Precauții Precauții...
  • Page 106: Specificații Și Informații Despre Conformitate

    Dacă nu l-ați încărcat pe Pepper de 7 zile, este posibil ca bateria să fi trecut în modul de somn, iar stația de încărcare nu îl va trezi pe Pepper. Trebuie să îl încărcați pe Pepper o dată fără stația de încărcare înainte de a-l utiliza din nou.
  • Page 107 Slovenčina...
  • Page 108 Obsah Obsah Prehľad ........................s. 109 Inštalácia nabíjacej stanice ..................s. 110 LED diódy .........................s. 111 Opatrenia .........................s. 111 Informácie o špecifikáciách a dodržiavaní predpisov ..........s. 112 Obsah Obsah Čo je skrinka? Nabíjacia stanica Upevňovacie pásy Dokumentácia (tento dokument) LED dióda Zapnúť/Vypnúť Zásuvka LED dióda Kábel...
  • Page 109: Prehľad

    Čo je nabíjacia stanica? Nabíjacia stanica je nadstavcom nabíjačky batérií. Namiesto toho, aby ste manuálne používali nabíjačku batérii vždy, keď chcete nabiť robot Pepper, nabíjacia stanica umožňuje, aby sa samotný robot Pepper postaral o svoju batériu. Stačí iba nainštalovať aplikáciu Anonymné nabíjanie a nakonfigurovať...
  • Page 110: Inštalácia Nabíjacej Stanice

    Inštalácia nabíjacej stanice Inštalácia nabíjacej stanice Pripojenie Dbajte na to, aby ste ponechali miesto medzi nabíjacou stanicou a stenou (minimálne 10 cm/4 palce). Zacvaknutie Konektor Zásuvka Bezpečnostné pásy Vyberte dva bezpečnostné pásy z vrecka a umiestnite ich na dva pásy, ktoré tam Nabíjaciu stanicu otočte spodnou už...
  • Page 111: Led Diódy

    Stav nabíjania batérie* Zapínanie stanice Stanica je pripravená Robot Pepper je pripojený Chyba** *Informácie o stave nabíjania batérie nájdete v používateľskej príručke robota Pepper. **Nabíjaciu stanicu odpojte a znova zapojte. Ak problém pretrváva, kontaktujte oddelenie podpory. Opatrenia Opatrenia • Nabíjací príklop musí byť zatvorený.
  • Page 112: Informácie O Špecifikáciách A Dodržiavaní Predpisov

    Tlačidlo ON/OFF (Zapnúť/Vypnúť) je prepojené s napájacím káblom DC. Ak ste robot Pepper nenabili 7 dní, batéria sa mohla prepnúť do režimu spánku a nabíjacia stanica robot Pepper neprebudí. Robot Pepper musíte raz nabiť bez nabíjacej stanice, aby ste ho mohli znova používať.
  • Page 113 Svenska...
  • Page 114 Innehåll Innehåll Översikt ........................p.115 Installera laddningsstationen .................p.116 Indikatorlampor .......................p.117 Försiktighetsåtgärder .....................p.117 Tekniska data och efterlevnad av standarder och bestämmelser ......p.118 Rättsliga uppgifter .....................p.4 Innehåll Innehåll Vad ingår i lådan? Laddningsstation Fästband Dokumentation (detta dokument) Indikatorlampa PÅ/AV Hylskontakt Sladd Indikatorlampa Kontaktpoler Gå till supportwebbplatsen för att utföra grundinställningarna: softbankrobotics.com/support...
  • Page 115: Översikt

    Vad är laddningsstationen? Laddningsstationen är en förlängning av batteriladdaren. Istället för att använda batteriladdaren manuellt varje gång du önskar ladda upp Pepper, kan Pepper sköta sitt batteri själv med laddningsstationen. Du behöver endast installera och konfigurera appen för självständig laddning. Se hur du installerar och ställer in applikationen på...
  • Page 116: Installera Laddningsstationen

    Rättsliga uppgifter .....................p.4 Installera laddningsstationen Installera laddningsstationen Anslutning Se till att lämna ett mellanrum mellan laddningsstationen och väggen (minst 10 cm). Klick Stickkontakt Hylskontakt Säkerhetsflikar Ta två fästflikar från påsen och placera Vänd laddningsstationen upp och ned. dem, med krokarna nedåt, över de två som redan finns.
  • Page 117: Indikatorlampor

    Du måste utföra grundinställningarna innan du kan använda laddningsstationen till fullo. Besök softbankrobotics.com/support. Undvik direkt solljus eftersom Endast för användning det kan förhindra att Pepper inomhus. detekterar laddningsstationen. • Koppla ur före rengöring. • Använd en mjuk trasa. • Använd produkter utan slipande effekt.
  • Page 118: Tekniska Data Och Efterlevnad Av Standarder Och Bestämmelser

    Tekniska data och efterlevnad av standarder och bestämmelser och bestämmelser PÅ/AV-knappen är kopplad till likströmssladden. Om du inte laddar Pepper på 7 dagar kan batteriet gå i strömsparläge; laddningsstationen väcker då inte din Pepper. Du måste ladda Pepper utanför laddningsstationen innan du använder den igen. zzZZZ Etiketterna sitter under laddningsstationen.
  • Page 120 ‫المواصفات ومعلومات المطابقة‬ .‫يرتبط مفتاح التشغيل/اإليقاف بكابل التيار المباشر‬ ‫ لمدة 7 أيام، قد تتحول البطارية إلى نمط السكون، ولن توقظ محطة الشحن الروبوت‬Pepper ‫عندما ال تشحن‬ .‫ مرة واحدة دون محطة الشحن قبل استعمالها مجددا‬Pepper ‫. يجب أن تشحن‬Pepper zzZZZ .‫الملصقات...
  • Page 121 ‫المحطة جاهزة‬ ‫ مركب على المحطة‬Pepper ‫الروبوت‬ **‫خطأ‬ .‫ لالطالع على معلومات حالة شحن البطارية‬Pepper ‫* راجع دليل المستخدم الخاص بالروبوت‬ .‫** افصل محطة الشحن عن التيار ثم أوصلها مجددا. إذا استمرت المشكلة، اتصل بقسم الدعم‬ ‫احتياطات االستخدام‬ .‫يجب غلق بويب الشحن‬...
  • Page 122 ........................‫معلومات قانونية‬ ‫تركيب محطة الشحن‬ 4.‫..ص‬ ‫تتتوصيل‬ ‫تأكد من ترك مساحة كافية بين محطة الشحن والجدار‬ .)‫(على األقل 01 سم / 4 بوصات‬ ‫ﻗرﻗﻌﺔ‬ ‫ﻣو ﺻ ّ ل‬ ‫ﻣﺄﺧذ ﺗﯾﺎر‬ ‫تتتطة السالمة‬ ‫خذ شريطي التثبيت من الحقيبة وضعهما على‬ ‫الشريطين...
  • Page 123 ‫إعادة الشحن الذاتي وأن‬ ‫تقوم بإعداده. راجع طريقة‬ ‫تثبيت وإعداد التطبيق في‬ ‫صفحة الدعم على اإلنترنت‬ .)2 ‫(راجع الصفحة‬ Pepper ‫وعندما ت ُ شحن البطارية، يغادر‬ ‫ إلى محطة‬Pepper ‫يذهب الروبوت‬ .‫ منخفضة‬Pepper ‫شحنة بطارية‬ .‫محطة الشحن ويعود إلى أنشطته‬ .‫الشحن بنفسه‬...
  • Page 124 ‫الفهرس‬ 3.‫نظرة عامة........................ص‬ 4.‫تركيب محطة الشحن......................ص‬ 5.‫المؤشرات الضوئية......................ص‬ 5.‫احتياطات االستخدام ......................ص‬ 6.‫المواصفات ومعلومات المطابقة ....................ص‬ ‫المحتويات‬ ‫ماذا يوجد في العلبة؟‬ )‫وثائق (هذه الوثيقة‬ ‫أشرطة تثبيت‬ ‫محطة الشحن‬ ‫ﻣؤﺷر‬ ‫ﺿوﺋﻲ‬ ‫اﻟﺗﺷﻐﯾل/اﻹﯾﻘﺎف‬ ‫ﻣﺄﺧذ ﺗﯾﺎر‬ ‫ﻣؤﺷر ﺿوﺋﻲ‬ ‫ﻛﺎﺑل‬ ‫ﻣو ﺻ ّ ﻼت‬ ‫اطلع على موقع الدعم على اإلنترنت الستكمال‬ :‫اإلعداد...
  • Page 125 ‫العربية‬...
  • Page 126 ‫מפרט ומידע הקשור לתאימות‬ ‫).‏‬DC(‫כפתור‏ההפעלה/כיבוי‏מחובר‏לכבל‏המתח‏הישר‏‬ ‫‏לא‏נטען‏מזה‏7‏ימים,‏ייתכן‏שהסוללה‏עברה‏למצב‏שינה,‏ותחנת‏הטעינה‏‬Pepper‫אם‏‬ ‫‏פעם‏אחת‏מבלי‏להשתמש‏בתחנת‏הטעינה,‏‬Pepper‫.‏יש‏לטעון‏את‏‬Pepper‫לא‏תעיר‏את‏‬ ‫לפני‏שמשתמשים‏בה‏שוב.‏‏‬ zzZZZ .‫התוויות נמצאות מתחת לתחנת הטעינה‬ DC V 29.2 ‫אירופה: ההנחיה לגבי ציוד חשמלי ואלקטרוני‬ ‫מתח נכנס‬ .‫היא ההנחיה של הקהילה האירופית מס‬ DC V 29.2 ‫מתח יוצא‬ 2012/19 /UE A 8.0 ‫זרם...
  • Page 127 LED ‫נורות‬ *‫מצב‏טעינת‏הסוללה‬ ‫התחנה‏מתחילה‬ ‫התחנה‏מוכנה‬ ‫‏מעוגן‏במקומו‬Pepper **‫שגיאה‬ ‫‏‬Pepper‫*‏מידע‏נוסף‏על‏מצב‏הטעינה‏של‏הסוללה‏מובא‏במדריך‏למשתמש‏של‏‬ .‫**‏הוצא‏את‏תחנת‏הטעינה‏מהשקע‏ולאחר‏מכן‏חבר‏אותה‏שוב.‏אם‏הבעיה‏נמשכת,‏צור‏קשר‏עם‏התמיכה‬ ‫אמצעי זהירות‬ • .‫לשונית‏הטעינה‏חייבת‏להיות‏סגורה‬ • ‫חובה‏לבצע‏את‏ההתקנה‏וההגדרות‏הראשוניות‏‬ ‫לפני‏שמשתמשים‏בתחנת‏הטעינה.‏‬ ‫‏‬ .softbankrobotics.com/support‫עיין‏ב-‏‬ ‫יש‏להימנע‏מאור‏שמש‏ישיר‏מכיוון‏שהדבר‏‬ .‫לשימוש‏בתוך‏הבית‏בלבד‬ ‫‏לאתר‏את‏תחנת‏‬Pepper‫עלול‏להפריע‏ל-‏‬ .‫הטעינה‬ .‫•‏יש‏לנתק‏מהחשמל‏לפני‏ניקוי‬ .‫•‏יש‏להשתמש‏בבד‏יבש‏ורך‬ ‫•‏יש‏להשתמש‏במוצרים‏שאינם‏גורמים‏לשחיקה.‏‬...
  • Page 128 ‫התקנת תחנת הטעינה‬ ‫חיבור‬ ‫הקפד‏להשאיר‏קצת‏רווח‏בין‏תחנת‏הטעינה‏‬ ‫והקיר‏(לפחות‏01‏ס"מ‏/ 4‏אינטש).‏‬ ‫רצועות בטיחות‬ ‫הוצא‏מהתיק‏שתי‏רצועות‏קיבוע‏והנח‏אותם‏‬ ‫הפוך‏את‏תחנת‏הטעינה‏כלפי‏מטה‬ ‫על‏שתי‏הרצועות‏שכבר‏נמצאות,‏כשהווים‏‬ ‫פונים‏כלפי‏מטה.‏לחץ‏כלפי‏מטה.‏‬ ‫הפוך‏שוב‏את‏תחנת‏הטעינה,‏עד‏שתגיע‏‬ ‫למקומה‏הסופי.‏‬ ‫קלף‏את‏שני‏ציפויי‏ההגנה‬ ‫לחץ‏בחוזקה‏על‏תחנת‏הטעינה‏במקום‏‬ .‫בו‏נמצאות‏הרצועות‬...
  • Page 129 ‫סקירה‬ ?‫מהי תחנת הטעינה‬ ‫תחנת‏הטעינה‏היא‏הארכה‏‬ ‫‏‬ .‫של‏מטען‏הסוללה‬ ‫במקום‏להשתמש‏בצורה‏ידנית‏‬ ‫‏‬ ‫במטען‏הסוללה‏בכל‏פעם‏‬ ‫‏‬ ‫,‏‬Pepper‫שרוצים‏לטעון‏את‏‬ ‫‏‬ ‫תחנת‏הטעינה‏מאפשרת‏‬ ‫‏‬ .‫‏לטפל‏בסוללה‏שלו‏בעצמו‬Pepper‫ל-‏‬ ‫כל‏מה‏שעליך‏לעשות‏הוא‏להתקין‏את‏‬ ‫‏‬ ‫היישום‏'טעינה‏אוטונומית'‏ולהגדיר‏אותו.‏‬ ‫בדוק‏בדפי‏התמיכה‏באתר‏שלנו‏איך‏מתקינים‏‬ .)2‫ומגדירים‏את‏היישום‏(ראה‏עמוד‏‬ ‫‏עוזב‏את‏‬Pepper‫כשהסוללה‏טעונה,‏‬ ‫‏הולך‏לתחנת‏‬Pepper ‫‏‬Pepper‫הסוללה‏של‏‬ .‫תחנת‏הטעינה‏וחוזר‏לפעילות‏שלו‬ .‫הטעינה‏בעצמו‬ .‫חלשה‬...
  • Page 130 ‫תקציר‬ 3 ‫סקירה‏ ........................עמ'‏‬ 4‫התקנת‏תחנת‏הטעינה‏....................עמ'‏‬ 5 ‫‏ ........................עמ'‏‬LED ‫נורות‏‬ 5 ‫אמצעי‏ זהירות‏ ......................‏ עמ'‏‬ 6 ‫מפרט‏ ומידע‏ הקשור‏ לתאימות ‏ ..................עמ'‏‬ ‫תוכן‬ ‫מה יש בקופסא‬ )‫תיעוד‏(מסמך‏זה‬ ‫רצועות‏קיבוע‬ ‫תחנת‏טעינה‬ ‫עיין‏בתמיכה‏המקוונת‏שלנו‏כדי‏‬ ‫להשלים‏את‏ההגדרות‏הראשוניות:‏‬ softbankrobotics.com/support...
  • Page 131 ‫עברית‬...
  • Page 132 D0000048A00...

Table of Contents